К омментарии

Дата и время: 18.04.2016, 22:52:34

Противопоставление "поэт и толпа" в общем-то традиционно, поэтому "близок", но не толпа.

Отнесение к гражданской лирике условно, хотя вот это:

Ведь человечество, к которому так близок ты,

Свой ум, свои способности и волю

Пускает, чтобы изглодать то поле,

Которое попалось на пути.


 указывает, что из нас делают общество потребителей, и ВВП основной критерий успешности государства.

Дата и время: 18.04.2016, 22:26:48

Да уж:


Ведёт случайные знакомства,
вольготно, весело живёт,
обогащает мир потомством –
итогом не своих забот.

Её заботит, как украдкой
в гнездо чужое подложить
плоды своей минуты сладкой,
и снова беззаботно жить....


L!

Автор Вланес
Дата и время: 18.04.2016, 21:56:13

Спасибо и Вам, Дмитрий! Я тоже когда-то зачитывался Франсом, но потом Флобер всех и вся затмил... Я очень рад, что в Вас откликнулось. С уважением, Вланес

Сергей, очень тронуло! Может быть... раздумья, раздумья и раздумья, и память!

Дата и время: 18.04.2016, 21:04:01

Да, я знаю, Анатолий. Ну, если мамка в монастырь подкинула ребятенка, а не на пустыре бросила, то пусть будет кукушкой.)

Дата и время: 18.04.2016, 21:01:16

  • Главное, чтобы самому писалось, писалось и писалось.Достойное, конечно !

С пожеланиями бозветрия

Р.М.

Спасибо, Рута Максовна!

Дата и время: 18.04.2016, 20:51:38

Спасибо, Вячеслав! Всё может быть... ))

Дата и время: 18.04.2016, 20:48:06

Спасибо, Алексей! Как я вас раззадорила! ))

Очень впечатляюще, и достойный приём !


Удачи!

Дата и время: 18.04.2016, 20:46:25

Объясниться не сумел,

И об этом долго пел...

Чуть синея от натуги,

Подпевали и пичуги. 


Алексей, уж извините, что коротко, времени в обрез!

Будьте счастливы и творческих побед!:))

Дата и время: 18.04.2016, 20:29:41

Здравствуйте, Мария. Это народное название таких, так сказать, матерей. 

И каковы впечатления?

Дата и время: 18.04.2016, 19:57:44

Мдясь.. Да, есть такое (и ему подобное) жуткое поведение среди гомосапиенсов ...  Но кукушка, все же, заботится о своем потомстве, просто так у них, у кукушек, устроено..

Дата и время: 18.04.2016, 18:30:26

точно )

Ну, как же никто не сравнивает? Моэм, как Вы говорите, считал Геррика лучшим лириком. И не сказал о том, что всем надо переводить Шекспира. Я о том, что незачем переводить Геррика. Я, к примеру, как читатель ничего не потерял бы, не узнав его. Говорю только о том, что видел на ПРУ. 

При чём здесь Шекспир? Никто не сравнивает Геррика с Шекспиром. Просто на русский Шекспира переводят все кому не лень. Столько напереведено, что пора уже остановиться. Лучше уже не сделать, чем сделано. А Геррика никто не переводил. И хорошему (не великому, кто спорит) поэту можно дать место в русской линейке английской поэзии.

Владимир, зимой как раз таки солнце есть, но просто не греет. У Мильтона просто мрачный и обширный мир в глазах. Ибо он ослеп.


трудяг- обычно так называют работников физич. труда. Конечно, создать "Потерянный Рай" - это огромный труд. Но лучше написать - "творцов".


Успеха,

Хорошо, достаточно точно и стилистика романтизма выдержанна. Хотя spasm - это не взрыв. Здесь конвульсии Земли. Может, содрогание. Ну как в геологии - движение земной коры, после чего образуются расселины, обрывы, трещины.

Открыл Вашу страничку, дорогая Нина, - пахнуло тонким ароматом поэзии.

Спасибо!

ПРЕКРАСНО!


С ув. Р.М.

Прекрасный перевод одной из самых популярных в своё время в  еврейской среде песен.

СПАСИБО!


Р.М.

Дата и время: 18.04.2016, 14:07:52

Весьма полезное чтение.

Для меня, во всяком случае.

Невольно вспомнил "Затворника и Шестипалого" Пелевина, но там стёб в основном, хотя читать забавно...

Опять же "Восстание ангелов" Франса или его же "Остров пингвинов"...

Раньше как- то не удавалось сформулировать идею о различии Бога и Демиурга - за одно это уже - благодарю.

Во всяком случае всё в тему (сдал в типографию "Новейший Завет"...  :)))

Пока буду внутри раскладывать. Потом до 2 ч. доберусь.

Спасибо, Вланес

Дата и время: 18.04.2016, 13:24:58

Прекрасно,Юрий!

---------------------------

Есть знак, что подаёт нам

млечный путь:

"Ты жив, а значит -

человечным будь!"


L!


Р.М.




Понравилось! Ароматно...

Я самотрела видео, где Вы читаете стихи из своей книги “Еврейские квадраты”.
А сейчас ещё Ваше видеоинтервью .
 

Семен, спасибо за отклик, но я его нашел совершенно случайно. Если уж понравилось, то могли бы и отдельный комментарий (и лайк поставить) написать, и и бы получил извещение на почту. Сейчас, кстати, в новой версии сайта, каждый отклик идет в общий зачет, то есть учитывается системой.


На работу Лосева в "Костре" у меня намекает 1-я строфа посвященного ему сонета:


12. И Лившиц, и не Лившиц, и шлимазл

вокруг костра водили шуры-муры,

чтоб после из чудесной десантуры

себе заморский выправить оргазм.


Заодно уж. "Чудесный десант" - сборник стихотворений Лосева, а оргазм из его же стишка


Всё впереди
                 
Сексологи пошли по Руси, сексологи!
В.Белов

Где прежде бродили по тропам сексоты,
сексолог, сексолог идет!
Он в самые сладкие русские соты
залезет и вылижет мед.

В избе неприютно, на улице грязно,
подохли в пруду караси,
все бабы сбесились – желают оргазма,
а где его взять на Руси!

Автор Вланес
Дата и время: 18.04.2016, 11:59:35

Хорошо, хотя мне было бы интересно. Надеюсь, что Вы когда-нибудь передумаете.

Дорогая Нина, 

Радостно получать такие отзывы. 

Спасибо огромное!

Ваш, Дима


Спасибо, Дима. Можно и убрать инверсию "Обречён где"  на Обречённый:) А порочность свою пред миром Божьим ощущаешь особенно сейчас, весной...