Иван Михайлович, а много ли автору нужно ценителей? Мне кажется, достаточно
нескольких человек созвучных в какие-то моменты. А если они находят время и
желание дать совет, не закатывая ранимую душу автора в асфальт – это большая
радость. Вот Вы заглянули и я радуюсь. Понимаю, Вы читаете всех. И комментарий
ваш можно истолковывать двояко, трояко… Но не обозвали же шпиёном, агентом… Рожицу улыбчивую прилепили. И значит, жизнь
прекрасна. Спасибо!
P.S. Самых ''преданных ценителей'' авторам иногда приходится держать в чёрном
списке. Это вроде как такая частная поэтическая тюрьма. Накладно, конечно, а
что делать? Вот тут недавно сюжет смотрел. Убивец отсидел, кажется, сорок лет.
Хорошо сидел. Послушно. В возрасте далеко за семьдесят парнишу помиловали и
дали свободу. А он через несколько дней снова кого-то убил. Ценитель ценителю
рознь…
Владимир, Ваше право. Но с точки зрения стиля, слово "матушка" - это типично русский оборот. Он отдаляет от Суинбёрна, а не приближает. Перевод на русский не должен содержать чисто русских производных, народных слов, просторечий или чего-то другого, что придаёт русскость переводу, и отдаляет от английскости или французскости:) Перевод на русский должен создавать впечатление, что это англичанин пишет по-русски. Но со своим менталитетом, со своим стилем. Милая мама - самый правильный оборот, но его сложно втиснуть в размер. Потому пока оставьте так, а там видно будет.
К омментарии
Иван Михайлович, а много ли автору нужно ценителей? Мне кажется, достаточно нескольких человек созвучных в какие-то моменты. А если они находят время и желание дать совет, не закатывая ранимую душу автора в асфальт – это большая радость. Вот Вы заглянули и я радуюсь. Понимаю, Вы читаете всех. И комментарий ваш можно истолковывать двояко, трояко… Но не обозвали же шпиёном, агентом… Рожицу улыбчивую прилепили. И значит, жизнь прекрасна. Спасибо!
P.S. Самых ''преданных ценителей'' авторам иногда приходится держать в чёрном списке. Это вроде как такая частная поэтическая тюрьма. Накладно, конечно, а что делать? Вот тут недавно сюжет смотрел. Убивец отсидел, кажется, сорок лет. Хорошо сидел. Послушно. В возрасте далеко за семьдесят парнишу помиловали и дали свободу. А он через несколько дней снова кого-то убил. Ценитель ценителю рознь…
- а ещё - это жена батюшки... попадья...
Так это ясно: сколько верёвочке не виться...
А чё так?
Матушка - это ласковое обращения к настоятельнице монастыря. Оно иногда и в быту использовалось. Но для Суинбёрна это не характерно. Для его взглядов.
Слава, очень понравилось!
не обращай внимание на тролей.
помни о том, что тебя любят и читают.
Like!!!)))
- no comment...
- хау, я всё сказал...
Ага, а еще и Вееечная веснааааа!
- очередной образец крымского остроумия… :о))bg - особенно искромётны рифмы...
Александр, почему типично русский? Общий для всех, но с оттенком почтительности.
- наполовину всё нынче в Крыму,
полузима, полупьяные девки,
полувесёлые полуприпевки
полупоэты поют... а кому?..
- крайне правые, я бы сказал... 😎
- исключительно из любви к искусству... 😎
Аркадий, все это уже не имеет значения. Все ушло в смешное или трагичное прошлое. Спасибо.
Не догадались.
Владимир Михайлович, снимаю шляпу!
👍👍👍
👏👏👏
С бу,
СШ
.
Иоанн, небось, не бескорыстно за чистоту редакторской корзины ратовали — по грибы с нею хаживали…
:-))
Владимир, Ваше право. Но с точки зрения стиля, слово "матушка" - это типично русский оборот. Он отдаляет от Суинбёрна, а не приближает. Перевод на русский не должен содержать чисто русских производных, народных слов, просторечий или чего-то другого, что придаёт русскость переводу, и отдаляет от английскости или французскости:) Перевод на русский должен создавать впечатление, что это англичанин пишет по-русски. Но со своим менталитетом, со своим стилем. Милая мама - самый правильный оборот, но его сложно втиснуть в размер. Потому пока оставьте так, а там видно будет.
Кстати да - отлично.
Спасибо, Александр Владимирович! Охотно Вам поверю, потому что сама я не курильщик. Да и стихов не пишу :)
Тоже хорошо. Спасибо, буду думать.
Владимир, спасибо за столь лестный отзыв.
Ирис, со моим мнением Вы тоже совпали. Только я не нахожу эффект от никотина наркотическим. Скорее легким, хотя с тяжелыми последствиями.
Наконец наши мнения совпали :)
Спасибо, Яков!