Ваше сестричество, Нина, лучше, чем мое сестринство)) Похоже на ребячество, что, конечно, легче и игривей.
Мне трудно бывает в снах взлететь - как большой, тяжелой птице, вроде полярной куропатки). Но откуда же взять невесомость, если ее нет даже в снах..
Эти Ваши стихи представляются некой конструкцией, в которой основа - округлый камешек. На нем расположена дощечка, на дощечке - два кирпичика, на кирпичиках - площадка, и тд. Венчает все это сооружение фонтанчик, покрытый сине-золотой смальтой, с двумя сизокрылыми голубками. Голубки щебечут, солнышко припекает, а с неба спускаются и переливаются всякие приятные флюиды. В общем, грандиозно и вибрирует).
Я пытался подобраться к заглавию, и алкал, и жаждал, но всё=таки остановился на нейтральном относительно. Как-то из этого, всё-таки доволно загадочного текста не чувствовалось такой страсти. Впрочем, кто-это там в конце поляны? Вдруг этот предмет - вожделения?
Извините за вторжение, но не могу согласится с переводом слова łaknąć. "Желать" - это слишком нейтральный вариант. Łaknąć - означает страстно желать. То есть его лучше было бы перевести как "жаждать", а учитывая, что это еще и устаревшее слово, то лучшего варианта, чем слово "алкать" - не найти. Тем более , что они даже фонетически похожи.
Если же, по каким-либо причинам, мой вариант Вам неинтересен - можете не обращать внимания на мой лепет.
Но если это отбросить, то вот какие у меня ассоциации
возникли…
Офелия? Эсмеральда?
А с другой стороны прозрачный намёк на самоубийство (опять
же брррр), но тогда как же тут церковные атрибуты? Лариса, ну и не надо бы на
себя проектировать…
А это, что реальная история? Река – это Десна? Может Болва?
Дорогая Светлана! - не прошло и полгода с тех пор, как Вами задан замечательный и важный для меня вопрос о сущности и жизнеспособности школы бригантической поэзии.
(конечно же, без Владислава и тут не обошлось... главным пере[на]водчиком выступил опять )) ...когда я сегодня по его комментарию зашла к Вам на канал и - сдуру! - взялась вдруг считать строки Вашего опуса, то свалилась в обморк! - 24х2 =!!!!!!!
но это ж не всё, финальная-то часть... 14 !!!!!!!!!!
"Умереть не встать". Ведь это РОВНО СТОЛЬКО - и ровно ТАК,
как требуется для классической Ликейской Сонаты! -
(на отсутствие живого примера которой в послужном списке мне недавно прозрачно намекал
К омментарии
Дорогой Александр, не обижайтесь! Я просто не имела ввиду ни
Офелию, не Эсмеральду, когда писала это стихотворение. А
поблагодарила я Вас за сравнение с ними. Просто мне сама жизнь
подсказала этот образ, но он собирательный, а не с чьей-то
определённой натуры.
"Своеобразный образ" - это пожалуй что и тавтология? Ну не плеоназм же! Во всяком случае я так бы выражаться поостерёгся.
И за какой "образ" вы меня-то благодарите? Я ничего такого не говорил.
А моя подсказка-вопрос насчёт Офелии или Эсмеральды очевидно Вам непонятна и потому - неинтересна.
Что поэзия это образность, благодарю за разъяснение, не знал, учту впредь...
Во всяком случае, это правда - все мотивы для вранья давно исчерпаны. Досягает ли эта правда до истины - не автору судить.
Благодарю от сердца, Николай.
Поклон признательности.
!
Мария, я очень рада, что Вы откликнулись на мой опус, притом так остроумно и поэтично,
что просто душа ликует!
Спасибо Вам!
))
Игорь, это сильно, на мой взгляд. От стихотворения остается ощущение глубинной истинности высказывания.
Хотя я с А. Сапир знаком,
Увы, не быть мне Маршаком
(И уповаю лишь на то,
Что я не стану и Барто).
:)
А весело у вас здесь!
Ваше сестричество, Нина, лучше, чем мое сестринство)) Похоже на ребячество, что, конечно, легче и игривей.
Мне трудно бывает в снах взлететь - как большой, тяжелой птице, вроде полярной куропатки). Но откуда же взять невесомость, если ее нет даже в снах..
Эти Ваши стихи представляются некой конструкцией, в которой основа - округлый камешек. На нем расположена дощечка, на дощечке - два кирпичика, на кирпичиках - площадка, и тд. Венчает все это сооружение фонтанчик, покрытый сине-золотой смальтой, с двумя сизокрылыми голубками. Голубки щебечут, солнышко припекает, а с неба спускаются и переливаются всякие приятные флюиды. В общем, грандиозно и вибрирует).
Нра.)
Вам спасибо за отклик и добрые пожелания, Надежда! Я рада, что у Вас всё получилось)))
Классно!!!!
Спасибо, дорогая Надежда!
Мой поклон славному Пскову!
эх... ) вторая строчка выбивается труднопроизносимостью.
хотя, может, в пении это и незаметно.
в целом-то романс классически прекрасен.
потрясающе.
Блеск!
Красиво сказал угрюмый русский, хорошо!! )
Понравилось.
Спасибо Нина за взаимопонимание...
А если это не самоубийство, а убийство? Значит церковные атрибуты к
месту. Это не реальная история, Александр. Поэзия не реальность, а
образность. Но всё равно спасибо Вам за своеобразный образ.
Может быть так, Надя, но душа без грусти земной мне не представляется...
Сергей, думаю там нет такого понятия даже. Это у нас одиночество, страдание, печаль... А там - души, совсем иная субстанция. Спасибо, что заглянул.
Там светло, Надя, но, наверное, одиноко...
Поляки пошли - один другого лучше :) Чудесный поэт, спасибо, Лев.
С уважением,
Никита
Ирина, спасибо огромное. Разместили :)
Я пытался подобраться к заглавию, и алкал, и жаждал, но всё=таки остановился на нейтральном относительно. Как-то из этого, всё-таки доволно загадочного текста не чувствовалось такой страсти. Впрочем, кто-это там в конце поляны? Вдруг этот предмет - вожделения?
Спасибо за.
С уважением, Лев.
Здравствуйте, Лев!
Извините за вторжение, но не могу согласится с переводом слова łaknąć. "Желать" - это слишком нейтральный вариант. Łaknąć - означает страстно желать. То есть его лучше было бы перевести как "жаждать", а учитывая, что это еще и устаревшее слово, то лучшего варианта, чем слово "алкать" - не найти. Тем более , что они даже фонетически похожи.
Если же, по каким-либо причинам, мой вариант Вам неинтересен - можете не обращать внимания на мой лепет.
С уважением,
Валентин
Зрение - наше всё :-)
Спасибо, Нина!
по-моему, замечательное. мне лично очень понравилось. всё.
особенно (по интонации, душевной и физической) финальная заметка:
"- Христос воскресе - воистину воскресе.
И мы такие: Ура-а-а. "
!
пс.
не знаю, хорошо ли, что зрение вернулось, но картинка из этого получилась неплохая.
Конечно, «вся синяя» - это брррр!
Но если это отбросить, то вот какие у меня ассоциации возникли…
Офелия? Эсмеральда?
А с другой стороны прозрачный намёк на самоубийство (опять же брррр), но тогда как же тут церковные атрибуты? Лариса, ну и не надо бы на себя проектировать…
А это, что реальная история? Река – это Десна? Может Болва?
Но этот роман о Христе и Пилате
Христос не одобрил ...
... я тоже так думаю...))
http://poezia.ru/works/120031
Светлана Кащук:
...нас с Ахелоем.. интересует, что такое была/есть Школа бригантической поэзии, кого туда принимали/-ют)
http://poezia.ru/works/119684
Дорогая Светлана! - не прошло и полгода с тех пор, как Вами задан замечательный и важный для меня вопрос о сущности и жизнеспособности школы бригантической поэзии.
отвечаю как на экзамене:
1. теоретически - в файле "Владиславу Кузнецову" http://poezia.ru/works/119849
&
2. практически - в бригАнт-аранжировке Вашего опуса "Екатерининский канал".
http://poezia.ru/works/120031
(конечно же, без Владислава и тут не обошлось... главным пере[на]водчиком выступил опять ))
...когда я сегодня по его комментарию зашла к Вам на канал и - сдуру! - взялась вдруг считать строки Вашего опуса, то свалилась в обморк! - 24х2 =!!!!!!!
но это ж не всё, финальная-то часть... 14 !!!!!!!!!!
"Умереть не встать". Ведь это РОВНО СТОЛЬКО - и ровно ТАК,
как требуется для классической Ликейской Сонаты! -
(на отсутствие живого примера которой в послужном списке мне недавно прозрачно намекал
композитор Д.'Смирнов-Садовский... ) http://poezia.ru/works/117401
& форму которых я УСТАНОВИЛА ОКОНЧАТЕЛЬНО - ровно ВЧЕРА ... (!)
Что это? Наитие? Думаю, что не совсем. Не только. Явно Кто-то в е д ё т.
И похоже, я даже знаю (чувствую опытно от позавчерашней воскресной службы),
кто Именно: Мироносицы!..
пс.
... вот и Владислав о ж е н с к и х Антологиях...
и Мария Кохан о сестричестве...
Искренне Ваша,
Н.Е.