К омментарии

В этом, а точнее во всех 24-х каприччио, вся жизнь - и даже больше. Говорят, душа ребёнка летает вокруг мамы задолго до рождения. А когда уходит человек - душа его некоторое время находится рядом с теми, кого он любит. Вот и в Ваших стихах я услыхала или увидела такое, и Паганини о том же в своих капризах. Жизнь - короткая штуку, но с далеко (и глубоко) идущими последствиями и предисловиями ).

Дата и время: 23.07.2025, 12:03:15

Спасибо!

Дата и время: 23.07.2025, 11:55:36

Чудо!

Читать дневники никому не запрещено, но вычитывать в них "изюминки", на основании которых делать субъективные выводы - mauvais ton. Ну какая разница Ритой её нарекли или Раисой, если она подарила нам удовольствие чтения иностранных авторов на прекрасном русском языке. Я и Голышева превозношу до небес - он мне открыл Уоррена в своё время. И мне нет никакого дела до его внешности, отношений и всей этой тусовочной желтой мути, которая всплывает в некоторых эссе некоторых писак.
Конечно, заниматься лисичковедением интересней, чем перевести достойного автора для конкурса имени Винокурова. Продолжайте.  


Я ничего не придумываю, Наташа. Читайте дневники - они сегодня в свободном доступе.
Не переведу никогда... Этого никто не знает. И я не знаю. Есть хорошие цитаты по этому поводу - не стану Вам досаждать...
Риты мне не нужны.
Повторяюсь, при Никите Николаевиче автор сайта ставил перевод на конкурсную страницу самостоятельно. Если это всуе, зачем его имя на титрах.
Да, напросился сам. 

И это тоже, потому что что-то детское есть в этом произведении. Послушал в который раз с удовольствием, спасибо, Наташа!

"заявительная бодяга", как Вы изволили выразиться, - замечательный выбор для конкурса. И должна отметить, что все конкурсные стихи равноценно интересны и сложны.
И эти Ваши странные высказывания о Райт, Маршаке ...что они за деньги переводили. "Маршак ходил к Рите" (цитата), не зная, как переводить Шекспира. Боже мой! Да Вы ни за деньги, ни бесплатно не переведёте никогда так, как это делали мастера слова. И никакие Риты Вам не помогут. И эти бесконечные отсылки к Никите. Никита никогда бы не ободрил таких высказываний. Хватит уже его имя упоминать всуе. 
Простите за прямоту, но Вы сами напросились своими уничижительными фразками походя.


Очень хорошо, Евгений! Всегда стремлюсь к тому, чтобы стихи вызывали множество ассоциаций, всегда стремлюсь к многомерности. Это как в свинге, слабые доли (ассоциации) выходят на первый план, сильные доли (слова написанные) отходят на второй. :)

Может быть, Наташа... Подняться, восстать, вознестись и даже - воскреснуть... Как прочесть.
Ну, какие лисицы среди холодных звёзд.. Чего их гонять...
Анжелье... Да можно набрать - Автор знакомый. Видео фазаньи есть забавные. Красивая птица. Не хочу с этой бодягой заявительной связываться...
А так-то покажу - мы это мы. Ловите, Наташа -
https://yandex.ru/video/preview/15841737622853291326

Владислав, спасибо за внимание. У Вас ближе к ее духу, как мне кажется. Но по смыслу концовка другая. Он нас отправляет пасти овец его стада. Должна сказать, что все ее сонеты не стану переводить. Не забывайте о конкурсе. Анжелье живописец и он Ваш))

Дата и время: 23.07.2025, 02:33:37

Стихотворение почему-то напоминает «когда за городом задумчив я брожу…», а еще- стихотворение Набокова:
Сутулится на стуле беспалое пальто. Потёмки обманули, почудилось не то. Сквозняк прошёл недавно, и душу унесло в раскрывшееся плавно стеклянное число…

А еще, как будто конь в пальто, вспоминается «Холстомер»

Вот что услышала:
Каприс(з) длинною в вечность
https://rutube.ru/video/691f786fd81cee93e7eb9e4ad4c20750/

Он простит - Он добрый. Сложнее с самопрощением...

Добрый вечер, Наташа.
Понятно, сказать нечего тому, кто не в теме... 
Похоже, всем и нечего.
Дама сложная. По мне - не проще Эдны.
Дама красивая и грустная. Стройная. Печальная.
Немножко рыжая (зависит от освещения).
Любит порядок - в мыслях и словах.
Каждое слово - на своём месте. Сможете - дерзайте...
Я влез, потому что смотрел на это некоторое время тому назад. Мешать не буду. Один раз - как эскиз. По памяти - примерно так -
Развязность языка прости мне, Бог -
влекомый вихрем боли грешный Дух -
будь к богохульству мыслимому глух,
и помни только - вольной песни слог;
мой стяг, перчатки брошенной комок;
моей любви, не выразимой вслух -
огонь борьбы, который не потух;
упорства и отваги долгий срок..
Мой Близкий, милосердно не суди
Надежды угасающей хулу -
у очага с озябшей посиди
и помоги ей нить продеть в иглу;
и так в холодный звёздный мрак взойди,
чтоб лис вспугнуть в глухом своём углу.
Про нить-иглу, понятно, не было... Не помню это место.
Удачи, Наташа. Сложно - не значит - невозможно.


на самом деле он говорит так: "When I wake up in the morning I just say, 'Ahh! Jah wonderful! Let's see what the day brings.' I'm happy to be here. I'm happy to be anywhere».

Кстати, сам насобачился пародии писать, но, в отличии от ваших, они злые...

Спасибо, Иван Михайлович1

Здравствуйте, Мария! Удачненько заглянул в комментарии…

 

Отмечала День рождения Русалочка.

Двести лет… В морских глубинах время долгое…

Время долгое, да весёлое.

Всяким-разным дно морское усыпано…

 

С Днём рождения! Здоровья! Новых погружений и открытий!


Может быть тогда так:

"Если сразу много бабок
шепчут мне, что пятью пять,
повернусь, кряхтя, я на бок
и один храплю опять."?

Спасибо, Ольга! И Вас успехов и творчества!

– на "торфболотах" ещё мой отец прирабатывал, но грибов он оттедова не носил... а подберёзовики (челыши) мы собирали в траве походя, когда играли в футбол возле железной дороги... но за чооорными груздями надо было ехать в другие  места, только спецом за ними не ездили, брали если попадались, а так хватало белых (груздей)... впрочем это всё в прошлом... теперь нам хватает шампиньонов и вешенок... одна херня-то... :о))) – зато спина не болит... и ноги не топтаны...

– хе-хех... не скажу про себя, но вот Бела Ахмадулина употребляла... и творила в гармонии с Музой...

Зависит от леса... Торфяники - это полоски (канавки) торфоразработок, поросшие мелколесьем - высокая полоска леса, полоска низкой болотины, леса, болотины и т.д. Полоски длинные... Нужно знать - где можно перейти с одной на другую. Где остаются островки - в дождливое лето. 
Растут на таких полосках два гриба - чернушка (чёрный груздь) и подберёзовик, всех мыслимых расцветок - от альбиноса, до мраморного черноголовика (за который теперь назначена уголовная ответственность).
С шоколадной шляпкой тоже ( таких, полагаю, законописцы просто не видели).
Такой груздь с торфа - грязный снаружи, но крепкий и сочный. Подберёзовик чистый.
В таком лесу грибы легко переносят заморозки и стоят до снегов. А вот окурков торф не прощает.
Оттого город часто накрывало дымом тлеющего торфа.
А были там ещё и сосняки (со стороны Шушар).
Там рос мраморный подберёзовик, с ножкой -,толще чем у боровика, но с нежной плотью.
При таком выборе, подосиновики по березовым осинникам мы не собирали.
И всё это в шаговой доступности окраинного горожанина.
Только ничего этого больше нет. Торфяники продали под цеха иностранцам (преимущественно - японцам).
Японцы попыхтели на обман, потом торфяники осушили. Метро им провели. Им, а не жителям посёлка. Теперь проведут вторую ветку - для терпеливых окраденных шушарцев.
Это был параллельный мир - из детства - до вполне взрослого понимания гармонии - в её удивительном воплощении. Как-то так кратенько, Иван Михайлович.
СпасиБо.


– не знаю обычаев вашей деревни, Алён, но в нашей, для жарки обычно хватало просто одних грибов, с картошкой я увидел только у тёщи... но правильно их готовить она так и не научилась, хотя кулинаром была отменным... a propos, в деревне грибы собирали корзинами... корзина белых, корзина волнушек и так далее... лисичек корзинами не собирали, только когда их стали принимать грибовары... (сушёные лисички 60 руб. 1 кг кто же это потенциальные деньги есть будет?..)... :о)))

Блуд читать не обязательно.
Читаем Манечка: зуд, спуд и good...

давеча, Иван Михалыч, как раз разбирала китайское выражение, которое в современном языке упрощено до комфорта: 自得 (自-- сам, собой; 得 -- получать, обретать), но в зависимости от контекста может значить: 1) чувствовать самоудовлетворение, быть довольным [собой].

2) удовлетворять свои чаяния; радоваться своими радостями.
были и другие варианты: испытывать покой, спокойствие; жить в ладу, в согласии с собой (а это содержит и гены -- свою истинную природу); жить естественной, независимой жизнью (а это содержит и умеренность)... и только сейчас я поняла -- все это включает понятие "по кайфу" -- так и нужно перевести!

Добрый день, Иван Михайлович.
Живы те, у кого Музыка(Гармония) - занимает главное место в сознании. А те, у кого наркотики - не живут.
Медицина такое объяснение отрицает.

а мои лисички -- из деревенского детства, когда родители набирали на жареху с картошкой, я выбирала из тарелки исключительно лисички, ну еще сыроежки, хотя были и белые, и подосиновики, и моховики и др.

Вас разве забудешь, Мария... :)
как учит буддизм -- все в нашей голове, все -- состояние нашего ума. и если удается отстраниться от привязанностей и при этом радоваться жизни -- это и есть осознанность (по-даосски -- пофигизм), та же медитация -- для тонко настроенных сознаний :) спасибо Вам, за открытость этому миру!