Summus Sacerdos *

Дата: 10-04-2012 | 21:55:53

Я верховный служитель Храма Пустого Звука.
Заложил его мой прапрадед, Рябой Молчун,
кем была разработана тщательнейше наука
о вытягивании жил при настройке струн.
Развивая наш культ, я ввел тяготенье к Аду –
озарив калечащий строй виденьем его
и заставив сверкать забытую было триаду:
славословие, самодурство и быдловство.

На совете старейшин встаю, помавая жезлом,
под бряцанье кимвал держу пространную речь;
садануть бы сразмаху по черепам облезлым –
да боюсь, от крокета и мне тогда не убечь...
По традиции, я призываю к бойне: «Держава, –
говорю, – в опасности!» – Своды ж храма в ответ,
согласуясь со строгим каноном: «Держава – ржава!»
«Государь» – и эхом: «ударь». Вариантов нет.

Церемонии и обряды у нас так чинны:
мы издревле проводим шествие по костям –
позади, оскопленные страхом, бредут мужчины,
пропуская вперед, на плаху, прелестных дам.
А в домашнем кругу еще умильней картина:
там господствуют дармоедство и мордобой, –
и поэтому мы, говоря, что дева невинна,
разумеем, что впопыхах досталось не той.

Исповедуем мы с пристрастием – ведь на дыбе
покаянье грешника радостней и светлей:
Ты сперва из заблудшей овцы показанья выбей –
а потом уж кури фимиам да цеди елей!
Оттого и повальная искренность характерна
для народца, бойко читающего меж строк;
потому и взмывает к вершинам славы, как серна,
кто подметных писем освоил высокий слог.

Упиваемся мы безнаказанностью, а блюдо
полюбившееся нам сызмала – грубая лесть;
поговорка даже в ходу у простого люда:
перепить полезней, нежели недоесть!
Хоть за паствою я замечал: чем она худее,
тем стройнее мировоззренье. Не зря страна
извратит любую идею, а нет идеи –
за отсутствие таковой возведет напраслину на...

Инородцев мы топим в крови дежурной сиротки,
проводя по глотке литым мечом-кладенцом:
назначается жертва на общей храмовой сходке,
где присутствуют государь и его главком.
После этого трупик подбрасывают в канаву
близ молельни их нечестивой, реже – в овраг,
а наутро жрецы истошно кличут ораву
и, взывая к небу, навешивают собак.

Ибо пес – наш тотем, незыблемый вечный символ:
Племенной гимнописец, бессменный певчий – и тот,
ударенье сместить не смея с «кимвАл» на «кИмвал»,
пробавляясь тухлятиной, жизнь цепную ведет.
Да и мне опостылели в Храме Пустого Звука
Шелудивая свора и в пасти вонючий кляп...
Ощенилась бы ты поскорей, визгливая сука:
пусть бы первенец принял жезл у меня из лап!..



ПРИМЕЧАНИЕ:

Summus Sacerdos * (лат.) - Верховный Жрец.




Григорий Марговский, 2012

Сертификат Поэзия.ру: серия 1389 № 92719 от 10.04.2012

0 | 4 | 1590 | 17.05.2022. 01:34:02

Гриша, это не начало большой поэмы? Вполне для этого стих подходит... Сильно. Впечатлен.

Тема: Re: Summus Sacerdos * Григорий Марговский

Автор Аркадий Шапиро

Дата: 10-04-2012 | 23:25:46

удивительно встретить такое наполненное смыслами стихотворение в наше пустопорожнее время. И в то же время просодия не уступает смысловой составляющей - ни малейшего сомнения, что это поэзия. Рад, что узнал о Вас. Мастерски написано!

С уважением А. Ш.

Страшное... Вдвойне страшное из-за того, что звучит от первого лица.

Григорий, хочешь - занеси меня в ЧС.
Есть основания (взаимные). Но давай начистоту.

Эти стихи - путь твоего лирического героя, бредущего к финишу.
Ты говорил, мол, твою жизнь будут изучать в российских школах (или типа того). Ну, да. Ибо это жизнь нео-кочевника. Осознающего свой поступок смены отечеств/территорий как религиозный акт, но тем не менее пребывающего убийственно-безгрешным...

Отсюда, КМК, внутренний конфликт твоего лирического героя. Отсюда - твои камлания и прочее-прочее...

PS Прости, но США - не самоцель русской поэзии. И никогда таковой не являлась.

ЗЫ. Не мельчи, Григорий. Не будь дураком...
Впрочем, ты это уже сделал.

Прощай.