Поэтический блеск сохраняется разными способами. И как раз небанальные рифмы тому способствуют. Кстати, в 1 и 4 строфах четные рифмы повторяются. И не все это заметили.
Валерий, замечательно! Спасибо Вам сердечное за чуткость, и глубокость, и талантливость. Хотелось бы уточнить подход: по-моему, это не "по мотивам", а просто "ТеМы". А посему - кавычки тут... не обязательны, скажем так )
Пусть этот жанр отныне называться станет "перевод через дорогу". ! )) ... а я перевела на третью сторону - уже от Вас... :
Рисунок мысли – тонкие прожилки На том цветке, который ты сорвал...
За красотой охотясь - на затылке Имей глаза: она – не идеал.
Вершина ощущается природой
Самой тоски... Танцует горизонт,
Когда идёшь ты!.. Но за каждой модой Всегда стоит какой-нибудь архонт.
Лишь честному даётся откровенье! На перекрёстке Огненных Времен - Знакомый дом и сладкое забвенье:
Как эхо детства – мыслей перезвон...
........
Огненные Времена возвысила, скосивши глаз в сторону Маруси Кохан... ))
Здравствуйте, Николай! Bardzo źle nagroda - это ломаный польский. И означает эта фраза буквально: очень плохо награда. Если Вы хотите, чтобы эта фраза звучала по-польски правильно, то надо написать её так: Bardzo zła nagroda С уважением, Валентин
Здравствуйте, Нина! Ваши стихи трогают до слез и вдохновляют
на глубокие размышления. Прошу прощения за использования цитат из Вашего
стихотворения, но полагаю, что жанр «по мотивам» допускает такое:
Рисунок мысли – тонкие прожилки
На том цветке, который ты сорвал,
За красотой охотясь; на затылке -
Имей глаза: она – не идеал.
"Вершина ощущается природой"
Самой тоски, "танцует горизонт,
Когда идёшь ты"… Но за каждой модой
Всегда стоит какой-нибудь архонт.
"Лишь честному даётся откровенье".
На перекрёстке огненных времен -
Знакомый дом и сладкое забвенье:
Как эхо детства – мыслей перезвон.
По мотивам только что мною прочитанного Вашего прекрасного
стихотворения.
...ты будешь смеяться, но в ликейской роще это называлось "дом, где развиваются сердца..." )))))))))))
Эхо Любви Летящей Аккордом Двойной Астральности...
хм... А можно попробовать и тройной (астральности) - в данном отдельно взятом контексте...
Волшебная Флейта Бутугычаг *
"...Как эхо детства - мыслей перезвон..." В. Игнатович
1. МОЙ СУДНЫЙ ДЕНЬ, ПРИВЕТСТВУЮ ТЕБЯ!
М о с т и к мостик............. sb * руля.......................... ns * турб.................... mk * р у л я
т у р богу морей не люб... 2. БЛАГОСЛОВЛЯЮ ДНЕЙ МОИХ НАЧАЛО
Б о г у
м о р е й богу......................... sb * морей.......................... ns * не люб.................... mk * н е
л ю богу мил парусок... 3. БЛАГОСЛОВЛЯЮ ДНЕЙ Т В О И Х НАЧАЛО
Б о г у
м и л богу............................. sb * мил........................................ ns * парусок.................... mk * п а р у с о колеблющий плот... 4. КОМУ ВОСПЕТЬ СУДЬБА ПРЕДНАЗНАЧАЛА К о л е б л ю щ и й колеблющий.................................... sb * плот.......................... ns * .................... mk * п л о туголес парусин... 5. ТЕПЕРЬ ИЩИ РИСУНОК МЫСЛИ ОБЩЕЙ Т у г о л е с туго-............. sb * лес............................. ns * парусин............................... mk * п а р у с и настигает в пути... 6. НО О СВОЁМ ПРЕДНАЗНАЧЕНЬЕ ПОМНИ... Н а с т и г а е т настигает...................................... sb * в.................................................... ns * пути...................................... mk * в
п у т извивается штаб... 7. И КАЖДЫЙ МИГ, ЗА КРАСОТОЙ ОХОТЯСЬ... И з в и в а е т с я из-...................................................... sb * вивается...................................... ns * штаб!...................................... mk * ш т а бегущих вразлёт... 8. БУДЬ НАЧЕКУ: КОМУ ТЫ ВСЕХ НУЖНЕЕ? Б е г у щ и х
бегущих............. sb * вразлёт.................................. ns * !.................................................................................. mk * в р а з л ё трал трогал трап... 9. ТАНЦУЕТ ГОРИЗОНТ, КОГДА ИДЁШЬ ТЫ! Т р а л
т р о г а л трал...................................... sb * трогал.......................... ns * трап.................... mk * т р а путине он не лгал... 10. ПУСТЬ ЗАВИСТЬ ПЁСТРАЯ КАПКАН ТЕБЕ ГОТОВИТ... П у т и н е
о н путине................................. sb * он..................................... ns * не лгал!.................... mk * н е
л г а ловко плюёт улов... 11. ЛИШЬ ЧЕСТНОМУ ДАЁТСЯ ОТКРОВЕНЬЕ... Л о в к о ловко............. sb * плюёт.......................... ns * улов!............................................ mk * п л ю ё т
у л о весело сил насос... 12. ВЕРШИНА ОЩУЩАЕТСЯ ПРИРОДОЙ... В е с е л о весело.............................................. sb * сил............................................. ns * насос.............................. mk * с и л
н а с о свой питает труд... 13. СВОЙ ДОМ ТЫ ОБРЕТЕШЬ НА ПЕРЕКРЕСТКЕ С в о й свой.................................................................. sb * питает............................................... ns * труд!.................................. mk * п и т а е т
т р у дела ладно пошли - 14. ДОМ ШКОЛОЙ СТАНЕТ С КРЫШЕЙ ЦВЕТА НЕБА Д е л а дела................................sb * ладно..............................ns * пошли.............................mk * л а д н о
п о ш л и
15. И ЭХО ДЕТСТВА ПРОЗВЕНИТ УРОКОМ... /////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// sb * - Серёжа Берг ns * - Коля Сундеев mk * - Маша Кохан ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////// и п к р а в и ю о ш к т ё л п р К и а ш ю ё к л
к а ю к ---------------- * "Волшебная Флейта Бутугычаг" - макрообраз А. В. Флори : https://poezia.ru/forum/posts/936 Примечание для Маши.
я посчитала, сколько словонот в этом стихослужении.
1. мостик... 2. руля... 3. турб... .............................. ? именно! Сорок! 40_Уст! - можешь доложить об этом Жрице в Храме Кузнечика... )
А то намедни тут Серж Погодаев пошутить изволили в своих комментах:
"Мой бедный мозг цифирью разной полон, но ведь подсчитанность - не капитал: всё подсчитал, но суммы вот не помню, я помню только - что-то ведь считал..." ? - ВСЁ УЧТЕНО, СЕРГЕЙ, КАПИТАЛ ПОД КОНТРОЛЕМ, ДРУЖБА ВСЕЛЕННЫМИ НЕ ОТМЕНЯЕТСЯ! ))
Нина, спрячу все это великолепие в свой сундучок на некоторое время - вызревать в темноте. Еженощно стану доставать, созерцать духов внутренним взором и месить глину для материализации. Холст самого наилучшего качества уже завтречка будет доставлен с чердака на землю и подвергнут всем необходимым приготовлениям. А вот после солнцеворота давайте заложим первый камень Архипелага, и я поделюсь с Вами видениями и идеями).
А также и за повод продолжить тему, пусть будет за Одно... правда на ленте мне сегодня места нет, так что воспользуюсь пока что этой родственною шахтой... )
Школа бригАнтов.
Отечество, Которому Есть А_ Налог? ...
Флейта Бутугычаг 1. О гордость Вслух Объявленного Спора!.. Не всем из нас, но всё-таки дано Быть с ветром высшей правды заодно, Не устрашась колючего забора.
Лишенные поддержки прокурора, Кто цел еще, а кто уж изнемог, Ветрами зла сбиваемые с ног, Мы месим грязь насильственного вздора.
Да, чист народ! Но гаже всех корост Проказы властолюбия нарост, Его лишиться можно только с кровью.
Суд высшей правды справедлив и строг... Но_Не_В_Народ! - в Системы нездоровье - Взведённый, плавно спущенный курок.
2. Взведённый, плавно спущенный курок - Без промаха, в затылок, на рассвете... Без промаха, в затылок, на рассвете - Взведённый, плавно спущенный курок.
Взведённый, плавно спущенный курок - В затылок, без осечки, на рассвете... В затылок, без осечки, на рассвете - Взведённый, плавно спущенный курок.
Урановый рудник, Бутугычаг! Мой отчий дом, души моей очаг. Живу вблизи, и сердце давит болью.
На перекрёстке судеб и тревог, Наследница беды - я свыклась с ролью, И год за годом длится сон-урок.
3. Из года в год - во сне и наяву - Все взоры мне как будто напоследок. А взор навстречу - чрезвычайно редок, И в миг такой я словно не живу.
Из года в год я странностью томлюсь: Меня поймёт потомок или предок? В рассудком не опознанных беседах То вдруг исчезну, то опять явлюсь.
Бредовый мир! Бредовое столетье! О как перехлестнуло лихолетье, Химеры-мерки в меры обратя!
Мы постигаем вольность разговора, В парламенте свободу обретя, Но Мысль - всегда на грани приговора.
4. На грани краха каждый новый день. И каждый день - на грани новой веры. Так, одолев полночные барьеры, Из мрака возникают Свет и Тень...
На грани страха каждый новый шаг, И каждый шаг - на грани новой эры. Но обретает грозные размеры Энергий злополучных саркофаг.
Земля родная, что с тобой творится? Неужто день Помпеи повторится? Как дружно кочегарить мы взялись...
Для бед вселенских максимум простора! Не потому ль мы в пекло гоним Мысль? О подлость сатанистского Террора!
5. О гордость Вслух Объявленного Спора! Взведённый, плавно спущенный курок. Из года в год всё длится сон-урок, И Мысль - Всегда. На грани. Приговора.
О подлость Сатанистского Террора! Удушьем воздух пропитался впрок. Из лет в лета всё тянет нить порок, И несть числа ревнителей позора.
О раковая опухоль судьбы! О сколько жизней вдавлено в гробы! О сколько душ замуровали ниши!
Уже потомков обозначен след, Душа страны - то низменней, то выше - Концы концов не сводятся на нет.
Помните?! Ту березку Вы отправили случайно в Лету или ... в Туонелу... Она была какая-то странная, не вспомню, в чем именно странность. Какая-то березка-оборотень. Но если она проросла эдаким славным гимном, то я рада)). Это хороший знак.
Вот ведь, Александр Владимирович, поленился (или забыл?) заглянуть в орфоэпический насчет ступней. И вот результат. Точно - песня. Я ее уже пел несколько раз. Над предложениями подумаю, но насчет рифм у меня свои соображения. Мне показалось, что точные рифмы не будут к месту, . Лг идет своей тропой, его ноги изрезаны в кровь острыми камнями... не слишком точных рифм. Как-то так. Навели меня на эту мысль неточные рифмы оригинала в 1-3 строках (во 2-4 точные). И потом, перевод, как оригинал, выстроен на женских рифмах, а в этом случае их неточность несколько сглаживается. Резъв-порезов звучит, на мой взгляд, хуже, чем у меня: резвый-порезов. Тоже самое у меня было, когда я делал "Мери" Табидзе. В оригинале - точные женские, а я вопреки возражениям И.Санадзе стал делать на женских рифмоидал. Соображения были такими. "Мери" написано в 1916 году, а годом раньше Пастернак написал "Марбург" на схожую тему, где было шекспирову-репетировал. Потом Ирина сказала, что я был прав.
Юрий Иосифович, подход неординарный и результат, по-моему, интересный.
Я так понял, что Вы стилизуете народную песню?
Из существенных замечаний.
ЛГ шел не один и даже не шел однажды (п.ч. это путешествие, которое было однократным и уже закончилось, что вступает в противоречие с содержанием), а однажды вышел в путь и с тех пор продолжает идти.
Дождусь я пытки жгучей - пытка, ИМХО, не лучшее слово. Можно заменить мукой.
Я бы заменил дождусь на дожду (такое слово есть даже в словаре Ефремовой) для улучшения звукописи и рифмы: дожду - жгучей; дожду я - скажу я.
Ударения: по
ка́мням - пусть, но все-таки ступни́.
Я думаю, что можно взять стопы. Мало ли чем из можно травмировать во время пути.
Кроме того, можно изрезать подошвы и пятки, а будет из-за иррадиации ныть вся стопа. (Я такое постоянно чувствую.)
Можно поработать над рифмами, усилить совпадения. В оригинале рифмы разнородные - иногда точнейшие, иногда совсем отсутствуют. Но Вам-то разве не хочется улучшить форму?
Можно, например, срифмовать шаг не резв (это звучит с факультативным редуцированным: резъв) - от порезов.
- стихотворение замечательное, каждая строчка на своём месте, но Чубайс - сволочь, не потому, что рыжий, а потому, что он СВО-ЛОЧЬ... бессовестная сволочь... впрочем, как и вся нынешняя "элита"...
"немного более" - "не менее более", три раза "конечно" - Михалыч, как всегда, прав! Поднаторел ты, Серёга, явно в последнее время в ристалищах с главными филологами сайта!!!-:)))
К омментарии
Ни один словарь русского языка такого слова не знает.
Посмотрел. Это причастие краткое, страдательного залога, мужского рода, единственного числа от глагола "хмурить"
В учебник русского языка смотреть, пожалуй, не стоит: вряд ли там найдется прилагательное хмурный. А в Словарь Ушакова - можно.
А вы смотрели?
Смотрите учебник русского языка, раздел "Краткие формы прилагательных"
- оптимистически мажорное по сути, при общем минорном настрое... это надобно уметь..
Здравствуйте, Нина.
Замечательно сделанный перевод.
Поэтический блеск сохраняется разными способами. И как раз небанальные рифмы тому способствуют. Кстати, в 1 и 4 строфах четные рифмы повторяются. И не все это заметили.
Валерий, замечательно!
Спасибо Вам сердечное за чуткость, и глубокость, и талантливость.
Хотелось бы уточнить подход: по-моему, это не "по мотивам",
а просто "ТеМы".
А посему - кавычки тут... не обязательны, скажем так )
Пусть этот жанр отныне называться станет "перевод через дорогу".
! ))
...
а я перевела на третью сторону - уже от Вас...
:
Рисунок мысли – тонкие прожилки
На том цветке, который ты сорвал...
За красотой охотясь - на затылке
Имей глаза: она – не идеал.
Вершина ощущается природой
Самой тоски... Танцует горизонт,
Когда идёшь ты!.. Но за каждой модой
Всегда стоит какой-нибудь архонт.
Лишь честному даётся откровенье!
На перекрёстке Огненных Времен -
Знакомый дом и сладкое забвенье:
Как эхо детства – мыслей перезвон...
........
Огненные Времена возвысила, скосивши глаз в сторону Маруси Кохан... ))
Нет, щёки не раздуваю, хотя к критике чувствителен, как и все. Но и благодарен ей.
Здравствуйте, Николай!
Bardzo źle nagroda - это ломаный польский. И означает эта фраза буквально: очень плохо награда. Если Вы хотите, чтобы эта фраза звучала по-польски правильно, то надо написать её так:
Bardzo zła nagroda
С уважением,
Валентин
«Весенний день горяч и золот...»
Здравствуйте, Нина! Ваши стихи трогают до слез и вдохновляют на глубокие размышления. Прошу прощения за использования цитат из Вашего стихотворения, но полагаю, что жанр «по мотивам» допускает такое:
Рисунок мысли – тонкие прожилки
На том цветке, который ты сорвал,
За красотой охотясь; на затылке -
Имей глаза: она – не идеал.
"Вершина ощущается природой"
Самой тоски, "танцует горизонт,
Когда идёшь ты"… Но за каждой модой
Всегда стоит какой-нибудь архонт.
"Лишь честному даётся откровенье".
На перекрёстке огненных времен -
Знакомый дом и сладкое забвенье:
Как эхо детства – мыслей перезвон.
По мотивам только что мною прочитанного Вашего прекрасного стихотворения.
Сергей, отлично! Что называется, в самую точку!
...ты будешь смеяться, но в ликейской роще это называлось "дом, где развиваются сердца..." )))))))))))
Эхо
Любви
Летящей
Аккордом
Двойной
Астральности...
хм... А можно попробовать и тройной (астральности) -
в данном отдельно взятом контексте...
Волшебная Флейта Бутугычаг *
"...Как эхо детства - мыслей перезвон..."
В. Игнатович
1.
МОЙ СУДНЫЙ ДЕНЬ, ПРИВЕТСТВУЮ ТЕБЯ!
М
о
с
т
и
к
мостик............. sb *
руля.......................... ns *
турб.................... mk *
р
у
л
я
т
у
р
богу морей не люб...
2.
БЛАГОСЛОВЛЯЮ ДНЕЙ МОИХ НАЧАЛО
Б
о
г
у
м
о
р
е
й
богу......................... sb *
морей.......................... ns *
не люб.................... mk *
н
е
л
ю
богу мил парусок...
3.
БЛАГОСЛОВЛЯЮ ДНЕЙ Т В О И Х НАЧАЛО
Б
о
г
у
м
и
л
богу............................. sb *
мил........................................ ns *
парусок.................... mk *
п
а
р
у
с
о
колеблющий плот...
4.
КОМУ ВОСПЕТЬ СУДЬБА ПРЕДНАЗНАЧАЛА
К
о
л
е
б
л
ю
щ
и
й
колеблющий.................................... sb *
плот.......................... ns *
.................... mk *
п
л
о
туголес парусин...
5.
ТЕПЕРЬ ИЩИ РИСУНОК МЫСЛИ ОБЩЕЙ
Т
у
г
о
л
е
с
туго-............. sb *
лес............................. ns *
парусин............................... mk *
п
а
р
у
с
и
настигает в пути...
6.
НО О СВОЁМ ПРЕДНАЗНАЧЕНЬЕ ПОМНИ...
Н
а
с
т
и
г
а
е
т
настигает...................................... sb *
в.................................................... ns *
пути...................................... mk *
в
п
у
т
извивается штаб...
7.
И КАЖДЫЙ МИГ, ЗА КРАСОТОЙ ОХОТЯСЬ...
И
з
в
и
в
а
е
т
с
я
из-...................................................... sb *
вивается...................................... ns *
штаб!...................................... mk *
ш
т
а
бегущих вразлёт...
8.
БУДЬ НАЧЕКУ: КОМУ ТЫ ВСЕХ НУЖНЕЕ?
Б
е
г
у
щ
и
х
бегущих............. sb *
вразлёт.................................. ns *
!.................................................................................. mk *
в
р
а
з
л
ё
трал трогал трап...
9.
ТАНЦУЕТ ГОРИЗОНТ, КОГДА ИДЁШЬ ТЫ!
Т
р
а
л
т
р
о
г
а
л
трал...................................... sb *
трогал.......................... ns *
трап.................... mk *
т
р
а
путине он не лгал...
10.
ПУСТЬ ЗАВИСТЬ ПЁСТРАЯ КАПКАН ТЕБЕ ГОТОВИТ...
П
у
т
и
н
е
о
н
путине................................. sb *
он..................................... ns *
не лгал!.................... mk *
н
е
л
г
а
ловко плюёт улов...
11.
ЛИШЬ ЧЕСТНОМУ ДАЁТСЯ ОТКРОВЕНЬЕ...
Л
о
в
к
о
ловко............. sb *
плюёт.......................... ns *
улов!............................................ mk *
п
л
ю
ё
т
у
л
о
весело сил насос...
12.
ВЕРШИНА ОЩУЩАЕТСЯ ПРИРОДОЙ...
В
е
с
е
л
о
весело.............................................. sb *
сил............................................. ns *
насос.............................. mk *
с
и
л
н
а
с
о
свой питает труд...
13.
СВОЙ ДОМ ТЫ ОБРЕТЕШЬ НА ПЕРЕКРЕСТКЕ
С
в
о
й
свой.................................................................. sb *
питает............................................... ns *
труд!.................................. mk *
п
и
т
а
е
т
т
р
у
дела ладно пошли -
14.
ДОМ ШКОЛОЙ СТАНЕТ С КРЫШЕЙ ЦВЕТА НЕБА
Д
е
л
а
дела................................sb *
ладно..............................ns *
пошли.............................mk *
л
а
д
н
о
п
о
ш
л
и
15.
И ЭХО ДЕТСТВА ПРОЗВЕНИТ УРОКОМ...
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
sb * - Серёжа Берг
ns * - Коля Сундеев
mk * - Маша Кохан
/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
и п к
р а
в и ю
о ш к
т ё
л
п
р К
и а
ш ю
ё к
л
к
а
ю
к
----------------
* "Волшебная Флейта Бутугычаг" - макрообраз А. В. Флори :
https://poezia.ru/forum/posts/936
Примечание для Маши.
я посчитала, сколько словонот в этом стихослужении.
1. мостик...
2. руля...
3. турб...
..............................
?
именно! Сорок! 40_Уст! - можешь доложить об этом Жрице в Храме Кузнечика... )
А то намедни тут Серж Погодаев пошутить изволили в своих комментах:
"Мой бедный мозг цифирью разной полон,
но ведь подсчитанность - не капитал:
всё подсчитал, но суммы вот не помню,
я помню только - что-то ведь считал..."
? - ВСЁ УЧТЕНО, СЕРГЕЙ, КАПИТАЛ ПОД КОНТРОЛЕМ,
ДРУЖБА ВСЕЛЕННЫМИ НЕ ОТМЕНЯЕТСЯ!
))
Нина, замечательно, сильно! И столько боли... Эта боль и есть (для меня) главный признак настоящего поэта.
Благодарствую! Беру Дом и постараюсь не спалить.
Бери, но смотри - не спали́! (сь...)
Дом на перекрестке - это как костер на ветру..
А я бы забрала как предсказание).
Э-эх... Красота!
кто понимает... ))
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Нина, спрячу все это великолепие в свой сундучок на некоторое время - вызревать в темноте. Еженощно стану доставать, созерцать духов внутренним взором и месить глину для материализации.
Холст самого наилучшего качества уже завтречка будет доставлен с чердака на землю и подвергнут всем необходимым приготовлениям.
А вот после солнцеворота давайте заложим первый камень Архипелага, и я поделюсь с Вами видениями и идеями).
Благодарю Вас, Николай. За отклик. За оценку.
А также и за повод продолжить тему, пусть будет за Одно...
правда на ленте мне сегодня места нет, так что воспользуюсь пока что этой родственною шахтой... )
Школа бригАнтов.
Отечество,
Которому
Есть
А_
Налог?
...
Флейта Бутугычаг
1.
О гордость Вслух Объявленного Спора!..
Не всем из нас, но всё-таки дано
Быть с ветром высшей правды заодно,
Не устрашась колючего забора.
Лишенные поддержки прокурора,
Кто цел еще, а кто уж изнемог,
Ветрами зла сбиваемые с ног,
Мы месим грязь насильственного вздора.
Да, чист народ! Но гаже всех корост
Проказы властолюбия нарост,
Его лишиться можно только с кровью.
Суд высшей правды справедлив и строг...
Но_Не_В_Народ! - в Системы нездоровье -
Взведённый, плавно спущенный курок.
2.
Взведённый, плавно спущенный курок -
Без промаха, в затылок, на рассвете...
Без промаха, в затылок, на рассвете -
Взведённый, плавно спущенный курок.
Взведённый, плавно спущенный курок -
В затылок, без осечки, на рассвете...
В затылок, без осечки, на рассвете -
Взведённый, плавно спущенный курок.
Урановый рудник, Бутугычаг!
Мой отчий дом, души моей очаг.
Живу вблизи, и сердце давит болью.
На перекрёстке судеб и тревог,
Наследница беды - я свыклась с ролью,
И год за годом длится сон-урок.
3.
Из года в год - во сне и наяву -
Все взоры мне как будто напоследок.
А взор навстречу - чрезвычайно редок,
И в миг такой я словно не живу.
Из года в год я странностью томлюсь:
Меня поймёт потомок или предок?
В рассудком не опознанных беседах
То вдруг исчезну, то опять явлюсь.
Бредовый мир! Бредовое столетье!
О как перехлестнуло лихолетье,
Химеры-мерки в меры обратя!
Мы постигаем вольность разговора,
В парламенте свободу обретя,
Но Мысль - всегда на грани приговора.
4.
На грани краха каждый новый день.
И каждый день - на грани новой веры.
Так, одолев полночные барьеры,
Из мрака возникают Свет и Тень...
На грани страха каждый новый шаг,
И каждый шаг - на грани новой эры.
Но обретает грозные размеры
Энергий злополучных саркофаг.
Земля родная, что с тобой творится?
Неужто день Помпеи повторится?
Как дружно кочегарить мы взялись...
Для бед вселенских максимум простора!
Не потому ль мы в пекло гоним Мысль?
О подлость сатанистского Террора!
5.
О гордость Вслух Объявленного Спора!
Взведённый, плавно спущенный курок.
Из года в год всё длится сон-урок,
И Мысль - Всегда. На грани. Приговора.
О подлость Сатанистского Террора!
Удушьем воздух пропитался впрок.
Из лет в лета всё тянет нить порок,
И несть числа ревнителей позора.
О раковая опухоль судьбы!
О сколько жизней вдавлено в гробы!
О сколько душ замуровали ниши!
Уже потомков обозначен след,
Душа страны - то низменней, то выше -
Концы концов не сводятся на нет.
19...
Помните?! Ту березку Вы отправили случайно в Лету или ... в Туонелу... Она была какая-то странная, не вспомню, в чем именно странность. Какая-то березка-оборотень. Но если она проросла эдаким славным гимном, то я рада)). Это хороший знак.
Вот ведь, Александр Владимирович, поленился (или забыл?) заглянуть в орфоэпический насчет ступней. И вот результат. Точно - песня. Я ее уже пел несколько раз. Над предложениями подумаю, но насчет рифм у меня свои соображения. Мне показалось, что точные рифмы не будут к месту, . Лг идет своей тропой, его ноги изрезаны в кровь острыми камнями... не слишком точных рифм. Как-то так. Навели меня на эту мысль неточные рифмы оригинала в 1-3 строках (во 2-4 точные). И потом, перевод, как оригинал, выстроен на женских рифмах, а в этом случае их неточность несколько сглаживается. Резъв-порезов звучит, на мой взгляд, хуже, чем у меня: резвый-порезов. Тоже самое у меня было, когда я делал "Мери" Табидзе. В оригинале - точные женские, а я вопреки возражениям И.Санадзе стал делать на женских рифмоидал. Соображения были такими. "Мери" написано в 1916 году, а годом раньше Пастернак написал "Марбург" на схожую тему, где было шекспирову-репетировал. Потом Ирина сказала, что я был прав.
Извините, а что такое "хмурен"?
Нина, на мой взгляд, Ваше стихотворение прекрасно. Явная удача.
Заодно: когда встречаю у Вас выражение «Флейта Бутугычаг», неизменно вспоминаю строки Анатолия Жигулина:
Мне помнится
Рудник Бутугычаг
И горе
У товарищей в очах.
- стихотворение замечательное, каждая строчка на своём месте, но Чубайс - сволочь, не потому, что рыжий, а потому, что он СВО-ЛОЧЬ...
бессовестная сволочь... впрочем, как и вся нынешняя "элита"...
"немного более" - "не менее более", три раза "конечно" - Михалыч, как всегда, прав! Поднаторел ты, Серёга, явно в последнее время в ристалищах с главными филологами сайта!!!-:)))