К омментарии

Добавлена вторая глава:
||.
АНТИНА
                        *
                        Про СПЕКТР БРИГАНТОВ : Книга Книг (стихотворение в прозе)

Дата и время: 16.03.2026, 15:31:31

Вера,

светлое и символичное стихотворение. Ваш первоцвет - воплощение красоты, стойкости, и возрождения жизни, хотя у него самого срок цветения не долог.


Кто в малом увидит большое,

наверно, тому повезло. (с)

 

Эти строчки перекликаются со строками Ч. Маккея «Великое и малое»

 

У малого с великим суть одна,
Измыслена людьми величина.
Дождинка так же, как звезда, ярка.
Близь не близка, и даль не далека;

 

Спасибо!

Дата и время: 16.03.2026, 14:30:03

Дождались, его мы дождались!
Зимы презирая окоп,
Пробился Adonis Vernalis,
Избавившийся от оков. 

Вера, Ваши стихи всегда праздник. 


Александр вырос за кулисами. Театр входил в его познание мира. Это делает актёра с развитой интуицией.
Внешность героя. Детская мимика. Детская пластика.
Но актёр характерный. Ленком держался на трёх китах-артистах. Один не играл (в театре) ничего - Янковский.
Но нужен был худруку для кинопроектов. Или для Ленина (без грима) - на юбилей вождя.
Второй дважды поднимал в театре восстание (худрук говорил - такая энергетика), играл кое-что... - Збруев.
Третий играл всё - это Абдулов.
На собрании по отчислению Александра (по дисциплине, конечно) проснулась пришедшая в театр старенькая Пельтцер и прошлась по кругу, тыкая в каждого пальцем -
- А зритель на кого пойдёт?... На тебя?... на тебя?... на тебя?...
Александра любил зритель - это главное.
Универсального гения сцены.
Захаров попробует приподнять на такие роли Лазарева-младшего. Нет - роли есть - любви нет...
Дочка - плакса - тема отдельная.
Догилева была глупа (это не я - это реж. Рязанов - её снимавший - из всех актрис - одна глупая - публично озвучивал)... Бывает. Но Татьяна была прима естественная. С кошачьей органикой. Получались иногда странные спектакли - как "Иванов" - с Догилевой-Леоновым. Где старик бубнит что-то - спиной к залу, а девочка переводит всё это на язык страсти... Но их же всё одно - любил зритель.
А в театре - это главное.
Я к тому, Марк, что стихи, написанные интуитивно - это совсем неплохо. Это по-театральному.
Если Вы, под жёстким порно, вывели фильм Балаяна - это не точная жанровая характеристика.
Балаян, к слову, тоже многое делал интуитивно.
И снимал так, что актёры не всегда знали - когда обсуждение станет действием.
Поэтому Александра он снимал - и самого, и антиподом Янковского... Интересно снимал.
И Янковский объяснял Абдулову (так ведь кино не снимают) - просто веришь Роме.
Пространные темы, Марк. Но интересные.
Нет, я не театрал. По любви к театру, по интересу.. - смотрел многое.
Благодарно, В.К. 

Дата и время: 16.03.2026, 13:37:34

Вера, Ваше стихотворение напомнило мне похожую картину  и впечатления, только не ранней весной, а прошлой поздней осенью. Уже были первые заморозки, уже были убраны домашние клумбы. Я шла по дороге и вдруг увидела, именно на обочине, ромашку - она одна среди пожухлой травы покачивалась на тоненьком стебле.  И так мне стало её жалко, я так умилилась и растрогалась, и вот это запомнилось мне надолго. Она так тянулась к позднему солнцу!
Спасибо, Вера, очень мне по душе пришлось Ваше стихотворение.
Нина Гаврилина.

Автор Автор удален
Дата и время: 16.03.2026, 13:26:14

Комментарий удален

 (Горестный вздох) - Ку...

Дата и время: 16.03.2026, 13:13:23

Владислав, я прочёл написанное Вами с большим интересом! - так, наверное, физик читает иллюстрированный атлас по биологии: картинки красивые, но уж очень непонятные!

Моё представление об Абдулове сложилось на основе его ролей и интервью, а стихи писались в опоре на собственную интуицию. В тонкости и детали театральной карьеры я не посвящён. К сожалению... Но Вы, судя по комментарию, знаток и театрал. Хорошо бы получить "расшифровку" Вашего текста.

Автор Автор удален
Дата и время: 16.03.2026, 13:11:11

Комментарий удален

Разговоры в остерии Джензола в Трастевере 
см XVII
https://poezia.ru/works/194962

Да что Пушкин! - я набился в соавторы к Александру Владимировичу Флоре!

Автор Автор удален
Дата и время: 16.03.2026, 11:14:34

Комментарий удален

Позвольте досочинить, Ваше двустишие: 
А то мы тоже
вплетём мораль в свою строку!

Дата и время: 16.03.2026, 10:43:42

Спасибо, Валентин! Рада знакомству. Вас иногда почитываю, но из-за болезней времени у меня мало свободного.Удивило Вас словечко " смять". Это как яйцо всмятку.Люблю окказионализмы или неологизмы. Они иногда значат больше,чем обычные стандартные слова.Немного изменила конец.Не знаю, стало ли лучше. Была в нём какая-то детскость.А, может быть, так трогательнее или слащавее? Всегда сомневаюсь.
Доброй Вам весны и хорошего настроения!Вера.

Доброго дня, Александр!
СпасиБо!
Стык есть, конечно.
Но за время работы я так часто слышал от начальников и сам говорил "их в срок", что уже и привык.
Да и Николай Глазков не возражает:😀

Ира, спасибо.
Твой острый глаз помог мне исправить преступную грамматическую ошибку с единственным числом указательного местоимения в творительном падеже. Ты очень точно подмечаешь семантические ошибки, помогаешь исправить синтаксис.  
Недавно прочитала книгу Эндрю Берга о редакторе Максе Перкинсе (полное имя Максвелл Эвартс), который открыл миру Хэмингуэя, Фицджеральда, Вулфа. Вот цитата из книги:
"Первое, что вам нужно запомнить, – сказал он (Перкинс), ...., – это то, что редактор не должен дописывать книгу за автора. Лучшее, что он может сделать, – это быть ему хорошим помощником. Не поддавайтесь чувству собственной важности, потому что главная задача редактора – высвобождать энергию, а не создавать".





Доброе утро, Барбара! Спасибо Вам за поддержку.
Пой, ласточка, пой)) 

Субъект, демонстрируя уважаемым читателям  гипертрофированное чувство собственной важности, называемое синдромом гуру, не в силах остановить табун воинственных слов в адрес переводчика, который, по его собственным словам, для него (субъекта) не существует. Есть, правда слабая, надежда на то, что ему удастся указанный табун отчасти остановить, если не самостоятельно, то с помощью ямщика на облучке. 

Доброе утро, Сергей!

их в срок
мож, што-нибудь типа  "весенний сок"

Автор Автор удален
Дата и время: 16.03.2026, 07:28:25

Комментарий удален

Дата и время: 16.03.2026, 04:07:00

Здравствуйте, Вера! Несколько огорошило словечко «смять». Но неожиданно понравилось.
Like

Доброго времени, Марк.
Очень трогательно.. Монологи, положим, Александр читал - так себе. Худрук говорил ему - Берегите себя - в Вас виден промысел божий... Это точно.
Те, кто не видел на сцене молодого Абдулова - не поймут этого явления - от пьес Васильева и Арбузова.. В оборонке была возможность запастись заранее билетами - к весеннему приезду "Ленкома".
Мюзиклы - да... Но "Жестокие игры" - обязательно.
На Абдулова с Догилевой. Это было чудо, как хорошо - после никакущего спектакля в БДТ. 
Каждый год - исправно... "Жестокие игры".
На все спектакли, конечно - но этот был ритуалом.
Пока худрук не выжил Догилеву, освободив место плаксивой дочке. Абдулова сменил молодой Чонишвили.
На вторых ролях были те же - потолстевшие и поседевшие. Даже Кравченко ещё была Девушкой, не похожей на ангела...Такая вышла кислятина...
Нет - дублёры спектакль не делали никогда.
А нам повезло - мы застали талантливых.
Спасибо, Марк. Поклон - душевно вспомнили.

Дата и время: 16.03.2026, 00:51:40

Анита не публиковалась на Поэзия.ру. Она вообще нигде не публиковалась - много лет была обездвижена в результате тяжелого аутоиммунного заболевания, писала "в стол", пока еще могла двигать рукой. Потом создавала стихи в своей голове, как филиды.

Жизнь так хрупка.. На какую ерунду мы ее порой тратим.
Спасибо, Наташа

Дата и время: 15.03.2026, 23:16:10

К сожалению, я не соприкоснулась с Анитой - разошлись во времени...
 "Но и погладить, обнять, поцеловать можно словами".
Как же я её понимаю... И не это ли самое главное в человеческих отношениях? Ощутить тепло родственной души

Дата и время: 15.03.2026, 20:44:32

Это все ноосфера, как говаривает Нина.) Видите, столько лет прошло, и смыслы таким удивительным образом сейчас вдруг, спонтанно закольцевались. Чудеса чудесатые.)
Мне кажется, у каждого человека, оказавшегося ночью у костра в лесу, внутри что-то завибрирует. Как, впрочем, и у сидящего на берегу ночного озера, созерцающего лунную дорожку. Да, прикосновение к тайне бытия - это счастье. И не нужно пытаться всего объяснить, иногда даже лучше в чем-то чувствовать себя неофитом, можно словить неожиданно инсайт, гнозис. А у всезнаек бывает, что и глаз уже замылился..
Вам спасибо, Аркадий. Разговор с Вами - всегда мне в удовольствие.

Наташа, тебе хорошо удался отчужденный взгляд, на котором построен сонет: у Миллей смерть обнажает иллюзию, которую создавала совместная жизнь, а смерть не утрата, а внезапное, запоздалое зрение.
Одной из самых сильных находок перевода я считаю "рельеф простынный", в котором телесность и геометричность, одновременно связанные памятью, работают на образ холода, который в оригинале задается словом "formally".  

Дата и время: 15.03.2026, 18:53:56

Не так ужасно, как было, но всё же очень плохо.

___

Вспомнила один свой комментарий и реакцию переводчика на комментарий. Тогда обратила внимание на такое "решение": 

"Sigh no more, ladies, sigh no more"
 "Не вой, красавица, не вой"(с)
-------------
кокошник спрятал домовой

Комментарий удален

Дата и время: 15.03.2026, 17:56:12

Доброго дня, Владимир Михайлович!
Очепятку поправьте, плиз: "откралась".
Здоровья и Творчества!🙏
С бу, 
СШ 

Дата и время: 15.03.2026, 14:17:37

Спасибо, Сергей!