К омментарии

Спасибо, Алёна! Да, я сама с помощью этих плюсов-минусов часто пытаюсь разрешить трудные дилеммы. Иногда, действительно, помогает. 

А про любовь - это да. Единственное, что должно удерживать нас здесь при любых немыслимых обстоятельствах - это любовь. 
Вы правы, Саймон Наш Армитидж - это моё! Обожаю и чувствую его влияние ))

Саш, спасибо! Буду благодарна, если тыкнешь пальцем в те места, где, по-твоему, хорошо бы еще подчистить, у меня уже глаз замылился, или надо на пару недель отложить. Стих изначально задумывался, как песня, исключительно для исполнения под гитару, а не для чтения с листа, поэтому я к нему сильно не придираюсь, гитарные струны скрадывают некоторые неровности.

А Иван Михалыч пусть дальше завидует, камина у меня даже два ;)

Дата и время: 03.12.2019, 22:49:26

Соглашусь с предыдущим отзывом. Очень даже. Но маленький нюанс. В оригинале старушка-мать наполняет вином один бокал - для гостя. И это не просто бедняк какой-нибудь усталый, а божественный посланник. В переводе аура и контекст слегка видоизменяются. Что подкрепляется словами лавочника о "такой кутерьме". Как будто бы там шумное застолье с песнями. (ку-терь-ма́. 1. разг. суматоха, беспорядочные действия или движения).

Дата и время: 03.12.2019, 22:36:32

Очень!

Дата и время: 03.12.2019, 22:30:53

Татьяна, вот Вы бы и осветили краеугольный момент. Пока же, как мне кажется, Вы только интересничаете.

...похожий сюжет встречался, кажется, у Пушкина. Старуха там ещё у старика требовала новое импортное корыто... )))

вот уже кажется, и не верим в любовь, так она обесценена и затерта всем и всюду: киношниками, поэтами, эстрадой, бытом, образом жизни даже, да? а все равно ждем, как чуда.
интересное воплощение, и оч. правильные мысли, Елена, и с плюсами-минусами - хороший способ, пользовалась, не один раз, в серьезных вопросах ))
почему-то эти стихи напомнили Саймона Вашего Армитиджа, философия, что ли, чем-то схожая?
:)

Дата и время: 03.12.2019, 22:25:57

Действительно, что же будет? Надеюсь, Земля не слетит с оси и Гольфстрим не остановится.

Дата и время: 03.12.2019, 22:12:24

Ох, в любом случае это важно.  Будем думать.

Автор Titania
Дата и время: 03.12.2019, 21:15:26

Не согласна с предыдущими ораторами. Стихотворение было создано Верленом для решения совершенно конкретной художественной задачи, задачи уникальной. В версии "одаренной переводчицы, обладающей обширным арсеналом средств для выражения своего творческого замысла" (с), этот краеугольный момент верленовского оригинала воплощения, к сожалению, не нашёл.

Автор Titania
Дата и время: 03.12.2019, 21:06:56

Ирис, как известно, языковый опыт - штука эгоистичная. Вам кажется так, мне - иначе. Кстати, у меня есть серьёзные критические замечания к Вашим переводам. Что будет, если я захочу их высказать?

Автор Titania
Дата и время: 03.12.2019, 20:54:44

Александр, в том, что касается Коппе, Вы неправы, но не буду пускаться в объяснения, почему именно. Скажу лишь, что помимо этого в Вашей реплике имеется значительная логическая несообразность. Интересно, Вы видите, в чем она состоит?

Автор Titania
Дата и время: 03.12.2019, 20:49:51

Наташа, спасибо за поддержку! Признаться, всё реже хочется сюда заходить. И не только потому, что очень занята, а потому что здесь крайне предвзятое отношение к тем, кто имеет смелость мыслить не так, как господа редакторы и их фавориты.

Алеся, чувство видно и осязаемо, но исполнение сырое, будто на скорую руку.
А Иван Михайлович просто завидует камину в спальне :-)

Дата и время: 03.12.2019, 20:18:17

Олег, повторюсь - очень хорошо!
Но не знаю, у меня ли одной архангельские клинки ассоциируются в первую очередь с городом Архангельском. И лишь во вторую с чем надо - после осознания нелепости первой ассоциации.
И еще: в переводе ятаган, в оригинале - скимитар. Это немного разное оружие (у ятагана лезвие заточено с внутренней стороны). Я это знаю потому, что мне самой делали такое замечание. Но у меня ятаган был рифмообразующим словом.

Ну не скажи! У меня при первом чтении такой знакомый мотивчик в голове вертелся, аж ножки приплясывали.
При втором чтении уже он еле слышался, потому что увлекло путешествие по австралиям и швейцариям. Да  ладно, Серж, не кокетничай! Клёвый стиш!

Спасибо Вам, Ирис, большое!
А за философа так вааще!-:))) Такой заряд оптимизма в одной фразе!  Класс!
Значит,я не упустил свой шанс! Не прошёл мимо единственного способа!-:)))
Заходите чаще!!!

- дык оно, или есть, Алесь, или его нет...

какое, однако, у Вас чувство юмора

Дата и время: 03.12.2019, 17:40:17

- всё с ним делаем синхронно,
(снегом, ясно и ежу…)...
вместе ходим я и он, но
снег упал и я... 
лежу...

- если она и в девках таким плаваньем увлекалась, Алесь... то тогда нет ничего удивительного в том, что ей ветром надуло...

Дорогой Иван! Так же реально, как и плывущие по небу облака :) Это будет песня под гитару, мотив уже кружится в моей голове

- у меня был знакомый фронтовик, музыкант, дык его верная супруга, обнаружив в его двух больших чемоданах, которые он привёз из поверженной Германии, заместо мейсенского фарфора и столового серебра, тщательно перевязанные пачки нотных записей, дала вояке хорошего пинка... :о)bg

Большая шишка? Не думаю. Большие шишки жили в новых больших квартирах. Да и молод он был во время войны для большой шишки. Отчаянным, похоже, был. По рассказам товарища командовал… Впрочем, какая разница. Тогда родители старались не рассказывать (вспоминать?) недавние ещё события. И награды по праздникам одевать стали гораздо позже. И многое мы, дети, себе придумывали. Возможно, купил трофейный рояль у большого начальника. Родители очень хотели вырастить детей всесторонне развитыми. (Похоже у многих получилось.)  Если бы купил баян у маршала Жукова – я бы так и написал. )))

- Алесь, а плавающая Богородица это реально, простите за каламбурчик?.. :о)bg

Дата и время: 03.12.2019, 15:49:42

- он хоть так, Алексей, тем паче под пиво… :о)bg

Дата и время: 03.12.2019, 15:08:24

Чарки мне давно уж мало.
Только облизнуться. 
Мне б  0.7. Бушмилса залпом -
В прошлое вернуться...

Дата и время: 03.12.2019, 14:18:05

Внучке большой Привет и самые наилучшие пожелания!!!