Информация для всех, кто перевёл это стихотворение, для читателей, вероятнее всего запутавшихся "в паутине бабьего лета" и разночтениях, и для будущих переводчиков
Я разрубила Рилькиев узел второй строфы, написав одной преподавательнице немецкого языка из Вены, которая сама пишет стихи и знает Рильке, какой же венец или венка не знает:)
Пока, к сожалению, не могу озвучить, кто она... хотя очень не терпится:), но сначала мне нужно спросить разрешения на озвучивание её имени. И, может, если редактор рубрики не будет возражать, пригласить её к нам на сайт. Она настоящий полиглот и даёт уроки даже по китайскому языку:)
Так вот её ответ:
Meiner Meinung nach bezieht sich die zweite Strophe eben auf diesen "Laurenziberg", der "so mild herübersieht" und sich "auf Strahlenkrücken stützt".
Rilke versucht gerne mit Ortsnamen verschiedene Stimmungen zu erzeugen, so auch mit
dem "Laurenziberg" und der spanischen Stadt "Valladolid".
Mit lieben Grüßen
Короче говоря, вторая строфа относится к Петрину холму, в ней говорится о холме на костылях, а не о солнце на костылях.
ну если кто-то где-то серьезность видит - это не мои проблемы) способ говорить - это всего лишь способ говорить и этот символический язык ничуть не хуже прочих
дык это ж Вы - о порохе, и с удачным примером) в стишках обычно пороху хватает, чтоб нафеячить автору какую-нить беспонтовую и/или безвременную кончину, даже в считалке "кошка сдохла, хвост облез" магии поболее, чем в среднестатистическом стишке вроде того, что Вами отрецкан) возможно, у скальдов было иначе говорят же, что человечество вырождается)))
У бр. Стругацких в "Понедельнике..." главный герой неожиданно находит и читает книгу "Творчество душевнобольных и его влияние на развитие науки, искусства и техники". Думаю, стихи Р. Соболевой были б вполне уместны в этой книге. Особенно восхитила бы редактора-составителя вот эта строка:
Как хорошо! Очень благодарна Вам, Владимир, за поддержку! Да, печально, но радость прощения обязательно будет, а значит равновесие обязательно восстановится)) С теплом и уважением, Лена М.
Регина, это что? Буриме или мейхана? Думал, что написали только что, но, оказывается, на стихире уже год висит. Вы всерьез считаете, что это стихотворение? Под Бродского можно писать, только если интуиция не замещена генератором рифм. Так мне кажется.
С Вашей подачи глянула космограмку порохового заговора). День выбран явно не случайно - большой тригон между Марсом, Юпитером и Ураном (хоть официально Уран тогда еще не был открыт). Уран как пороховой взрыв - круть какая! Но, увы, средневековый стратег не учел влияния туманностей (видимо, не знал о них). А туманностей в тот день проявилось аж две.. Так что, тригон тригоном, а облом был в том событии прописан.
стихи же – легковесны и пусты
Интересно, за что же скальд тогда мог получить от конунга в подарок поместье с замком и титул ярла впридачу)) Не только же за красивость слога..
Светлана, если меня спросят, что такое русская идея или вообще поинтересуются, кто такие русские, отправлю вопрошающего на Вашу страничку. В этих стихах все ответы.
привет) рецепты похожи, но досадно вот что: прогнется мир под весом заклинаний стихи же – легковесны и пусты и силу слов они напрасно тратят им власти никогда не обрести болтают о добре и зле поэты но благо, что никто из них не бог и не прогнуть стихам реальность эту – ведь нас, болезных, изменить не смог никто из тех, кто пыжился упорно «глаголом жечь»… намеренья чисты, но получилось не крутое порно, а – просто перепачкали листы и смех, и грех, и кочерга для черта, и богу свечка – в общем, что смогли… но на порог бессилие как милость пришло и пылью сделало в пыли ))) не всегда в наличии пороха дело, пороха может быть столько, что и Гай Фокс остался бы доволен... но чего-то еще - нет) а порох просто от неупотребления отсыревает
О, да.. Но если пороха нет в пороховицах, да хрена в хреновницах, то тяжеловатенько бывает разбить.. Очень люблю одну вису к ставу "Ледоруб". Автор публиковался под ником Еsgal (не на поэтсайте, разумеется). Тот же рецепт предлагает, что и Вы, но с рунической поддержкой.
Ледоруб
Когда все постыло Когда все застыло Ледяные стены Впереди и с тыла В иней на ресницах Обратились слезы Замирает сердце Под пятой мороза Ударь!
Когда шаг впечатан В загражденье клетки На дверях печати И замок с секретом И следов цепочка Обернулась кругом В темноте полночной Долгим воем вьюги Ударь!
Из последней силы Раззудитесь плечи Киркой камнем льдиной Если больше нечем Голыми руками Расщепляя кости Боль перегоняя В красный полог злости Ударь!
Ярких радуг смерчем Острые осколки Раздирает вечность Сетью трещин тонких Сорван ритм сердечный Хрипом перебоев Бой за бесконечность Против пут покоя Удар!
Ирин, думаю, что и с мираклем придётся смириться:) В единственном числе, как писала, это мистическое чудо, а не мистерии. На более свободное парение у меня пока нет сил и на ум ничего нейдёт:)
К омментарии
Галина Владимировна, я всё же против мираклей и табернаклей. Нельзя ли найти что-нибудь равноценное и более понятное?
Ну, начало-то мне точно понравилось, надеюсь, и в дальнейшем было не против России!
Арифметика любви: три умножить на три, умножить на три равно двум.
Владимир, это как по Достоевскому -- "воплощенная в патриотическую форму концепция всеобщей нравственности"?
Информация
для всех, кто перевёл это стихотворение, для читателей, вероятнее всего запутавшихся "в паутине бабьего лета" и разночтениях, и для будущих переводчиков
Я разрубила Рилькиев узел второй строфы, написав одной преподавательнице немецкого языка из Вены, которая сама пишет стихи и знает Рильке, какой же венец или венка не знает:)
Пока, к сожалению, не могу озвучить, кто она... хотя очень не терпится:), но сначала мне нужно спросить разрешения на озвучивание её имени. И, может, если редактор рубрики не будет возражать, пригласить её к нам на сайт. Она настоящий полиглот и даёт уроки даже по китайскому языку:)
Так вот её ответ:
Meiner Meinung nach bezieht sich die zweite Strophe eben auf diesen "Laurenziberg",
der "so mild herübersieht" und sich "auf Strahlenkrücken stützt".
Короче говоря, вторая строфа относится к Петрину холму, в ней говорится о холме на костылях, а не о солнце на костылях.
с уважением
ну если кто-то где-то серьезность видит - это не мои проблемы)
способ говорить - это всего лишь способ говорить
и этот символический язык ничуть не хуже прочих
дык это ж Вы - о порохе, и с удачным примером)
в стишках обычно пороху хватает, чтоб нафеячить автору какую-нить беспонтовую и/или безвременную кончину, даже в считалке "кошка сдохла, хвост облез" магии поболее, чем в среднестатистическом стишке вроде того, что Вами отрецкан)
возможно, у скальдов было иначе
говорят же, что человечество вырождается)))
Простите, можно меня тоже к душевнобольным? Я понимаю, о чём речь в стихотворении. Если есть места, разумеется.
У бр. Стругацких в "Понедельнике..." главный герой неожиданно находит и читает книгу "Творчество душевнобольных и его влияние на развитие науки, искусства и техники". Думаю, стихи Р. Соболевой были б вполне уместны в этой книге. Особенно восхитила бы редактора-составителя вот эта строка:
дубликат удалён
Переводчиков-то хватает, Валентин, но у Вас этот первый опыт получился всё же неплохо.
В данном контексте: Блеск золота видит себя лишним, но не третьм, а четвёртым:)
Как хорошо! Очень благодарна Вам, Владимир, за поддержку! Да, печально, но радость прощения обязательно будет, а значит равновесие обязательно восстановится))
С теплом и уважением, Лена М.
Регина, это что? Буриме или мейхана? Думал, что написали только что, но, оказывается, на стихире уже год висит. Вы всерьез считаете, что это стихотворение? Под Бродского можно писать, только если интуиция не замещена генератором рифм. Так мне кажется.
С Вашей подачи глянула космограмку порохового заговора). День выбран явно не случайно - большой тригон между Марсом, Юпитером и Ураном (хоть официально Уран тогда еще не был открыт). Уран как пороховой взрыв - круть какая!
Но, увы, средневековый стратег не учел влияния туманностей (видимо, не знал о них). А туманностей в тот день проявилось аж две.. Так что, тригон тригоном, а облом был в том событии прописан.
стихи же – легковесны и пусты
Интересно, за что же скальд тогда мог получить от конунга в подарок поместье с замком и титул ярла впридачу)) Не только же за красивость слога..
Светлана, если меня спросят, что такое русская идея или вообще поинтересуются, кто такие русские, отправлю вопрошающего на Вашу страничку. В этих стихах все ответы.
Сердечное спасибо! Мир спасёт красота...
Я представляю так, что золото бликует на сердоликах. Метафорически - всматривается в них. Но не иронично )
И все-таки, я не представляю, как золотой блеск всматривается во что-либо. Да ещё и иронично.
привет)
рецепты похожи, но досадно вот что:
прогнется мир под весом заклинаний
стихи же – легковесны и пусты
и силу слов они напрасно тратят
им власти никогда не обрести
болтают о добре и зле поэты
но благо, что никто из них не бог
и не прогнуть стихам реальность эту –
ведь нас, болезных, изменить не смог
никто из тех, кто пыжился упорно
«глаголом жечь»… намеренья чисты,
но получилось не крутое порно,
а – просто перепачкали листы
и смех, и грех, и кочерга для черта,
и богу свечка – в общем, что смогли…
но на порог бессилие как милость
пришло и пылью сделало в пыли
))) не всегда в наличии пороха дело, пороха может быть столько, что и Гай Фокс остался бы доволен... но чего-то еще - нет)
а порох просто от неупотребления отсыревает
Замечательно. Чисто, печально, без уныния, с радостью прощения, может быть. Спасибо, Елена!
С уважением, В.М.
О, да.. Но если пороха нет в пороховицах, да хрена в хреновницах, то тяжеловатенько бывает разбить..
Очень люблю одну вису к ставу "Ледоруб". Автор публиковался под ником Еsgal (не на поэтсайте, разумеется). Тот же рецепт предлагает, что и Вы, но с рунической поддержкой.
Ледоруб
Когда все постыло
Когда все застыло
Ледяные стены
Впереди и с тыла
В иней на ресницах
Обратились слезы
Замирает сердце
Под пятой мороза
Ударь!
Когда шаг впечатан
В загражденье клетки
На дверях печати
И замок с секретом
И следов цепочка
Обернулась кругом
В темноте полночной
Долгим воем вьюги
Ударь!
Из последней силы
Раззудитесь плечи
Киркой камнем льдиной
Если больше нечем
Голыми руками
Расщепляя кости
Боль перегоняя
В красный полог злости
Ударь!
Ярких радуг смерчем
Острые осколки
Раздирает вечность
Сетью трещин тонких
Сорван ритм сердечный
Хрипом перебоев
Бой за бесконечность
Против пут покоя
Удар!
(с) Esgal
Хорошо, но к Вячеславу надо привыкнуть.
Но в целом такое изменение на пользу строфе и стиху.
Я не стал так кардинально менять вторую строфу, просто дополнил её вариантом с изменённым именем:
Согласна. Но он убит и взят могилой.
Ирин, думаю, что и с мираклем придётся смириться:) В единственном числе, как писала, это мистическое чудо, а не мистерии. На более свободное парение у меня пока нет сил и на ум ничего нейдёт:)
И все-таки, жаль что не стало святого Вацлава...
не, не только, я ещё сапфиры с миро рифмую,
а раухтопазы с лабазами...
Почудились - не то рестораны, не то кафешантаны )
видимо, строители считали:
бог не выдаст - съест свинья едва ли
Какие рестораны? В которых мы с Сашей Питиримовым дегустировали башкирскую вяленую конину?