К омментарии

Дата и время: 22.05.2018, 16:38:33

На том и стоим!
Спасибо, Ваня!!1-:)))

Дата и время: 22.05.2018, 16:21:44

- для друзей, Фараоныч, добра не жалко... :о)

Аркадий, как это близко и понятно %.)...

а Вы не смотрели, не отсюда ли ноги растут:
...Он другу сказал: "Я сигнала жду.
Когда из города наступать
Начнут британцы, ты дай мне знать,
На Северной церкви зажги звезду, -
Одну, если сушей, а морем - две.
Я буду с конем бродить в траве
На том берегу, и, увидев сигнал,
Коня бы я в бешеной скачке погнал,
Чтоб всюду с оружьем народ вставал!..

вечная проблема (для меня) в переводе: передать какие-то культурные реалии (понятные читателю оригинала, но не понятные читателю перевода), снабдив текст кучей примечаний, или сделать перевод самодостаточным и понятным (русскому) читателю без комментариев, да?

Дата и время: 22.05.2018, 16:11:53

Спасибо, Михалыч!

Когда ты дело говоришь, тебя и послушать приятно!

И полезно!-:))) 


 







Дата и время: 22.05.2018, 14:56:36

Тяжёлый слог. Много односложных слов, окончания слов в основном на согласные. Начинаются слова тоже на согласные, это придаёт чтению такой отрывистый ритм, ибо при наличии окончания слова на гласную, легче читать следующее слово, переход плавный, музыкальный. А у Вас

Презрев Сонет, ты, Критик, слишком строг,

Как армейское приветствие.

 буквальность есть, но поэзии мало, конечно.

Faery-land - это не земли фей. Это Волшебная, сказочная страна, где разворачивается действие поэмы Спенсера. Она посвящена не эльфам, и не феям.
В своём письме к Уолтеру Рэли, являющемся предисловием к первому изданию этой великой поэмы, Спенсер сообщил, что она будет состоять из «12 книг, представляющих 12 нравственных добродетелей» со ссылкой на Аристотеля («Никомахова этика»). В письме Спенсер также объяснял «общую идею и смысл» его столь детально проработанной эпопеи. Это – «историческая фантазия», сочинённая, чтобы прославить королеву Елизавету и «чтобы склонить джентльмена или другого знатного человека к добродетели и достойному поведению»[1].  

Каждая книга будет рассказывать читателю о приключениях одного из рыцарей Глорианы. В образе этой мудрой и справедливой правительницы фей представлена сама королева Елизавета. Своего покровителя лорда Лестера Спенсер изобразил в образе короля Артура, а лорда Грея – в образе рыцаря Артегэла. Всего издано было 6 книг, шесть рыцарских повествований, шесть легенд: Святость (Рыцарь Красного Креста), Умеренность (сэр Гюйон), Целомудрие (Бритомар, воительница), Дружба (Триамон и Кэмбелло), Справедливость (Артегэл) и Учтивость (Калидор). В каждой книге один из рыцарей Глорианы должен сразить один из олицетворённых пороков. В качестве сцены действия Спенсер придумал землю Волшебного царства и его королеву – Глориану. Специально для этой поэмы Спенсер изобрел строфу с девятью строками, первые восемь – пятистопный ямб, последняя строка – шестистопный. Форма рифмовки – ababbcbcc. 

[1] The Complete Works in Verse and Prose of Edmund Spenser… Vol.8. P.315.


Главный Ваш недостаток - немелодичный стих. 

Дата и время: 22.05.2018, 12:28:30

Да...

Дата и время: 22.05.2018, 12:27:42

Спасибо...

- оно хоть так... но я ваще-то в самом широчайшем смысле... :о) - а что касается большой греческой любви, то как им, скажите, не любить нищебродов, которые последним делятся со вполне состоятельным соседом?.. :о)))

Дата и время: 22.05.2018, 12:18:34

Это одно из первых моих стихотворений, основано на реальных событиях и поэтому особенно мне дорого))

- пардоньте, исправляюсь... они мне все на одно лицо, где-то даже стишок есть у меня в тему... по картине, кстати... :о))

Дата и время: 22.05.2018, 12:08:22

- свежо, свежо... хоть и не обошлось без яйлы приснопамятной... однако в первом спешки многовато, и в 12-стр. "аки" надобно принести в жертву "...не потоптался здесь ещё как слон прогресс..." :о)bg

PS
a propos, по концовке "крайнего":
некрасивая девушка разборчивому кавалеру 
- не виноватая я, такой меня сам Бог создал...
а тот в ответ - вот пускай Бог тебя и танцует...


В тексте, помню, про Павла))
Кстати, отбивался он-то по правилам, другое дело - не отбился.

Помилуй бог! Я, тезка, не толкую, "ибо мы отчасти знаем и отчасти пророчествуем; когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится". Это стихи про любовь, посвященные жене))

Вот два сильных эмоциональных впечатления от той поездки в Пелопоннес:
1) Сидим в новом Коринфе (не в музейном городе) на лавочке в теньке, беседуем. Идет молодой грек, слышит нас, спрашивает на хорошем русском:
- Русские?
- Да!
- Хорошо! - с выражением сказал как отрезал грек и дальше пошел.

2) На одном крестьянском рынке заприметил торговавшего помидорами парня лет 25-и. На футболке во всю грудь - герб Советского Союза. Над гербом надпись кириллицей - СССР. А над гербом и надписью на шее - массивный православный крест.

Куда уж тут толковать или пророчествовать?) Если только чудом)))

Дата и время: 22.05.2018, 11:32:28

- беда, тёзк, "...если кто-то кое-где у нас порой..."... a propos - в той же, ежели не в большей степени это касается авторов и толкователей различных "писаний"... :о)

- как бы там ни было, тёзк, но праведник Павел должен таки отбиваться по правилам, я так думаю... :о)))

Дата и время: 22.05.2018, 11:23:57

- мои вам соболезнования, но нетрадиционный какой-то у вас батюшка... :о((

Дата и время: 22.05.2018, 10:16:30

И правильно! Пускай живут)))
Мир Вашему дому, Марина)

Сатана борется с Христом по правилам? Да Вы рассуждаете как адвокат дьявола)

Дата и время: 22.05.2018, 02:30:00

Очень больно и очень светло. Мне вот говорят, надо отпустить. Знаю, что надо. А не отпускает. Уже много лет…

Спасибо.


Дата и время: 22.05.2018, 01:17:40

Мир праху!
И Светлая память!
+

Дата и время: 21.05.2018, 23:06:41

- благодарствуем, Александр... но должен заметить,  порой я и сам от себя тащусь... :о)))

Дата и время: 21.05.2018, 22:13:08

Бессмыслие – поэзии закон,

должна быть глуповатою она,

так сам А. Пушкин говорил, а он

всегда за это выпивал до дна.

 

Входил к царям, не поджимая хвост,

В себя влюбляя женщин без труда,

Поскольку был немножечко прохвост,

Весна всегда придёт, где он, туда.


Замечательный пассаж, обзавидовался.

Здесь, где к язычникам взывал

Апостол Павел

И за Христа претерпевал

В боях без правил

Самых честных правил!

Резонное замечание, Алена,Подумаю, что можно сделать с моим анатомическим ляпом.

В-о-о-т: ты шкаф большой, но антресоль пустая...-:)))

Почему плохо?.. Мне концовка понравилась.

Логично... Для стихов это плохо? А вы бы как закончили такое стихотворение? 
Я как раз пытаюсь понять КАК сейчас писать нужно.