Всё. Сдаюсь! )) Вера, я Вам про фому а Вы мне про ерёму. Исправлю именно Вашим вариантом. Ранее я уже говорил, мне оба ударения не мешают жить. А русский язык калечат не здесь и не так. Уж поверьте мне нА слово )). Но не надейтесь что я, как Вы выразились "оправдываюсь". Это Вам так хочется видеть. И ради бога! Только вот подсказывает мне что-то, лет через 10-15 оба варианта в словарях будут допустимы. Просто тенденция такая. Маховик уже запущен. Язык живой - и именно этим. А редколлегия к.м.к занимает более мудрую позицию. Хохмы ради пришёлся мне ассоциативный ряд: танцовщица-продавщица-крановщица-проводница-мастерица... и паралельный: танцовщица-фарцовщица-наводчица-налётчица-разбойница... )))
Дружески и смиренно,
К.
До новых (волнующих, грамматических) коллизий... ))
Спасибо Вам, Яков, за добрые слова. Видите, другой остров, другое настроение.. Острова, как люди, имеют свои характеры и по-разному влияют на мировосприятие..
Хм... "Молимся образами Красоты"? "и в этом едины"? (по подсказке Игоря Муханова?))
Да-да).
Нина, а Вы точно оставили ссылки на страничке Влада в той самой дионисейской теме?) Моя невнимательность перешла все допустимые границы?))
Мне не угнаться за сменой картинок в Вашем калейдоскопе - это я про хор корифеев и тайные запечные молитвы братии! Сегодня вечерком все почитаю и посмотрю, то ли самое). Умеете Вы удивлять).
Хм... "Молимся образами Красоты"? "и в этом едины"? (по подсказке Игоря Муханова?))
Мари, так я ведь уже давно отчиталась по заявленному замыслу... и оставила ссылки на той странице Владислава, где ты аккуратненько призвала меня к участию в теме Свинг_Храма Кузнечика...
Рад, что Вы написали такое интересное, позитивное стихотворение, многогранные и яркие образы которого замечательно передают Ваше настроение - единение с островом, солнцем и морем.
"ТанцовщИца" звучит ужасно, несмотря на Ваши ссылки. Неужели Вы не чувствуете?
Вот так и калечат русский язык авторы на Поэзия.ру, оправдывая свою неграмотность и ссылаясь на знаменитостей. Знаменитости тоже не всегда правы.
Я поднимала вопрос об ударениях, но, к сожалению, редколлегия в этом вопросе не имеет чёткой собственной позиции. Только член редколлегии А.М. Сапир последовательно отстаивает правила русского языка.
Вашу строку можно изменить, используя инверсию и сохраняя акростих:
Вячеслав, я Вас понимаю. И за Крым я очень рад! Так же сильно, как и жалею Украину и адекватных украинцев. Благо, такие есть.
С ударениями спор извечный. Уже где-то об этом говорили, повторюсь: я, например, никогда не скажу тЕфтели, как это предписывают словари. А только тефтЕли. И в данном случае мне словари фиолетовы. Просто хочется посмотреть на облик человека, который узаконил такую форму ((( . С танцовщицей легче. Я говорю и так и так. Мне нравятся оба варианта.
А Бродский для меня авторитет. И я буду лишь рад оказаться в такой компании да ещё с Гумилёвым. Вот кстати был у меня стишок о Бродском:
Константин, я только указал, на неправильное ударение. А Вам, как автору, решать, как ударять...-:))) Да, есть авторские ударения. Но,КМК, танцОвщица не тот случай Она не продавщИца, она танцОвщица. Неправильное ударение в этом случае, кажется неграмотностью или неряшливостью. Облегчённому подходу к стихосложению. И не надо ссылаться на Гумилёва. Гумилёв говорил "конкистАдор", а не конкистадОр, как принято. Потом, во-времена Гумилёва, может быть, и была такая форма ударения, но она не сохранилась в современных словарях и речи. Бродский тоже в этом вопросе не авторитет. Ленинградская школа далека от совершенства. Академик С. Лихачёв говорил, что в полном объёме русского языка не знает никто. Даже он, академик. Сетуя как раз на ленинградское звучание, произношение и написание некоторых слов. Спасибо Вам за ссылку о подводниках. Классная вещь. Да ещё с крымской тематикой. Показателен момент принятия присяги на верность Украине русских моряков. Вот так единодушно крымчане голосовали о выходе из бандеровской Украины и возвращении в России. Я, как старожил, скажу больше. Когда Хрущов подарил в 1954 году Крым Украине в честь 300-летия присоединения Украины к России, все крымчане были этим очень недовольны. Но кто нас слушал? Партия сказала: надо! - мы сказали: есть! Был СССР и мы помалкивали в тряпочку. Но после развала Союза, недовольство правящим классом Украины росло и росло. Всё, что сейчас происходит с Украиной, это результат целенаправленной антинародной политики всех её президентов и их клик. Всех! От Кравчука до Януковича. А к ударениям крымчане относятся так скрупулёзно потому, что украинизмы забили речь южан, что дальше некуда.
Здравствуйте, Виктор! Очень хорошее, классное! Хрустящее, свежее...! Близкое мне. Здесь края тоже грибные. Так что хорошо Вас понимаю. В общем так понравилось, что отозвалось дружеской пародией. Надеюсь не обидитесь:
Надеемся, что еноты или кто другой примет участие и в конкурсе Колыбельная. Почему бы нотам на спинке зверька не быть колыбельной. Этакий лесной всеобщий усыпитель. Есть, наверное, и среди обитателей леса не могущие заснуть. Тут к ним на помощь Енот...
а я хотела вернуться к отзыву и сделать несколько замечаний.
1.С Вашим безупречным слухом Вы не имеете права говорить "Лондон Джек". Для всех его почитателей он - Джек Лондон. И только так.
Я, к слову сказать, его поклонница. Его рассказ "Месиканец" в своё время совершил во мне большой переворот (принципы и самоотверженье).
2. Мне очень понравися контраст между спокойным и даже усыпляющим началом - "пушист, серебрист" и дальнейшим развитием сюжета. И концовкой - "яблонями ямбов", которые "вымерзли". Я впервые заметила, как близки слова "яблони" и "ямбы" и каким контрастом они оборачиваются в жизни.
Рада, что Ваши - не вымерзли.
А в Бар Харборе вся предстоящая неделя - снег и снег...
У Вас столько книжных новинок, и таких значительных, что ж Вы не хвастаетесь в Лит. салоне
Зато я хвастаюсь сама перед собой, что вот-де какой талант на сайте, а я
Большое спасибо, дорогая Ася Михайловна, за внимание и за отклик. Очень рад снова слышать Ваш голос.
Да, мои яблони-ямбы как будто ещё не все вымерзли.
В январе вышла из печати моя русско-румынская книга-билингва,
а на этой неделе напечатана книга моих поэтических переводов с немецкого (в основном переводы Рильке и Тракля). Называется книга "У белого ангела" - по имени той самой аптеки в Зальцбурге, где и 1905-ом, и в 1911-ом работал Георг Тракль и писал свои стихи.
С уважением и самыми добрыми весенними пожеланиями, С.Ш.
К омментарии
Большое спасибо ещё раз, дорогая Ася Михайловна.
Всегда стараюсь извлечь из Ваших проницательных, и при этом всякий раз доброжелательных, откликов
некое зерно конструктива. Признателен Вам за внимание и труд аналитического прочтения.
Желаю скорой и щедрой весны Вам и Вашим краям,
с уважением. С.Ш.
Спасибо! Вариант 2:
Принять любые беды без унынья –
Нужду ли, хворь – надеюсь, хватит сил.
Туманно завтра, но со мною ныне
Любовь Психеи – всё, о чём просил.
Всё. Сдаюсь! )) Вера, я Вам про фому а Вы мне про ерёму. Исправлю именно Вашим вариантом. Ранее я уже говорил, мне оба ударения не мешают жить. А русский язык калечат не здесь и не так. Уж поверьте мне нА слово )). Но не надейтесь что я, как Вы выразились "оправдываюсь". Это Вам так хочется видеть. И ради бога! Только вот подсказывает мне что-то, лет через 10-15 оба варианта в словарях будут допустимы. Просто тенденция такая. Маховик уже запущен. Язык живой - и именно этим. А редколлегия к.м.к занимает более мудрую позицию. Хохмы ради пришёлся мне ассоциативный ряд: танцовщица-продавщица-крановщица-проводница-мастерица... и паралельный: танцовщица-фарцовщица-наводчица-налётчица-разбойница... )))
Дружески и смиренно,
К.
До новых (волнующих, грамматических) коллизий... ))
См. мой перевод от - Дата: 21-02-2017 | 22:46:57
Случись, и нам придется, без предела,
Психее мил я, большего не жду.Терпеть болезни, голод и нужду,
Смеюсь сейчас, мне нет до завтра дела -
Конечно...
Лосево, Лососево, Сапёрное и... на Мельниково. Мои грузди в той стороне, на грядах.
Всего доброго!
Спасибо, Нина! Очень рад, что Вы это заметили :)
ЕЛЕНА ЯГУЛЕВА, КРАСНОГОРСК,
РОССИИЯ
Томас Данн Инглиш (1819 – 1902)
Меня Психея любит
Поскольку в мире нет меня беднее,
явила мне фортуна благодать:
я сделался возлюбленным Психеи.
Она моя, о чём ещё мечтать?
За то, что жалок и гоним с позором,
за то, что вслед плюёт и чернь, и знать,
меня Психея дарит нежным взором.
Она моя, о чём ещё мечтать?
Мне не дано ни звания, ни чина.
По счастью неудачника печать
любви Психеи веская причина.
Она моя, о чём ещё мечтать?
Нескладен я и выгляжу уныло –
меня моя Психея не за стать,
но за моё уродство полюбила.
Она моя, о чём ещё мечтать?
Я не успел в науках, полный неуч
и тихо ненавижу книжек рать,
но что Психее умственная немощь?
Она моя, о чем ещё мечтать?
Уверен я, какие бы нападки
судьба мне ни готовила опять,
меня Психея любит без оглядки,
и хорошо, о чём ещё мечтать?
01.04.2017
Спасибо Вам, Яков, за добрые слова. Видите, другой остров, другое настроение.. Острова, как люди, имеют свои характеры и по-разному влияют на мировосприятие..
Хм... "Молимся образами Красоты"? "и в этом едины"? (по подсказке Игоря Муханова?))
Да-да).
Нина, а Вы точно оставили ссылки на страничке Влада в той самой дионисейской теме?) Моя невнимательность перешла все допустимые границы?))
Мне не угнаться за сменой картинок в Вашем калейдоскопе - это я про хор корифеев и тайные запечные молитвы братии! Сегодня вечерком все почитаю и посмотрю, то ли самое). Умеете Вы удивлять).
Хм... "Молимся образами Красоты"? "и в этом едины"? (по подсказке Игоря Муханова?))
Мари, так я ведь уже давно отчиталась по заявленному замыслу... и оставила ссылки на той странице Владислава, где ты аккуратненько призвала меня к участию в теме Свинг_Храма Кузнечика...
http://poezia.ru/works/125519
Сейчас я думаю, что
В_ ТОМ,
http://poezia.ru/works/116013
ТЕКУЩЕМ_ ТОГДА
http://poezia.ru/works/115356
SОSТОЯНИИ ТЕМЫ
осуществилась "Следующая, выпавшая вчера руна - Эваз, руна партнерства, совместного пересечения границ миров Древа."
хм... посмотри-ка повнимательней - мб это ТО САМОЕ и есть?
))
Рад, что Вы написали такое интересное, позитивное стихотворение, многогранные и яркие образы которого замечательно передают Ваше настроение - единение с островом, солнцем и морем.
Современная ситуация такова, что словари не рекомендуют произношение "танцовщИца".
Что мешает заменить ее на "балерину"?
Но это что! Некоторые вообще говорят: АндерсЕн - сам слышал.
"ТанцовщИца" звучит ужасно, несмотря на Ваши ссылки. Неужели Вы не чувствуете?
Вот так и калечат русский язык авторы на Поэзия.ру, оправдывая свою неграмотность и ссылаясь на знаменитостей. Знаменитости тоже не всегда правы.
Я поднимала вопрос об ударениях, но, к сожалению, редколлегия в этом вопросе не имеет чёткой собственной позиции. Только член редколлегии А.М. Сапир последовательно отстаивает правила русского языка.
Вашу строку можно изменить, используя инверсию и сохраняя акростих:
"С ним встретит смерть танцОвщица в огне"
Вячеслав, я Вас понимаю. И за Крым я очень рад! Так же сильно, как и жалею Украину и адекватных украинцев. Благо, такие есть.
С ударениями спор извечный. Уже где-то об этом говорили, повторюсь: я, например, никогда не скажу тЕфтели, как это предписывают словари. А только тефтЕли. И в данном случае мне словари фиолетовы. Просто хочется посмотреть на облик человека, который узаконил такую форму ((( . С танцовщицей легче. Я говорю и так и так. Мне нравятся оба варианта.
А Бродский для меня авторитет. И я буду лишь рад оказаться в такой компании да ещё с Гумилёвым. Вот кстати был у меня стишок о Бродском:
...посредственное кофе...
«...посредственное кофе...»
Иосиф Бродский
О том, что кофе среднего рода
Стало известно не из словарей.
Его узаконил Иосиф Бродский –
Самый русский на Свете еврей
В одной из своих заметок.
В Мексике выпив такую бурду
Летом, в семьдесят пятом году.
Он был гениально меток.
С уважением,
К.
Константин, я только указал, на неправильное ударение. А Вам, как автору, решать, как ударять...-:))) Да, есть авторские ударения. Но,КМК, танцОвщица не тот случай Она не продавщИца, она танцОвщица. Неправильное ударение в этом случае, кажется неграмотностью или неряшливостью. Облегчённому подходу к стихосложению. И не надо ссылаться на Гумилёва. Гумилёв говорил "конкистАдор", а не конкистадОр, как принято. Потом, во-времена Гумилёва, может быть, и была такая форма ударения, но она не сохранилась в современных словарях и речи. Бродский тоже в этом вопросе не авторитет. Ленинградская школа далека от совершенства. Академик С. Лихачёв говорил, что в полном объёме русского языка не знает никто. Даже он, академик. Сетуя как раз на ленинградское звучание, произношение и написание некоторых слов.
Спасибо Вам за ссылку о подводниках. Классная вещь. Да ещё с крымской тематикой. Показателен момент принятия присяги на верность Украине русских моряков. Вот так единодушно крымчане голосовали о выходе из бандеровской Украины и возвращении в России.
Я, как старожил, скажу больше. Когда Хрущов подарил в 1954 году Крым Украине в честь 300-летия присоединения Украины к России, все крымчане были этим очень недовольны. Но кто нас слушал? Партия сказала: надо! - мы сказали: есть! Был СССР и мы помалкивали в тряпочку. Но после развала Союза, недовольство правящим классом Украины росло и росло. Всё, что сейчас происходит с Украиной, это результат целенаправленной антинародной политики всех её президентов и их клик. Всех! От Кравчука до Януковича. А к ударениям крымчане относятся так скрупулёзно потому, что украинизмы забили речь южан, что дальше некуда.
Яков Козловский. Беглое ударение
От селенья за версту
Шел я пО мосту,
по мОсту,
По скрипучему мостУ...
Много ль надо человеку?
Отдышаться б на веку,
Глядя нА реку,
на рЕку,
На спокойную рекУ.
Дым печной тянулся к дыму,
И клонилось потому
Солнце нА зиму,
на зИму,
На морозную зимУ.
Вот это - мастерство!
Спасибо, Ася Михайловна! Идея отличная, надо лесным зверькам о ней сообщить - вдруг кто откликнется.
Всего Вам самого доброго.
Какая обида, Константин!
Здесь столько подмечено, столько добра, что кроме улыбки и радости -- никаких сомнений.
Спасибо! Искренне рад встрече! :-))
С уважением, В.Б.
Здравствуйте, Виктор! Очень хорошее, классное! Хрустящее, свежее...! Близкое мне. Здесь края тоже грибные. Так что хорошо Вас понимаю. В общем так понравилось, что отозвалось дружеской пародией. Надеюсь не обидитесь:
От чего-то весной
мне приснились грибы.
Я стою под сосной,
одаль камни, дубы.
Здравствуй августа лес!
Отдыхая на пнях,
я прошу у небес
подсобить мне в грибах.
Бью поклон поясной.
Всё в дыму, как в Рассе-
е обычно весной
да и осенью всей.
Я по лесу иду,
и куда ни взгляни
вижу или еду,
или кисти брусни-
ки снимающей жа-
жду, - и вот результат:
грузди в сумках лежат,
и пора мне назад.
Я приду на бровях
и грибы засолю.
В декабрях, январях
положу их на блю-
до прихода друзей, -
они едут уже,
но отведать груздей
без друзей не може..!
Старый друг, заходи
Я так рад тебе, ви-
дишь, какие груздИ?!
Всё у нас впереди!
Под осиновый всхлип,
под декабрьский скрип
стопкой выльется грусть, -
захрустит белый груздь!
))
С уважением,
К.
Очень актуально, к сожалению...
А.Д.
Спасибо, тёзка! Я рад!-:)))
Здравствуйте, дорогая Лиза!
Енотов мы уважаем, лимерики Ваши обожаем!
Надеемся, что еноты или кто другой примет участие и в конкурсе Колыбельная. Почему бы нотам на спинке зверька не быть колыбельной. Этакий лесной всеобщий усыпитель. Есть, наверное, и среди обитателей леса не могущие заснуть. Тут к ним на помощь Енот...
А.М.
Дорогой Сергей,
а я хотела вернуться к отзыву и сделать несколько замечаний.
1.С Вашим безупречным слухом Вы не имеете права говорить "Лондон Джек". Для всех его почитателей он - Джек Лондон. И только так.
Я, к слову сказать, его поклонница. Его рассказ "Месиканец" в своё время совершил во мне большой переворот (принципы и самоотверженье).
2. Мне очень понравися контраст между спокойным и даже усыпляющим началом - "пушист, серебрист" и дальнейшим развитием сюжета. И концовкой - "яблонями ямбов", которые "вымерзли". Я впервые заметила, как близки слова "яблони" и "ямбы" и каким контрастом они оборачиваются в жизни.
Рада, что Ваши - не вымерзли.
А в Бар Харборе вся предстоящая неделя - снег и снег...
У Вас столько книжных новинок, и таких значительных, что ж Вы не хвастаетесь в Лит. салоне
Зато я хвастаюсь сама перед собой, что вот-де какой талант на сайте, а я
его могу читать и читать...
А.М.С.
Большое спасибо, дорогая Ася Михайловна, за внимание и за отклик. Очень рад снова слышать Ваш голос.
Да, мои яблони-ямбы как будто ещё не все вымерзли.
В январе вышла из печати моя русско-румынская книга-билингва,
а на этой неделе напечатана книга моих поэтических переводов с немецкого (в основном переводы Рильке и Тракля). Называется книга "У белого ангела" - по имени той самой аптеки в Зальцбурге, где и 1905-ом, и в 1911-ом работал Георг Тракль и писал свои стихи.
С уважением и самыми добрыми весенними пожеланиями, С.Ш.
Большое спасибо, Константин, за Ваш приветливый отклик.
С уважением, С.Ш.
Здравствуйте, дорогой Сергей!
Не январь, а март оказался леденящим для Пушкина:
заколотили, чтобы не поощрял стремления к свободе.
Но разве возможно Пушкина заколотить - вот и Обама (наследник по прямой) заговорил.
А "вымерзли" ли "яблони ямбов", мы ещё узнаем.
Спасибо за стихи.
А.М.
Возможно, Яков.)) Но мне кажется, что всё же смысл строки отражён верно, хоть и с некоторой долей интерпретации.
Благодарю, Сергей!
О, Марк!:-))
Третья охота всем охотам охота! Даже с зимним блеснением судака не сравнится.
Всех благ!
В.Б.
Спасибо, Сергей! Все так, но зато как там изящно сказано о сердце! Я и решил оставить.
Всё отлично, кроме рифмы "моему-твоему".
Удачи!
С БУ,
СШ