Некоторые фразы в стихотворении кажутся мне разрозненными, не связанными общим смыслом (как, например, первые и последующие две строки в третьем картрене). Также совершено непонятно, к кому обращается лит. героиня в своем повествовании. По последнему катрену кажется - к Богу. Но предпоследнее четверостишие говорит о другом адресате. Стихотворение показалось несколько недоработанным (напр., непонятный сбой ритма во втором катрене, который так просто было бы подправить). Может, еще поискать?
Но это ведь и везде так: что ни лауреат - недовольных всегда хоть отбавляй. Как сказал Толстой (цитирую примерно, по памяти): "Никто не доволен своим состоянием, но всякий доволен своим умом".
- сквозь туман змеится путь кремнистый, и на нём не оставляя след, с песней, как беспечные туристы мы шагаем, хоть надежды нет... всё спешим вперёд, сбиваясь в стадо, хошь не хошь, а доживать-то надо...
Неожиданные, яркие мысли. О переписывании, цитатах, искусстве, животных. Да в каждой миниатюре что-то, вызывающее отклик, эмоцию. Понимаю, почему Нобелевский лауреат. В "Раздумьях" "от дает" надо бы вместе - если это не специально так написано :)
Владимир, неплохо, но здесь Вы используете просторечье, уменьшительные слова, которые не совсем соответствуют стилю и лексике Суинбёрна.
Милашка, кудряшки, крошка, - нет этих уменьшений у Суинбёрна, у него другой стиль.
Насчёт кретина тоже скажу. У автора - просто дурак, глупец. Кретин - это другое. Надо подбирать более точные слова. Это историческая баллада. Вполне серьёзная, без просторечья и уменьшительных, годных для иронических стихов.
Слава, Пушкин сказанул эту чушь в частном письме Вяземскому, чтобы не слишком обидеть друга, написавшего плохие стихи. И цитата неточна. Если привести ее целиком и в контексте сказанного Пушкиным, становится очевидно, что его сентенции ("Поэзия должна быть глуповата") грош цена.
Хорошо, Серёжа! Я сегодня со всеми соглашаюсь, у меня стул был нормальный. Спасибо тебе! Раньше бы знать о лечебном свойстве твоих реплик, давно бы уже запорами не мучился!!!
Иван, ну это же обычная метафора, сукно - письменная речь, а ввиду того, что крючки, запятые, тире, то почему бы и не "плетет"? Спасибо за Ваше внимание
Ты бы лучше, пока дожидаешься с нетерпением, когда список сочинений на главной странице сдвинется, чтобы разместить очередную нетленку, сам перечитывал, что выставляешь. И не только из-за опечаток.
В ноябре в Германии отмечают праздник Св. Мартина. Вспоминая события его жизни (а он когда-то спрятался в птичнике, чтоб избежать назначения епископом), пекут дрожжевых гусей, это очень старая традиция.
Здесь, нмв, одеяло из такого множества лоскутков, собранных на живую нитку, что нельзя определить, каким оно было в момент приобретения. И было ли одеялом. :о)
Юрий, это ещё не всё: "Или хоть ты позвони и рассей" - тоже выходит, что это обращение то ли к ноющей душе, то ли к бабульке, то ли к одной из тех полутрезвых подруг, то ли... "И ноет душа, как никогда ещё раньше не ныла" - это что, какая-то особенная зима? Судя по названию (и по содержанию) это не первая зима наступает для слегка остепенившегося и потрёпанного жизнью ЛГ. И каждый раз в это время его душа ноет, но ноет по-разному. :о) Рифмованный набор слов без сюжета, без связей. Такое бывает, когда содержание диктуется рифмой.
К омментарии
Некоторые фразы в стихотворении кажутся мне разрозненными, не связанными общим смыслом (как, например, первые и последующие две строки в третьем картрене). Также совершено непонятно, к кому обращается лит. героиня в своем повествовании. По последнему катрену кажется - к Богу. Но предпоследнее четверостишие говорит о другом адресате. Стихотворение показалось несколько недоработанным (напр., непонятный сбой ритма во втором катрене, который так просто было бы подправить). Может, еще поискать?
вроде того )
Но это ведь и везде так: что ни лауреат - недовольных всегда хоть отбавляй. Как сказал Толстой (цитирую примерно, по памяти): "Никто не доволен своим состоянием, но всякий доволен своим умом".
Спасибо, опечатка. А в Польше это награда встретила и одобрение, и неприятие.
- сквозь туман
змеится путь кремнистый,
и на нём не оставляя след,
с песней, как беспечные туристы
мы шагаем, хоть надежды нет...
всё спешим вперёд, сбиваясь в стадо,
хошь не хошь, а доживать-то надо...
Неожиданные, яркие мысли. О переписывании, цитатах, искусстве, животных. Да в каждой миниатюре что-то, вызывающее отклик, эмоцию. Понимаю, почему Нобелевский лауреат. В "Раздумьях" "от дает" надо бы вместе - если это не специально так написано :)
Владимир, неплохо, но здесь Вы используете просторечье, уменьшительные слова, которые не совсем соответствуют стилю и лексике Суинбёрна.
Милашка, кудряшки, крошка, - нет этих уменьшений у Суинбёрна, у него другой стиль.
Насчёт кретина тоже скажу. У автора - просто дурак, глупец. Кретин - это другое. Надо подбирать более точные слова. Это историческая баллада. Вполне серьёзная, без просторечья и уменьшительных, годных для иронических стихов.
И надо писать "ВО дворце".
Если есть возможность надо поправить эти катрены.
Вместо цемента поставил смолу.
Слава, Пушкин сказанул эту чушь в частном письме Вяземскому, чтобы не слишком обидеть друга, написавшего плохие стихи. И цитата неточна. Если привести ее целиком и в контексте сказанного Пушкиным, становится очевидно, что его сентенции ("Поэзия должна быть глуповата") грош цена.
См. здесь. http://vyazemskiy.lit-info.ru/vyazemskiy/stihi/stih-112.htm
- хитросплетение типа?.. 😎
- бум знать...
Неправда ваша! Чего ж так стараешься-то?
Ты прав. Действительно, чурбак сучковатый и гнилой оказался. Даже на дрова не годится.
Хорошо, Серёжа! Я сегодня со всеми соглашаюсь, у меня стул был нормальный. Спасибо тебе! Раньше бы знать о лечебном свойстве твоих реплик, давно бы уже запорами не мучился!!!
***
Здравствуй, тролль мой! Обана!
Ты навроде колуна!
Бьёшь одну и ту же чурку –
Не выходит ни хрена!
Видно, жилистый чурбак
Подвернулся. Как же так?
Ты упрям, а он упрямей –
Не расколется никак!
Уступи, не будь козлом,
Тьфу, дурацким колуном!
Вновь тебя пошлют ведь «на»!
Обана!
Иван, ну это же обычная метафора, сукно - письменная речь, а ввиду того, что крючки, запятые, тире, то почему бы и не "плетет"?
Спасибо за Ваше внимание
Ты бы лучше, пока дожидаешься с нетерпением, когда список сочинений на главной странице сдвинется, чтобы разместить очередную нетленку, сам перечитывал, что выставляешь. И не только из-за опечаток.
А вот за это действительно - спасибо!!!
Сад у меня, Иван, маленький, без обрезки никак )
В ноябре в Германии отмечают праздник Св. Мартина. Вспоминая события его жизни (а он когда-то спрятался в птичнике, чтоб избежать назначения епископом), пекут дрожжевых гусей, это очень старая традиция.
Заодно и опечатку в первой строке исправь.
Яков, благодарю Вас, Вашим мнением очень дорожу. И спасибо за эту мысль о Шагале, правда, настроение похожее, люблю его
Есть, шеф!!! Бу сде!!!-:)))
Здесь, нмв, одеяло из такого множества лоскутков, собранных на живую нитку, что нельзя определить, каким оно было в момент приобретения. И было ли одеялом. :о)
- эт точно... напридуманные стихи - это ни разу не поэзия... а уж непродуманные, тем паче...
Юрий, это ещё не всё:
"Или хоть ты позвони и рассей" - тоже выходит, что это обращение то ли к ноющей душе, то ли к бабульке, то ли к одной из тех полутрезвых подруг, то ли...
"И ноет душа, как никогда ещё раньше не ныла" - это что, какая-то особенная зима? Судя по названию (и по содержанию) это не первая зима наступает для слегка остепенившегося и потрёпанного жизнью ЛГ. И каждый раз в это время его душа ноет, но ноет по-разному.
:о)
Рифмованный набор слов без сюжета, без связей. Такое бывает, когда содержание диктуется рифмой.
- суча, как пряжу, жизни нить,
порой заходит ум за разум,
поэтом можешь ты не быть,
но быть водителем
обязан. :о)bg
Твою вишнёвую девятку
Забуду на фиг, не гони ты.
Ведь не исчерпан грусти трафик.
Мы не водилы. Мы - пииты!)))