К омментарии

Дата и время: 16.12.2019, 10:18:06

) "практически" это ключевое слово, можно ли поподробней // часто тексты переделываю и редкие замечания люблю слышать и по ним работать. 

Дата и время: 16.12.2019, 10:16:17

Сергей, спасибо. 
Эпохи закатываются детскими мячиками за диван. И нет уже Цветаевых, Тарковских.. в начале года, после 20-ти летнего бомжевания в Воронеже умер Валерий Исаянц (первая книга из двух вышла с аннотацией Тарковского) .. 

пс.
попыталась представить не перечитывая. (что в осадке?)
Слезливые георгины...
хм... Есть, есть "философия"... (натур)
Спасибо, Рита.

Автор Рита Зел
Дата и время: 16.12.2019, 07:12:49

Спасибо, Нина!  Подумаю над рубрикой.

Прекрасное.
L.
...
однако, выбор рубрики для меня загадочен.
скорее, медитативная... пейзажная... городская...
но философская? - разве что с натяжкой на шляпу...
либо же что-то мудрое для меня не проявилось, осталось сокровенным...
Образность - роскошная.
+

Аркадий, приветствую! Рад, что зашли. 
Да, про внучка и пивка это я с Вашей лёгкой руки... ) 
Ваш вариант вполне реалистичен. Тут много можно подшлифовывать. Поэтому свой вариант последнего катрена я решил не ломать, но изменил только одно слово в последней строке: убрал "скорее" на "обычно". И получилось: 
И потому любой крикун
обычно глух и нем. 

Со взаимным почтением,
К.

Дата и время: 16.12.2019, 03:18:57

Три шедевра.
Спасибо, Слава!!!
чуть не пропустил.
Будь здоров, дорогой!!!
замечательный триптих!!!
Like:))) Like:))) Like:)))

Я ждал, что скажет мэтр.
спасибо, дорогой Слава!!!
очень рад!!!
здоровья тебе на радость нам, читателям твоих замечательных книг!!!

Легко написано, звучит, как поток, переворачивающий камни, хотя тема совсем не легкая...

Ну что сказать?  ЛАЙК! ЛАЙК! ЛАЙК!
И ещё раз ЛАЙК!!!-:)))
Спасибо, Семён!!!
Точность в юморе - это по-королевски!!!-:)))

Спасение утопающих - дело рук самих утопающих!!!
Вань, не хватайся за Семёна, он не соломинка!
А куда подевался твой подкукушечник?..-+)))

Здравствуйте, Владислав!

Вечная страшная тема. Всё понимаем и ничему не учимся. Как же хочется, чтобы этот круг разорвался!

Вы правы! Нам повезло! Никита  - это отдельная боль и благодарность! Скольким он помог обрести веру в себя. Какие понятные и такие необходимые слова находил. Время проходит, а пустота остаётся. Светлая Память Никите Николаевичу.

Спасибо, Владислав!

Побольше Вам светлых дней и поменьше сумеречных.

Добрый вечер, Аркадий.
Видел Ваш перевод. 
И через десять лет он хорош.
И тема вечная. Увы нам, увы.
Может быть, только у Вертинского соразмерно болью.
....даже светлые подвиги - это только ступени
в бесконечные пропасти...
А уж он-то был в теме.
И Никиту нашего Николаевича поминаем светло.
Повезло нам... Нивелир и ценз - мы всё получили сразу, по детскому варианту... И не только писанины. Всё Никита. Ещё Ира - я через конкурс. Я переводить не собирался...
СпасиБо, Аркадий.




милая мама - это дословный перевод. Потому милая мама может петь Зыкина, а Sweet mother может петь Элла Фитцджеральд:)

Дата и время: 15.12.2019, 20:13:52

Олегу А.Радченко
 Стихотворение яркое. Перевод - завлекательный.
Но "Ожиги" привели в недоумение. (Редкостное слово).
Строка "Чтоб он мерцал отшельника усладой" -
совсем не понравилась. (Что-то вроде "Чтоб он пристукнул путника подушкой"...).
ВК

Не знаю, мне так не кажется. И, напротив, выражение "милая мама" хорошо скорее для песни Людмилы Зыкиной :)

Дата и время: 15.12.2019, 19:53:23

Сергею Шестакову
Порою чувствую, будто я циркач, хожу даже не по канату, а как по лезвию ножа. А лонжи нет. Труд
переводчика - тропа в дебрях, уставленная капканами.
ВК  

- ага, ага... как в СССР говаривали - можно танцевать шейк, но только чтобы было красиво... 🤣 - я сам-то помню, как это делалось...

Во тож! Получил свободу и богатство, и сколько всего натворил… )))

Здравствуйте, Константин!

 

Мне увиделась концовка стиха как-то так:

 

Их можно черпать из лакун –

покой ласкает слух.

Мне кажется любой крикун

скорее нем, чем глух.

 

P.S.

Понравилось про внучка.

))

Удачи.

Дружески,

Аркадий.

- классический пример - граф Монте-Кристо... :о(bg

Батюшка, матушка - это постоянное обращение у родителям на Руси. Настолько традиционное, что когда звучат в устах англичан, то кажется искусственным:)

- Сём, последнее время ты меня разочаровываешь... :о((bg - теряешь вкус и квалификацию... впрочем, как и Фараоныч...

Спасибо, Семён!!! За ЛАЙКу,за добрые слова, за понимание!!!
И не переживай насчёт троллей! Я сам их в своё удовольствие подтролливаю!!!-:))) Тренинг,однако...
:)))


Иван Михайлович, а много ли автору нужно ценителей? Мне кажется, достаточно нескольких человек созвучных в какие-то моменты. А если они находят время и желание дать совет, не закатывая ранимую душу автора в асфальт – это большая радость. Вот Вы заглянули и я радуюсь. Понимаю, Вы читаете всех. И комментарий ваш можно истолковывать двояко, трояко… Но не обозвали же шпиёном, агентом…  Рожицу улыбчивую прилепили. И значит, жизнь прекрасна. Спасибо!

P.S. Самых ''преданных ценителей'' авторам иногда приходится держать в чёрном списке. Это вроде как такая частная поэтическая тюрьма. Накладно, конечно, а что делать? Вот тут недавно сюжет смотрел. Убивец отсидел, кажется, сорок лет. Хорошо сидел. Послушно. В возрасте далеко за семьдесят парнишу помиловали и дали свободу. А он через несколько дней снова кого-то убил. Ценитель ценителю рознь…

- а ещё - это жена батюшки... попадья...

Так это ясно: сколько верёвочке не виться...

:)))


Матушка - это ласковое обращения к настоятельнице монастыря. Оно иногда и в быту использовалось. Но для Суинбёрна это не характерно. Для его взглядов.