Алена, на мой взгляд, здесь "вдруг" лишнее слово для восприятия картины: вдруг - это что-то резкое, а гусь кричит вдалеке, звуки еще негромкие. И было бы лучше, как мне кажется, избавиться от одной из двух подряд инверсий в конце: тени изящные сливы цветущей.
Здравствуйте, уважаемая Ирина! Я очень давно (в далекой молодости) кое-что перевел из Гейне. Тогда и думал о его стилистике и творческой манере. Теперь проблема в том, что прежние впечатления забылись и мне трудно уловить "гейневскую ноту". Думаю, что я еще буду править текст, хотя для меня эта проблема (перевод Гейне в наше время) весьма внешняя. Что касается "нелюбви", то тут дело не в Звягинцеве (я вообще не мыслю категориями упомянуто/не упомянуто), а в самом понимании mich nicht mehr lieben. Это все же некая драма чувств, а не просто нелюбовь (отторжение субъекта). Эпистола - не письмо, а художественное произведение. Гейне упоминает Ein kleines Manuskript!, то есть - именно произведение, а не просто чье-то длинное послание. Во всех четырех вариантах есть серьезные отличия. Думаю, это идет от проблемы множественных переводов, даже разных "школ" или, в данном случае, разных трактовок оригинального текста. Всегда рад обсудить проблему! Ваш И.Б.
С возвращением после долгого отсутствия, Андрей! Я думаю, что этот перевод мог бы стать шедевром, если откорректировать несколько моментов: во второй строке потерялась стопа. Может быть, можно вставить "твоих" (ночных видений). Некие "немногословные мнения", как будто бы, привлечены для рифмы, и не подкрепляются содержанием, как мне кажется. Признаюсь, что я не встречала топонима Мантурн - только Минтурны. И почему мысль "пусть уймет" магическое братство? Скорее пусть взбодрит, разве нет? И, наконец, опять о рифме: братство / христианство - ну совсем не она, в особенности, применительно к Бодлеру. А в остальном все очень хорошо.
Приветствую Вас, Игорь. Я вижу, что Вы внесли изменения во вторую редакцию перевода - понятно, почему: первая ассоциация с "нелюбовью" - фильм Звягинцева, кроме того, это яркое слово уже употребила Екатерина в одной из своих вариаций. Но "известила о крахе чувств" все же уступает первоначальному варианту. Эпистолоподобие Вы тоже слегка трансформировали. Но ведь эпистола - это и есть письмо, поэтическое послание, а речь ведь не о поэтичности стиля, а об объеме. А вот две заключительные строки очень удачно решены, на мой вкус.
Доброго дня, Сергей. Вообще, нравится. Конечно, сразу на памяти образец иного нерва. Иной энергетики. Он всегда и всё перекроет... Попытка- не пытка... Спасибо. https://yandex.ru/video/preview/14954342756953875022
Владимир, посмотрела сейчас фото этой Дербиной. Ну не нимфа же. Точно бабец. У меня под окном собираются такие с мужиками по ночам,когда тепло, на детской площадке. Мужики пьют тихо, а бабцы вечно орут и выясняют отношения на весь двор. Милиция к нам никогда не едет, потому что мы улица Набережная и тут одна пьянь живёт и мигранты. Поэтому в нашем заповеднике бабцы совершенно непуганые)))
Да, Мария, с поливанием себя из хобота не додумал. ))
Надо будет сконструировать оборудование для съёма крыши. Думаю, в наше
продвинутое время проблем с этим не случится. Ведьмочка она только с нами, а
так вполне себе барышня. И вообще, не хватало мне ещё её будущего мужа жалеть!
))
Всегда пжалста, Аркадий.) Видите ли, может как комплимент "отнюдь не глупый" - так себе, но оставляет пространство для фантазии. А скажешь "умный" - то все ясно и плоско.
Интересно, кто тот мудрый человек, что окрышевал слона.. Я всегда думала, что слоны купаться любят - поливают себя хоботом.)
Нет уж, в слоновьий круиз я записываться не буду, спасибо. Вняла в малолетстве призыву: "Не ходите дети в Африку гулять". Не хочу, чтоб меня кусали, били и обижали..
Ведьмочка Ваша балованная, наверное.. Вам-то в радость, а будущий супруг потом настрадается - надо же будет соответствовать..
Ох уж эти ковиды.. Я, как марсиане - не переношу вашенских земных вирусов.. Бережем себя и друг друга.)
Удивительно, Влад. Я думала, что слоны - такие няшки.. Только если с ума случайно сойдут, то аборигенскую деревню вытопчут и ревут страшно на все джунгли.
Фильм такой смотрела в детстве индийский: "Слоны - мои друзья". На Садовой киношка была недалеко от Юсуповского, забыла, как называлась. Очень понравился фильм, хотя не уверена, добрый ли он был.. Вроде, не особенно.
Что касательно воспитываю внуков – вы сильно ошибаетесь. Это они меня
воспитывают. Особенно младшая ведьмочка. Знает, что за обращение ''бабушка''
или ''дедушка'' с таким забавным акцентом многое позволится или простится. Люблю
смотреть с ними мультики. Надо сказать, мултики замечательные. (Или это я
впадаю в детство.?) Кровавые и с насилием мультики им не разрешают. В мультиках
добро всегда побеждает. У каждого поколения свои герои. Двуспальная крыша –
хорошо! ''Уснули в саванне, проснулись в пустыне.'' Слоган для слоновьих
круизов. Записывайтесь! Места ограниченны! ))
Спасибо, Алёна! Более детская история, наверное) Куклы в Венеции всегда привлекали внимание. Особенно в вечернее время нравилось разглядывать, и в витринах, и при умеренном электричестве. А учитывая поднимающуюся воду и прочие прелести, всё это приобретало особый смысл.
Запашный, Манечка, так рассказывал ... Слон обид не забывает. Не прощает. Намерений не выдает. Он может годами ждать момента, когда в каком-нибудь коридорчике можно будет обидчика тихонько прижать бочком к стенке... Как было - так никогда уже не будет... В синем море суета - как раскроешь книжку - слон за хвост поймав кита, бегает вприпрыжку..
Если гнуть палку и дальше... Но палки не любят гнуться. Факир не выносит фальши И видит море на блюдце. А крыша нужна всему лесу... Но как же деревьям умыться? В лесу, в ливень, слушают мессу, Водой отмывая копытца! И без посторонней опеки, Слон высохнет в библиотеке, Поскольку в посудной лавке На кофе повысились ставки. Слоны ныне неутомимы, Жить скучно им без пантомимы!
Я не знаю, кто это. Говорят, что Рубцова задушила подушкой женщина. Этот стих не биографичен конечно же, это просто отсебятина на тему. Знаете, есть фикшен и нон-фикшен. Вот это первое. С Ивановым днём!
Влад, дык, слон же добрый - он ведь сначала турнул львят и прочих, а потом, несмотря на попирание ими его, слона, зоны комфорта, все же допустил к телу.)
Да, кстати, а одна сказка Пушкина младенчику понравилась - про Попа и Балду. Я, конечно, не продавливаю свое мнение касательно разницы в мировосприятиях у разных поколений, но очевидно, что они, новые дети, рожденные уже в 20-х - совсем другие. Их нужно будет как-то заинтересовать, чтобы они вообще хоть пару строчек прочитали в будущем. Нынешние малыши совершенно не умеют долго удерживать внимание на одном сюжете. Сейчас, Влад, детские сидячие коляски оборудуют держалкой для телефона.. Так что, согласна с Екатериной - под видеоряд текст вполне подойдет.
Ну а насчет добра.. Не все это одинаково воспринимают. Мы все живем в своих мирках.. Там свои добро и зло.
Доброе, Манечка - это побуждающее добрые чувства. В том, что дети такие - виноваты взрослые. Взгляни на сказки Пушкина.. Они - не добрые, не злые. Умные, правдивые... Живые. И сказки - при этом. Кто надо - умер. Кто надо - наказан. Кто надо - счастлив. Читатель сам осмысливает. Сам радуется. Сам растёт. Можете представить наши стишки из-под великого пера?... И никакими переменами это не оправдывается. Историю нужно - интересно придумать... интересно рассказать. Иначе - как в анекдоте - - Вы можете полюбить радикала?... - Простите... ради чего?...
К омментарии
Была тачка старушки крута,
Разгонялась под горку до ста;
Обогнав неотложку,
Не дожили немножко
Два соседа старушки до ста..
Аркадий, привет!
Спасибо за совет, Аркадий.)
Все в порядке, меня крышуют.
Здоровья и благополучия.
Алена, на мой взгляд, здесь "вдруг" лишнее слово для восприятия картины: вдруг - это что-то резкое, а гусь кричит вдалеке, звуки еще негромкие. И было бы лучше, как мне кажется, избавиться от одной из двух подряд инверсий в конце: тени изящные сливы цветущей.
Здравствуйте, уважаемая Ирина!
Я очень давно (в далекой молодости) кое-что перевел из Гейне. Тогда и думал о его стилистике и творческой манере.
Теперь проблема в том, что прежние впечатления забылись и мне трудно уловить "гейневскую ноту". Думаю, что я еще буду править текст, хотя для меня эта проблема (перевод Гейне в наше время) весьма внешняя.
Что касается "нелюбви", то тут дело не в Звягинцеве (я вообще не мыслю категориями упомянуто/не упомянуто), а в самом понимании mich nicht mehr lieben. Это все же некая драма чувств, а не просто нелюбовь (отторжение субъекта).
Эпистола - не письмо, а художественное произведение. Гейне упоминает
Ein kleines Manuskript!, то есть - именно произведение, а не просто чье-то длинное послание. Во всех четырех вариантах есть серьезные отличия.
Думаю, это идет от проблемы множественных переводов, даже разных "школ" или, в данном случае, разных трактовок оригинального текста.
Всегда рад обсудить проблему!
Ваш И.Б.
Алена, все же "испьет" ошибка, корректно "изопьет". В надежде, что мое замечание родит лишь немного обид )
Привет, Бр.
Слышал я, пожилая мадам
в тачке ездила по гостям.
Тачкой правил слуга,
в рваной туфле нога
в дверь гремела: ''Мадам в гости к вам!''
С возвращением после долгого отсутствия, Андрей! Я думаю, что этот перевод мог бы стать шедевром, если откорректировать несколько моментов: во второй строке потерялась стопа. Может быть, можно вставить "твоих" (ночных видений). Некие "немногословные мнения", как будто бы, привлечены для рифмы, и не подкрепляются содержанием, как мне кажется. Признаюсь, что я не встречала топонима Мантурн - только Минтурны. И почему мысль "пусть уймет" магическое братство? Скорее пусть взбодрит, разве нет? И, наконец, опять о рифме: братство / христианство - ну совсем не она, в особенности, применительно к Бодлеру. А в остальном все очень хорошо.
Приветствую Вас, Игорь. Я вижу, что Вы внесли изменения во вторую редакцию перевода - понятно, почему: первая ассоциация с "нелюбовью" - фильм Звягинцева, кроме того, это яркое слово уже употребила Екатерина в одной из своих вариаций. Но "известила о крахе чувств" все же уступает первоначальному варианту. Эпистолоподобие Вы тоже слегка трансформировали. Но ведь эпистола - это и есть письмо, поэтическое послание, а речь ведь не о поэтичности стиля, а об объеме. А вот две заключительные строки очень удачно решены, на мой вкус.
Владислав, спасибо большое!
Да, мощная штука..
Фильм этот не видел. Интересно совпало -
там на сопке тропосферные антенны.. я на такой
станции почти два года служил в армии,
правда в заполярье, а Магадан это центральная -
нашей линии. Вчера внуки уехали.
Это им вдогонку прозвучало. Спасибо!
– для поэтов все "бабцы" красавицы... Пушкин тоже не больно разборчив был...
– ага, задушила... но с оговоркой – пьяного...
Доброго дня, Сергей.
Вообще, нравится.
Конечно, сразу на памяти образец иного нерва. Иной энергетики. Он всегда и всё перекроет...
Попытка- не пытка... Спасибо.
https://yandex.ru/video/preview/14954342756953875022
Владимир, посмотрела сейчас фото этой Дербиной. Ну не нимфа же. Точно бабец. У меня под окном собираются такие с мужиками по ночам,когда тепло, на детской площадке. Мужики пьют тихо, а бабцы вечно орут и выясняют отношения на весь двор. Милиция к нам никогда не едет, потому что мы улица Набережная и тут одна пьянь живёт и мигранты. Поэтому в нашем заповеднике бабцы совершенно непуганые)))
Елена, всё хорошо, только "бабец", для меня, испортил картину. Не обижайтесь, я с добрыми к Вам намерениями.
Да, Мария, с поливанием себя из хобота не додумал. ))
Надо будет сконструировать оборудование для съёма крыши. Думаю, в наше продвинутое время проблем с этим не случится. Ведьмочка она только с нами, а так вполне себе барышня. И вообще, не хватало мне ещё её будущего мужа жалеть! ))
Не переносите нашенских вирусов – под крышу!
Бережёмся и бережём.
Если мир наш накроется крышей,
уютней ли станет миру?
Будем слышать, как дальний дышит.
Будем в мир входить, как в квартиру,
в которой все обитаем
с домочадцами и зверями.
Не уверен, станет ли раем
мир под общею крышей над нами.
Крышеваться лучше отдельно.
Пусть личное будет сакральным.
Так просторнее будет постельно.
Есть ещё вариант – виртуально.
Курсором скользнуть по экрану,
заковать в наушники уши.
И пусть погрузятся в нирвану
бездушные наши души.
Бережем себя и друг друга.)
Здравствуйте, Мария!
Спасибо за: '' он отнюдь не глупый…'' (с) )).
Что касательно воспитываю внуков – вы сильно ошибаетесь. Это они меня воспитывают. Особенно младшая ведьмочка. Знает, что за обращение ''бабушка'' или ''дедушка'' с таким забавным акцентом многое позволится или простится. Люблю смотреть с ними мультики. Надо сказать, мултики замечательные. (Или это я впадаю в детство.?) Кровавые и с насилием мультики им не разрешают. В мультиках добро всегда побеждает. У каждого поколения свои герои. Двуспальная крыша – хорошо! ''Уснули в саванне, проснулись в пустыне.'' Слоган для слоновьих круизов. Записывайтесь! Места ограниченны! ))
И где Вы находите эти ковиды?
Берегите себя.
Запашный, Манечка, так рассказывал ... Слон обид не забывает. Не прощает. Намерений не выдает.
Он может годами ждать момента, когда в каком-нибудь коридорчике можно будет обидчика тихонько прижать бочком к стенке...
Как было -
так никогда уже не будет...
В синем море суета -
как раскроешь книжку -
слон за хвост поймав кита,
бегает вприпрыжку..
Если гнуть палку и дальше...
Но палки не любят гнуться.
Факир не выносит фальши
И видит море на блюдце.
А крыша нужна всему лесу...
Но как же деревьям умыться?
В лесу, в ливень, слушают мессу,
Водой отмывая копытца!
И без посторонней опеки,
Слон высохнет в библиотеке,
Поскольку в посудной лавке
На кофе повысились ставки.
Слоны ныне неутомимы,
Жить скучно им без пантомимы!
Я не знаю, кто это. Говорят, что Рубцова задушила подушкой женщина. Этот стих не биографичен конечно же, это просто отсебятина на тему. Знаете, есть фикшен и нон-фикшен. Вот это первое.
С Ивановым днём!
Я, конечно, не продавливаю свое мнение касательно разницы в мировосприятиях у разных поколений, но очевидно, что они, новые дети, рожденные уже в 20-х - совсем другие. Их нужно будет как-то заинтересовать, чтобы они вообще хоть пару строчек прочитали в будущем. Нынешние малыши совершенно не умеют долго удерживать внимание на одном сюжете. Сейчас, Влад, детские сидячие коляски оборудуют держалкой для телефона.. Так что, согласна с Екатериной - под видеоряд текст вполне подойдет.
Похоже Вы сильно не любите Дербину, хотя такую
точку зрения многие разделяют, но полной ясности
в этой трагедии нет.
Огромное спасибо за высокую оценку, Александр!!!
Вам наверное было жалко Шалуху и это понятно.
У современных детей, думаю вряд ли,хотя всё
может быть. Мой поклон, Лена!
Огромное Вам спасибо за высокую оценку!!!
Спасибо!!!
Доброе, Манечка - это побуждающее добрые чувства.
В том, что дети такие - виноваты взрослые.
Взгляни на сказки Пушкина.. Они - не добрые, не злые.
Умные, правдивые... Живые. И сказки - при этом.
Кто надо - умер. Кто надо - наказан. Кто надо - счастлив.
Читатель сам осмысливает. Сам радуется.
Сам растёт. Можете представить наши стишки из-под великого пера?...
И никакими переменами это не оправдывается.
Историю нужно -
интересно придумать...
интересно рассказать.
Иначе - как в анекдоте -
- Вы можете полюбить радикала?...
- Простите... ради чего?...