К омментарии

Хороши коротышки!  Совсем не пустышки! 

Спасибо.



Наверное, логика такая:

Брильянтовый у нас народ:

За полком - полк, за взводом - взвод!

Тема:
Дата и время: 09.01.2016, 18:55:02

Нерв хорош! Острота ситуации!


Нина Вл.! Думаю, Вы правы, хотя дата у меня была неверная, я исправил - написано в 41-м году. Что касается библейских отсылок- точно.

И кстати - вы в Морской балладе начали с " после" моря. Но там -По морю. А в остальном-  впечатление оставляет, а размер - для перфекциониста.

Дата и время: 09.01.2016, 18:20:35

Спасибо, Нина за дружеский отзыв!

 Но, признаться, трудно это смирение даётся...


Ваша

Рута

Дата и время: 09.01.2016, 18:07:06

Да, это про меня. В далёкие "дохрущёвские" времена я жил в тесной коммуналке,  учился в начальной школе, увлекался выпиливанием... Хотелось передать то детское мироощущение. Большое спасибо, Рута.

Дата и время: 09.01.2016, 17:39:36

Рута, поклон Вам.

Спасибо за стихотворение - так просто и хорошо.

С новым годом вас. И с Рождеством.

Заоконный переулок - Ваш взгляд делает его миром, границы которого ещё не открыты.

Здравия и мира.

Дата и время: 09.01.2016, 17:06:44

Спасибо, Людмила. На Кубани и в этом году почти бесснежье... и синь:)

Дата и время: 09.01.2016, 17:05:24

"Волк и ягненок" - власти и народ,

отсюда мысли пламенный полет - 

в железо технологий забинтован,

и о культуре в зуб ногой неймет,

все для отмазки бинт запатентован... 


The wolf, the lamb - the government, the people,

hence flame of thought is just a techno flight

in iron bandaged… Everything for hippos:

as they have money, culture has no rights,
a broken jaw turns progress into night.     

Дата и время: 09.01.2016, 16:58:39

Образность - упоительная  и душевное состояние  передано просто до потрясения узнаваемо...

Спасибо, Сергей!

Никита, огромное спасибо за внимание! Со всеми новогодними праздниками!

Благодарю за дельные замечания, впрочем, других у Вас не бывает! Обобщая, скажу, что, безусловно, любой, уже сделанный перевод, как правило, требует совершенствования, и тут возможны лишь два пути: либо шлифовать его, с целью еще больше приблизиться к оригиналу,  либо совершенствовать текст таким образом, чтобы он лучше звучал на языке перевода. Первое, безусловно, честнее. Ваши замечания как раз об этом, надо обдумать. Полночь исправил на "Ночная тень...", а в целом, речь идет об описании предрассветного состояния природы: в последней строке там розовеет горизонт, а до это взошла утренняя звезда.

Gracias por la respuesta!

Благодарю Вас, Рута Максовна.

Дата и время: 09.01.2016, 16:01:34

Остро,метко - как всегда!


Ваша

Р.М.

Дата и время: 09.01.2016, 15:55:28

Отличное воспоминание,Яков!

Дата и время: 09.01.2016, 15:52:59

Превосходно!!!


Ваша

Рута

Дата и время: 09.01.2016, 15:50:41

Как хорошо, что день чудесный!


Ваша

Рута 

Дата и время: 09.01.2016, 15:46:18

Как это мне созвучно  , ведь и мои родители пришли на этот свет в том далёком  девятнадцатом!


С Новым Годом Геннадий!

Дата и время: 09.01.2016, 15:43:03

Ну да, понятно, что "очередной".. уберут одного - воткнут другого..Лайкну, пожалуй)

Дата и время: 09.01.2016, 15:36:13

Превосходно, Людмила!


Счастья Вам!

Дата и время: 09.01.2016, 15:30:17

Спасибо, Галина, за этот  превосходный опус!

...И узких улочек готический мотив...

Из Риги

 Ваша Рута

Дата и время: 09.01.2016, 15:09:23

Сегодня проснулся с той же мыслью...

Хоть и адаптированной к местным условиям.

Дата и время: 09.01.2016, 14:49:09

(Кохан Марии)

...ну дык старался, как уж смог (он)... впрочем, там же про "очередного"... собственно и не о них речь-то... дело прошлое...

Дата и время: 09.01.2016, 14:35:50

И Вас с Рождеством!

Дата и время: 09.01.2016, 14:35:21

Здорово, Семён! Спасибо)

С Новым годом!

Дата и время: 09.01.2016, 14:16:41

Ну, Гапон не так прост, как его малюют, мой друг.. Не за так он помер, ох, не за таак...

А два упомянутых символа, да, сильные печати)

Дата и время: 09.01.2016, 14:03:14

Ицхак, я, когда была маленькая, обожала сочинять стишки-садючки, читали, наверное, подобные в интернете)

Вот, Вы меня проинспирировали:


Троцкий лежит распростертый

не видно ни зги

лишь с ледоруба

тихонько стекают мозги....

Дата и время: 09.01.2016, 13:09:43

Спасибо, Никита! Мне Ваша версия нравится. Размер тут может быть разным, а вот от мужских рифм я отказался, хотя они тут же подскочили, зная мое к ним отношение.


А что там дальше за и т.п.?

Сонет – без сомнения. И, на мой слух, вполне звучный.  Рифмы бы чуть поразнообразнее, Валерий  (имею ввиду укороченные формы прилагательных и существительные на «-енье») и, может, «полночь» не поминать – а то картинка заката (у меня, по крайней мере) сбивается :)


С уважением,

Никита


Мне дубининский казался сложным, Юрий, и я в своё время себе свой вариантик скроил :)

 

Глядя на реку, созданную из времени и воды,

помнить, что время – это тоже река,

знать, что мы теряемся как река,

и что лица проходят вроде речной воды.

 

Ощутить, что бдение – тот же сон,

сон, которому снится явь, и что смерть,

испугавшая нашу плоть - это смерть,

приходящая каждую ночь как сон…    и т.п.

 

Тут, действительно, много неисчерпанных возможностей :)

 

С уважением,

Никита 

Спасибо! Рад, что легло на душу. 


С уважением,


В.М.