- графоманию освоить, как и превзойти невозможно... она дар божий... а впрочем, скорее наказание... и Сергей наш, сам один из обречённых на вечные муки... 🤣
Светлана, извиняться Вам не за что. :о) Поясню. У "превзойти" есть устаревшее значение - синоним "изучить", "узнать", "постичь" именно в отношении наук. В первой строфе тоже есть устаревшее слово "изрядно". Использование этих архаизмов намекает на то, что ничего свежего в оригинале не обнаружено. :о)
Сергей, успех в чём-то, в том числе в графомании - правильно (т.е. превзойти в графомании кого-то), но превзойти графоманию как науку, точно как превзойти физику или, например, превзойти историю, литературу, по-моему, стилистически неверно) Но,м.б., я чего-то не понимаю и вмешиваюсь не в свою епархию - оставляю это дело дипломированным филологам) Простите, простите, удаляюсь...
Светлана, у этих двух строк было много разных вариантов. В т.ч. и "освоил", и "усвоил", и "одолел", и "осилил", и "овладел"... В окончательном варианте я хотел сказать, что ЛГ не только научился, но и достиг значительных успехов. А успех в графомании - это внушительное количество при невысоком качестве, не так ли? :о)
"автор объекта, как и автор "пародии"- два сапога на одну ногу... это симбиоз двух паразитов от поэзии..." - здесь обязательно нужна конкретика, а не болтовня.
"и если пародистом было бы быть проще" - Иван, даже странно, что ты не понял: - во-первых, не "пародистом быть проще", а "пародисту проще". И это очевидно, поскольку оригинал, подсказывающий тему, у него перед глазами; - во-вторых - "пародист" в данном случае это не профессия или специальность, а "любой, кто решил написать пародию"; - в-третьих, "проще" и "просто" - это не одно и то же и ничем не связаны, кроме общего корня. :о)
"а на самом деле нас можно пересчитать по пальцам, потому что многие, кто причисляет себя к ним, таковыми не являются..." - ключевые слова "причисляет себя". А насчёт "вас" - насколько помню, ты неоднократно открещивался от такой принадлежности, причисляя себя к "глубоким лирическим поэтам". :о) Кстати - если "вас" можно пересчитать по пальцам - не сделаешь ли такое одолжение? Интересно посмотреть, кто удостоился чести оказаться с тобой в одном списке. :о) Меня же эта принадлежность или классификация (поэт/не поэт, пародист/не пародист) никогда не занимала. :о)
- автор объекта, как и автор "пародии"- два сапога на одну ногу... это симбиоз двух паразитов от поэзии... и если пародистом было бы быть проще, чем тиражировать слезливые лирические, псевдофилософские, лжерелигиозные и пр. стишата, их (пародистов) бы развелось немеряно в инете... а на самом деле нас можно пересчитать по пальцам, потому что многие, кто причисляет себя к ним, таковыми не являются... впрочем, как и множество самозваных поэтов... увы, инет всё упростил до примитивизма... автор стал сам себе издатель и ценитель... но пытаться доказывать графоманам, а особенно именитым, очевидные вещи - пустое занятие... участившийся исход самобытных авторов этим и объясняется... но в этой эволюции принцип естественного отбора не работает... впрочем, чота заговорился я... не к добру это, excuse me, больше не буду... :о)))bg - наверно это дурное влияние суесловного демагога Ткаченки, старого друга моего...
Аркадий, с этим трудно не согласиться. Да и муз, конечно, меньше, чем сочинителей, поэтому за каждым персонально трудно бывает закрепиться. Вот и приходится, как той девушке из анекдота, "то в порт, то на аэродром, то на вокзал". :о) К тому же эти особы бывают ветреными и необязательными. А Ваш экспромт напомнил мне и другой анекдот (слегка перефразируя): - Мне Муза вчера вечером свидание назначила. Стихотворение написал. - Мне Муза тоже вчера вечером свидание назначила. Пять стихотворений написал, а она так и не пришла... :о) И пародисту, конечно, попроще. А уж когда оригинал представляет собой пародию на стихотворение - так и вообще. :о)
увы, Борис, если бы знала, как надо, не спрашивала бы. но не зря же говорится: возлюби ближнего, как самого себя :) а добро в любом смысле можно расточать, и нужно, прежде всего для самих себя. как говорил Шекспир: чем я больше трачу, тем становлюсь безбрежней и богаче. и Вы это знаете.
и при этом замечающий лишь в одном себе смысл и гармонию, а в других видящий только глупость и энтропию? - адназначно, Аркадий! )))
а китайцы, да, учитывая, что для них любовь к женщине считалась чем-то низменным, здесь автор, возвышая ее, несомненно, возвышается и сам, а такие строчки кажутся - вдвойне удивительными.
Алёна, как Вы думаете, может ли человек имеющий сердце и наделённый способностью
любить оборвать нить бесконечной тоски от расставания с любимой?
Мне кажется, на такое способен только влюблённый в себя до безумия индивид,
для которого ''любовь'' – это просто фон, на котором приятно любоваться собой любимым…
Спасибо, Александр. Сегодня я открыла для себя очень интересного поэта, Джоел Тэйлор. Она выступала по бибиси радо 3 вместе с Саймоном Армитидж. Я была под огромным впечатлением от ее стихов. Погуглила. Эта запись 7-летней давности, сейчас ее поэзия еще лучше.
К омментарии
- графоманию освоить, как и превзойти невозможно... она дар божий... а впрочем, скорее наказание... и Сергей наш, сам один из обречённых на вечные муки... 🤣
Здравствуйте, Татьяна!
С интересом Вас читаю. Свежо! … и смело! … И это радует. Написал здесь, а то под «Чёртовым молоком» уже такой ажиотаж… ) А это ст-ние ничуть не хуже!
С уважением,
К
Спасибо Вам большое! Да, всё так.
Спасибо большое!
Благодарю Вас.
Я тоже рада Вам, Семён! Спасибо.
Слава Богу!
Светлана, извиняться Вам не за что. :о)
Поясню. У "превзойти" есть устаревшее значение - синоним "изучить", "узнать", "постичь" именно в отношении наук. В первой строфе тоже есть устаревшее слово "изрядно".
Использование этих архаизмов намекает на то, что ничего свежего в оригинале не обнаружено. :о)
Сергей, успех в чём-то, в том числе в графомании - правильно (т.е. превзойти в графомании кого-то), но превзойти графоманию как науку, точно как превзойти физику или, например, превзойти историю, литературу, по-моему, стилистически неверно) Но,м.б., я чего-то не понимаю и вмешиваюсь не в свою епархию - оставляю это дело дипломированным филологам) Простите, простите, удаляюсь...
Светлана, у этих двух строк было много разных вариантов. В т.ч. и "освоил", и "усвоил", и "одолел", и "осилил", и "овладел"...
В окончательном варианте я хотел сказать, что ЛГ не только научился, но и достиг значительных успехов. А успех в графомании - это внушительное количество при невысоком качестве, не так ли? :о)
Александр, подозреваю, что реплика адресована не мне? Просьба в таком случае указывать, кому именно. :о)
- во-первых, не "пародистом быть проще", а "пародисту проще". И это очевидно, поскольку оригинал, подсказывающий тему, у него перед глазами;
- во-вторых - "пародист" в данном случае это не профессия или специальность, а "любой, кто решил написать пародию";
- в-третьих, "проще" и "просто" - это не одно и то же и ничем не связаны, кроме общего корня.
:о)
Кстати - если "вас" можно пересчитать по пальцам - не сделаешь ли такое одолжение? Интересно посмотреть, кто удостоился чести оказаться с тобой в одном списке. :о)
Меня же эта принадлежность или классификация (поэт/не поэт, пародист/не пародист) никогда не занимала. :о)
"Освоил студент графоманию", мне кажется, было бы правильней, нет?
Была такая мысль, но насчёт воробышка засомневался... :о))
- а вот не надо бы меня всуе-то... 😎
- автор объекта, как и автор "пародии"- два сапога на одну ногу... это симбиоз двух паразитов от поэзии... и если пародистом было бы быть проще, чем тиражировать слезливые лирические, псевдофилософские, лжерелигиозные и пр. стишата, их (пародистов) бы развелось немеряно в инете... а на самом деле нас можно пересчитать по пальцам, потому что многие, кто причисляет себя к ним, таковыми не являются... впрочем, как и множество самозваных поэтов... увы, инет всё упростил до примитивизма... автор стал сам себе издатель и ценитель... но пытаться доказывать графоманам, а особенно именитым, очевидные вещи - пустое занятие... участившийся исход самобытных авторов этим и объясняется... но в этой эволюции принцип естественного отбора не работает... впрочем, чота заговорился я... не к добру это, excuse me, больше не буду... :о)))bg - наверно это дурное влияние суесловного демагога Ткаченки, старого друга моего...
Отец, сын, ОБГ, кот, корова и воробышек.
Спасибо, Яков!
Вы действительно считаете, что это не лежит на поверхности?)
Аркадий, с этим трудно не согласиться. Да и муз, конечно, меньше, чем сочинителей, поэтому за каждым персонально трудно бывает закрепиться. Вот и приходится, как той девушке из анекдота, "то в порт, то на аэродром, то на вокзал". :о)
К тому же эти особы бывают ветреными и необязательными.
А Ваш экспромт напомнил мне и другой анекдот (слегка перефразируя):
- Мне Муза вчера вечером свидание назначила. Стихотворение написал.
- Мне Муза тоже вчера вечером свидание назначила. Пять стихотворений написал, а она так и не пришла...
:о)
И пародисту, конечно, попроще. А уж когда оригинал представляет собой пародию на стихотворение - так и вообще. :о)
.
Но не более, чем смелость вашего заявления)
увы, Борис, если бы знала, как надо, не спрашивала бы.
но не зря же говорится: возлюби ближнего, как самого себя :)
а добро в любом смысле можно расточать, и нужно, прежде всего для самих себя. как говорил Шекспир: чем я больше трачу, тем становлюсь безбрежней и богаче. и Вы это знаете.
и при этом замечающий лишь в одном себе смысл и гармонию, а в других видящий только глупость и энтропию? - адназначно, Аркадий! )))
а китайцы, да, учитывая, что для них любовь к женщине считалась чем-то низменным, здесь автор, возвышая ее, несомненно, возвышается и сам, а такие строчки кажутся - вдвойне удивительными.
Спасибо, Ася Михайловна за Ваши воспоминания! Вечная память!
.
Мудрые ребята, эти Ваши древние китайцы. ))
Алёна, как Вы думаете, может ли человек имеющий сердце и наделённый способностью любить оборвать нить бесконечной тоски от расставания с любимой?
Мне кажется, на такое способен только влюблённый в себя до безумия индивид, для которого ''любовь'' – это просто фон, на котором приятно любоваться собой любимым…
Спасибо, Александр.
Сегодня я открыла для себя очень интересного поэта, Джоел Тэйлор. Она выступала по бибиси радо 3 вместе с Саймоном Армитидж. Я была под огромным впечатлением от ее стихов. Погуглила. Эта запись 7-летней давности, сейчас ее поэзия еще лучше.
Спасибо. Не отвергаю ни первой, ни второй части вашего сообщения))