| Название | Раздел | ||||||
| Точка зрения, Роберт Фрост | Переводы | 26-08-2020 07:50:58 | 1 | 1 | 709 | ||
| Роберт Фрост. Etherealizing | Переводы | 17-07-2020 14:14:32 | 1 | 5 | 814 | ||
| Солдат. Руперт Брук | Переводы | 15-07-2020 11:37:11 | 1 | 0 | 686 | ||
| На склоне лет. Уильям Бaтлер Йейтс | Переводы | 05-07-2020 17:57:43 | 3 | 6 | 1005 | ||
| Роберт Фрост, Виденное мельком. | Переводы | 04-07-2020 05:57:04 | 0 | 11 | 1208 | ||
| Роберт Фрост, Ни далеко и ни глубоко | Переводы | 28-06-2020 04:14:16 | 1 | 55 | 1588 | ||
| К земле. Роберт Фрост | Переводы | 25-06-2020 07:12:11 | 1 | 32 | 1179 | ||
| Не плачь по мне, Аргентина. Тим Райс | Переводы | 20-06-2020 08:08:41 | 1 | 4 | 810 | ||
| Сара Тисдейл. Перемена | Переводы | 19-06-2020 15:12:04 | 1 | 0 | 698 | ||
| Сара Тисдейл, Белый туман | Переводы | 17-06-2020 14:39:45 | 1 | 3 | 696 | ||
| Шекспир, Сонет 106 | Переводы | 16-06-2020 09:11:39 | 1 | 28 | 1129 | ||
| Два сонета Шекспира | Переводы | 14-06-2020 09:52:31 | 1 | 4 | 837 | ||
| Шекспир, Сонет 138 | Переводы | 13-06-2020 14:22:45 | 1 | 4 | 859 | ||
| Как мы обналичили свинью. Джек Соренсен | Переводы | 11-06-2020 09:34:56 | 2 | 7 | 812 | ||
| Мягкий дождь будет лить. Сара Тисдейл | Переводы | 08-06-2020 15:15:44 | 2 | 4 | 844 | ||
| Трактир Земли, Сарa Тисдэйл | Переводы | 04-06-2020 15:25:57 | 2 | 20 | 1255 |
Условные обозначения: Избранное | Рекомендованное | Колонка редактора | Иллюстрация
90057
147057
822