Христос воскрес!
Для меня Абхазия - особое место, там я потерял дорогих людей, там прожил очень короткую, но насыщенную и глубокую часть своей жизни.
В 1--ом номере альманаха "Литературная Абхазия" был опубликован мой лучший рассказ - "Вечер с одалиской" из книги прозы "Прощание с Колхидой".
И вот в этом месяце в одном из толстых литжурналов сняли уже было взятую подборку моих стихов из-за стихотворения "Памяти Александра Бардодыма", погибшего во время войны в Абхазии.
Единственное рациональное объяснение - сейчас тема кавказких войн "под запретом" в журналах, которые живут на деньги государства...
Так что Олег, вспоминая Абхазию, Вы не просто фиксируете память о прошлом - Вы вновь превращаете ностальгию в приговор ему.
Спасибо, АЗ.
Не скажу. что я в восторге, но в целом мне понравилось.
Если говорить о поправках, то я бы убрал запятую в первой строке №2.
И в №21 смутило первое "как":
Час, как тени льнут к оливам,
Сладко с милой коротать…
От второго неблагозвучного "как им", видимо, не избавиться...
Удачи, Ирина! И хорошего настроения!
С БУ,
СШ
Маргарита, как мне кажется, можно было вообще оказаться от эпиграфа. Ваше стихотворение вполне самостоятельно, и не важно, из какого сора или жемчуга оно родилось. :) Оно мне пришлось по вкусу своей ироничностью и интеллектуальностью. Оцениваю десяткой.
И жаль, что не могу поставить ту же оценку Владимиру за его традиционно не злой, но смешной экспромт.
Рад Вашим стихам. И Вам - также.
От слов своих - не отказываюсь.
Просто мне крайне интересно взглянуть на Ваше творчество сквозь линзу вечности.
Вы - в моих глазах - некая загадка. Кублановский - да. Но Вы - первый поэт современной и рассеянной России.
Стихи эти - плотны, вещественны, образны, готовы сами себя своим внутренним веществом и существом отстоять.
Примите мои поздравления со Светлой Пасхой.
И, может быть, поймите, что видится мне её свет сегодня больно - сквозь густую бесовскую тьму нынешнего нашего, - увы, неотъемлемого от нас же самих, - безбожья и беспредела...
Бытом замучены, жаждем душой необычного.
Спичи и спички палим, матерясь сгоряча.
А забываем о том, что над нами - каприччио
тупо летящего в головы с крыш кирпича.
Вот он летит, ну, признай же свое поражение.
Ну жен ли рыжему ловкий вертун-адвокат?
Не виноват он, виною всему - притяжение -
сакраментальная формула "эм-жэ-квадрат"!
Мне кажется, Ваше произведение по теме восходит
к знаменитому тютчевскому:
"С горы скатившись, камень лег в долине.
Как он упал? Никто не знает ныне —
Сорвался ль он с вершины сам собой,
Иль был низринут волею чужой?
……
Столетье за столетьем пронеслося:
Никто еще не разрешил вопроса."
Этим Ваше стихзотворение и интересно - преломление темы сквозь нашу реальность...
Но - в Вашем стихотворении - нет Вас - а это - самое интересное для читателя - ваша душа...
Настоящие живые стихи, Миша! Всё к месту, и мост, и детские скороговорки, и холодок неминуемой смерти. Всё рядом: детство, зрелость, старость - как-то живём с этим, умудряемся радоваться жизни, грустить, любить, бояться шороха в лесу и скрипа половицы. Рад тому, что пишется тебе, дорогой - давай исчо :о)))
Надя, а кто пишет романсы на Ваши стихи, если не секрет?
На мои стихи тоже написано уже 15 романсов. Может, это один и тот же композитор? Москвич? Из них 4 романса уже прозвучали со сцены под аккомпанемент фортепиано, хотя были присланы в исполнении автора под гитару. Певице и аккомпаниатору (они в одном лице) кричали "Браво". И заслуженно. Она очень хорошо исполнила романсы.
Если не хотите открывать секрет на сайте, черкните письмо по почте.
Какие роскошные, богатые деталями и нюансами стихи! Сколько образных находок! Высочайшая поэтическая техника! Одно это чего стоит:
Те августова пульса ритмы
под зарукавьем пышно шитым
рвались вразнос в метеоритном
ударе яблока о шифер!
Замечательно! Потрясающе! Даже удивительно, что на такие стихи до сих пор не было комментария.
Cергей, классно. Высокий слог (вы же тот счастливчик, которому он - дан: не "дается", но - дан). Но... я бы еще доработала, а? Мне непонятна, невнятна концовка:
И средь зелёного взрыва и вызова
нежить, как выплывший Китеж, неистово
радужный кипеж кирпичной стены! -
- и это жаль, потому что стихотворение - изумительное. Может быть, мыслилось иное: "И средь зеленого взрыва и вызова НЕЖИТИ - выплывший Китеж: неистово радужный кипеж кирпичной стены"? Ясное дело - весною пробуждается и нежить: эльфы там всякие, лешие...
Виталий! Если рассматривать феномен весны как синтез темного и светлого, то получается "По ту сторону добра и зла"... Впрочем, лишь заглавие может быть аналогичным, да и то лишь с моей сугубой точки зрения, это Ваш индивидуальный взгляд на "вечерний снег на полустанке", на "ушедший поезд"...
Вот я, Аркадий, наткнулся на такие переводы одного из стихотворений Шимборской. На русский и украинский.
* * *
Trzy sBowa najdziwniejsze
Kiedy wymawiam sBowo PrzyszBo[,
pierwsza sylaba odchodzi ju| do przeszBo[ci.
Kiedy wymawiam sBowo Cisza,
niszcz j.
Kiedy wymawiam sBowo Nic,
stwarzam co, co nie mie[ci si w |adnym niebycie
* * *
Три удивительные слова
О приходящем времени твержу,
ан, первый слог успел стать преходящим.
Я слово тишь чуть слышно прошепчу —
не станет тиши.
Я осторожно вымолвлю ничто, —
и нечто необъятное возникнет…
Перевод Владимира Луцкера
* * *
Три найдивніші слова
Коли вимовляю слово Майбутнє,
перший склад відходить уже до минулого.
Коли вимовляю слово Тиша,
нищу її.
Коли вимовляю слово Ніщо,
створюю щось таке, що не вміщується у жодному небутті.
К омментарии
Отличые стихи, Сергей!
Геннадий
Христос воскрес!
Для меня Абхазия - особое место, там я потерял дорогих людей, там прожил очень короткую, но насыщенную и глубокую часть своей жизни.
В 1--ом номере альманаха "Литературная Абхазия" был опубликован мой лучший рассказ - "Вечер с одалиской" из книги прозы "Прощание с Колхидой".
И вот в этом месяце в одном из толстых литжурналов сняли уже было взятую подборку моих стихов из-за стихотворения "Памяти Александра Бардодыма", погибшего во время войны в Абхазии.
Единственное рациональное объяснение - сейчас тема кавказких войн "под запретом" в журналах, которые живут на деньги государства...
Так что Олег, вспоминая Абхазию, Вы не просто фиксируете память о прошлом - Вы вновь превращаете ностальгию в приговор ему.
Спасибо, АЗ.
Иван, стихи просто замечательны!
Геннадий
И я стоял, закончив шаг, сильно!
Похоже, в принципе...
Не скажу. что я в восторге, но в целом мне понравилось.
Если говорить о поправках, то я бы убрал запятую в первой строке №2.
И в №21 смутило первое "как":
Час, как тени льнут к оливам,
Сладко с милой коротать…
От второго неблагозвучного "как им", видимо, не избавиться...
Удачи, Ирина! И хорошего настроения!
С БУ,
СШ
Маргарита, как мне кажется, можно было вообще оказаться от эпиграфа. Ваше стихотворение вполне самостоятельно, и не важно, из какого сора или жемчуга оно родилось. :) Оно мне пришлось по вкусу своей ироничностью и интеллектуальностью. Оцениваю десяткой.
И жаль, что не могу поставить ту же оценку Владимиру за его традиционно не злой, но смешной экспромт.
Сергей, здравствуйте!
Рад Вашим стихам. И Вам - также.
От слов своих - не отказываюсь.
Просто мне крайне интересно взглянуть на Ваше творчество сквозь линзу вечности.
Вы - в моих глазах - некая загадка. Кублановский - да. Но Вы - первый поэт современной и рассеянной России.
Спасибо, так же, как прежде, искреннее, Иван.
Стихи эти - плотны, вещественны, образны, готовы сами себя своим внутренним веществом и существом отстоять.
Примите мои поздравления со Светлой Пасхой.
И, может быть, поймите, что видится мне её свет сегодня больно - сквозь густую бесовскую тьму нынешнего нашего, - увы, неотъемлемого от нас же самих, - безбожья и беспредела...
С уважением, С.Ш.
Прекрасно живописно,
образно-предметно.
Спасибо, Игорь, за поэзию.
Примите мои поздравления со Светлой Пасхой!
Прекрасный стих
Там в одном месте и размер и моё понимание сбито - может подправить?
Спасибо!
Это мой стих.
Это то что я называя внутренним опытом. Это когда не рефлексия....
Спасибо!
"Когда я на почте служил ямщиком",
с Ревдой был совсем я тогда не знаком.
Зачем мне её, городов всяких - масса.
Но вот про Ревду я услышал от АНСа!
Похоже, в Ревде на зелёной поляне
он спрятал в пушистых кустах фортепьяно.
И пальцы размяв, АНС для давнего друга
сыграть про Ревду обирается фугу.
Играй, Анатолий, пусть даже кошмары.
Я слушаю фугу - оно же "на шару"!
:Р
Бытом замучены, жаждем душой необычного.
Спичи и спички палим, матерясь сгоряча.
А забываем о том, что над нами - каприччио
тупо летящего в головы с крыш кирпича.
Вот он летит, ну, признай же свое поражение.
Ну жен ли рыжему ловкий вертун-адвокат?
Не виноват он, виною всему - притяжение -
сакраментальная формула "эм-жэ-квадрат"!
Дорогая Маргарита!
Мне кажется, Ваше произведение по теме восходит
к знаменитому тютчевскому:
"С горы скатившись, камень лег в долине.
Как он упал? Никто не знает ныне —
Сорвался ль он с вершины сам собой,
Иль был низринут волею чужой?
……
Столетье за столетьем пронеслося:
Никто еще не разрешил вопроса."
Этим Ваше стихзотворение и интересно - преломление темы сквозь нашу реальность...
Но - в Вашем стихотворении - нет Вас - а это - самое интересное для читателя - ваша душа...
У Вас - просто отстраненное размышление...
Тем не менее, за отличную форму - 10...
Христос Воскресе! Ваша Людмила
Светлые и очень проникновенные стихи, уважаемая Людмила!
Настоящие живые стихи, Миша! Всё к месту, и мост, и детские скороговорки, и холодок неминуемой смерти. Всё рядом: детство, зрелость, старость - как-то живём с этим, умудряемся радоваться жизни, грустить, любить, бояться шороха в лесу и скрипа половицы. Рад тому, что пишется тебе, дорогой - давай исчо :о)))
Тёплое и музыкальное стихотворение...
Надя, а кто пишет романсы на Ваши стихи, если не секрет?
На мои стихи тоже написано уже 15 романсов. Может, это один и тот же композитор? Москвич? Из них 4 романса уже прозвучали со сцены под аккомпанемент фортепиано, хотя были присланы в исполнении автора под гитару. Певице и аккомпаниатору (они в одном лице) кричали "Браво". И заслуженно. Она очень хорошо исполнила романсы.
Если не хотите открывать секрет на сайте, черкните письмо по почте.
С теплом,
Очень весенние стихи. Создают отличное настроение. И вспомнился мой городок со своими уездными дефиле. :)
Светлые, изящные стихи. Но, на мой взгляд, соседство слушает и слышит можно заменить иным.
С теплом,
Какие роскошные, богатые деталями и нюансами стихи! Сколько образных находок! Высочайшая поэтическая техника! Одно это чего стоит:
Те августова пульса ритмы
под зарукавьем пышно шитым
рвались вразнос в метеоритном
ударе яблока о шифер!
Замечательно! Потрясающе! Даже удивительно, что на такие стихи до сих пор не было комментария.
С уважением - М.М.
Хорошо!!!
Очень насыщенные "свежими" поворотами стихи!
Христос Воскрес, Сергей!!!
Cергей, классно. Высокий слог (вы же тот счастливчик, которому он - дан: не "дается", но - дан). Но... я бы еще доработала, а? Мне непонятна, невнятна концовка:
И средь зелёного взрыва и вызова
нежить, как выплывший Китеж, неистово
радужный кипеж кирпичной стены! -
- и это жаль, потому что стихотворение - изумительное. Может быть, мыслилось иное: "И средь зеленого взрыва и вызова НЕЖИТИ - выплывший Китеж: неистово радужный кипеж кирпичной стены"? Ясное дело - весною пробуждается и нежить: эльфы там всякие, лешие...
Христос воскрес, дорогая Тина!
С Праздником Светлой Пасхи Вас,
с Господним Воскресением!
Искренне желаю Вам - света, тепла, радости в душе и в Божьм мире,
неустанного и счастливого творчества.
Спасибо за новые Ваши, прекрасные, стихи -
исполненные иберийского и мирового духа!
Дружески, С.Шелковый
Виталий! Если рассматривать феномен весны как синтез темного и светлого, то получается "По ту сторону добра и зла"... Впрочем, лишь заглавие может быть аналогичным, да и то лишь с моей сугубой точки зрения, это Ваш индивидуальный взгляд на "вечерний снег на полустанке", на "ушедший поезд"...
Яркая, выразительная зарисовка с оправданным налетом пессимистичности. Спасибо за хорошую поэзию.
Простите великодушно, Ирина, но должен заметить,
"обернуться назад" - это плеоназм.
название многообещающее. но стихотворение разочаровывает - кроме халата и супа, увы, ничего не остается в сознании, во всяком случае у меня ;)
Еще раз извините.
С уважением А.Ш.
Вот я, Аркадий, наткнулся на такие переводы одного из стихотворений Шимборской. На русский и украинский.
* * *
Trzy sBowa najdziwniejsze
Kiedy wymawiam sBowo PrzyszBo[,
pierwsza sylaba odchodzi ju| do przeszBo[ci.
Kiedy wymawiam sBowo Cisza,
niszcz j.
Kiedy wymawiam sBowo Nic,
stwarzam co, co nie mie[ci si w |adnym niebycie
* * *
Три удивительные слова
О приходящем времени твержу,
ан, первый слог успел стать преходящим.
Я слово тишь чуть слышно прошепчу —
не станет тиши.
Я осторожно вымолвлю ничто, —
и нечто необъятное возникнет…
Перевод Владимира Луцкера
* * *
Три найдивніші слова
Коли вимовляю слово Майбутнє,
перший склад відходить уже до минулого.
Коли вимовляю слово Тиша,
нищу її.
Коли вимовляю слово Ніщо,
створюю щось таке, що не вміщується у жодному небутті.
Переклад Віктора Дмитрука
Но Вы их, наверное, знаете.
игриво! :-)
..."когтистые кисти растений"!!! оч. удачно!
просто и приятно написано. и с неожиданный окончанием (что для стихотворения очень важно).
особо удачной показалась 4-я строфа (с 4-й строкой).