К омментарии

Сергей, я ничего не понял. Может расскажете?

Не нашёл некосметических отличий от https://poezia.ru/works/145953
:о)

Спасибо, Алёна! :)
Стишок очень непритязательный, и не очень серьезный, с юмором. Хотя, об очень серьезном. 
Рифмы я старалась соблюсти, как точные, так и неточные. Переделывать пока ничего не хочется. (не потому, что считаю, что это идеально, но просто не хочется на это время тратить ).

По поводу  rather  и  there - на мой слух они не рифмуются, хотя, созвучие там есть, конечно. Но слух у меня не совсем (или совсем не ) совершенный ))

Примерно так.;-)

Ну это уже на усмотрение читателя!:-)  Каждый фантазирует, насколько сумеет.;-)

- ловя карасишек жене,
я буду питаться грибами,
да по фигу вирусы мне,
Д. Трампу назло 
и Обаме...

- какую ересь я несу,
пускай просохли лужи,
хоть и весна уж на носу,
а мне гораздо хуже,

пожалуй таки прав поэт,
он чувствовал заразу
весной, короче счастья нет,
а я не прав ни разу...

- "двое местных" - не тандем ли, печально известный, вы подразумеваете?.. :о))

Дата и время: 11.04.2020, 19:10:02

К сожалению, Сергей, торопиться и не получиться...как минимум, до июня...

Алёна, спасибо Вам!
Рад, что Вам понравилось!

Геннадий, неожиданный поворот событий ))
главное - психологически верный,
like,

Дата и время: 11.04.2020, 16:56:17

Аркадий,  
сомневающийся Бог, созданный по образу и подобию человеческому? :)) и это хорошо!
like,

Елена, замечательный стишок,
непритязательный, но может потому и симпатичный, like,
и зарифмовано неплохо, кроме разве что: рукав - встать (встав - никак не вписать?)
а как на Ваш слух: rather не рифмуется с there?

"Всё дело в корне слова: success, от которого образовано successively. Это не просто "по очереди" - это "последовательно" - "одно - следствие другого" (результат). Ради этой игры слов и написаны эти две строчки".
Что же здесь я не понял? Слово "последовательно" нельзя вставить – размер не позволяет. Одно следствие другого я показал. Да и не написал я, что перевёл в русле Вашей идеи. Было бы попыткой – это не результат!
Хорошего дня!

Сергей Георгиевич, ИМХО, не надо спешить с переоценкой содержания только из-за того, что кому-то что-то показалось невероятно глубоким. Разве в оригинале сказано: В дни мира нас к войне язык ведет?
Вот на созвучии слов successively - successfully поиграть можно.
С бу
А.В.

СпасиБо, Яков!
Вашу мысль я понял. Такая интерпретация оригинала тоже имеет право на существование. Попыткой выразить Вашу мысль было бы:

В дни мира нас к войне язык ведёт,
А там – руке командовать черёд.

Я подумаю ещё...
С БУ,
СШ

Владислав,

мне близко Ваше стихотворение, не скажу, что я его понимаю так, как Вы его замысливали, скорее,  я его ощущаю по-своему. Ваше безвременье для меня – уход из безвременья в его словарном значении в зазеркалье, где и время, и пространство инаковые. Ваше безвременье суть созерцание, как спасение. Наша человеческая жизнь очень коротка, и каждый проживает её со своей скоростью. И тогда любой день может стать временем погружения в себя, а созерцание вечной природы помогает раздвинуть границы времени и пространства и перенестись в любую точку нашей жизни. У меня началось похожее безвременье прошлым летом, когда горела тайга, и вся Сибирь была окутана смогом. С утра пораньше я уходила в лес, где можно было дышать полной грудью, где вставало солнце, правда с опозданием, переливалась роса, журчала горная речка. На несколько часов я погружалась в безвременье созерцания, и это было спасением от безвременья в привычном смысле слова.

Спасибо за Ваше стихотворение.

Добрый вечер, Александр Владимирович.
Подумаешь - словари...
Мы грузим незаметно.
В безвременье, кроме Мирры Лохвицкой,, никого не читали. 
http://strofa.su/loxvickaya/ya-hochu-umeret-molodoy/
Бугорок сложнее...
... Безвременье - то , что поддерживает состояние хаоса; не относится к человеку и не осознается им; оборотная сторона длительности. Особое значение отрицанию придается не только в онтологии и логике, но и в психологии. Здесь отрицание интерпретируется как внутренняя психологическая защита человека. Следствием психологической трактовки времени и отрицания является понимание смерти как безвременья..
Чеховское безвременье стало синонимом художественного вырождения. Блоковское - авторской неприкаянности...
Наше - обыденностью. 
Могу сказать - безысходной... 
Спасибо. Я знаю, что Вы читаете внимательно.





Владислав, здравствуйте.
Я не спрашиваю, что такое бугорок, поросший в бору мелколесно.
Но безвременье - по словарям Кузнецова и Ефремовой (по крайней мере) - это период реакции, застоя, упадка и т.п.

Держитесь от него подальше. Он не соблюдает режим карантина. Вот и на рыбалку попёрся… )))

Дата и время: 10.04.2020, 18:25:42

- ловлю вас на слове, Дим... при оказии соблаговолите отразить это в записочке у известной стены... :о))) - однако и мне вам того же не жалко... 

Знаю я этого мужика. :о)

Дата и время: 10.04.2020, 17:34:20

Иван Михайлович! Дай Вам Бог всего самого самого!

Дата и время: 10.04.2020, 17:32:09

Спасибо, Семен! 

Дата и время: 10.04.2020, 17:32:06

Спасибо, Семен! 

- хе-хех… в отличие от вас, прагматиков, преследующих сиюминутную выгоду, я проповедую вечные ценности... :о)))

Иван Михайлович! Как вы можете? Всё стихотворение пронизано светлой верой в чудеса. От первых строк до последних.

Рыбку поймал – чудо?

Говорящая рыбка – чудо?

….

Вера в то, что супруга поверит справке – разве не чудо?

 

Зачем Вы меня в безверии подозреваете? Всё под цугундер подвести норовите?

Чудеса на каждом шагу. Собрался вчера в магазин ехать – Лексус не завёлся. Семнадцать лет заводился, я вчера не завёлся. Чудо? Пришлось ехать на машине 1959-го года рождения. А она без крыши. В магазине туалетная бумага в свободной продаже. Чудо? (Две упаковки в руки. Лимитированное чудо?) Домой вернулся – снег пошёл. Чудо? А если учесть, что в 2018-м 9-го апреля тоже шёл снег – как не поверить в чудеса.

В чудесное время живём. Сказочное.

 

Берегите себя и близких. Это самое главное.

Нина, ну почему же безрадостное? Так от детей пока звонка дождёшься… А теперь постоянно звонят, интересуются. Делать-то то им нечего! ))) Шутю. Работают из дома. Времени  - и ещё меньше.

История ''Репки'' ждёт своего часа переосмысления филологами и вирусологами.

Вот попытался сделать робкую попытку…

 

Тут из города один

деда лапал… В карантин

угодила вся округа –

от посевов до машин.

- гы-гы-гы… мне это смешно, ибо оно нелепо... :о)))

- и притомившись в случае таком,
с "Карениной" покончил языком...

"Язык - мой враг", - подумал Лев Толстой,

и стал писать "Войну и мир" - рукой