Формально Вы правы, но подбор обсценных выражений представляет определённую трудность, не всегда есть аналоги для определённой ситуации, нередко перевод "в лоб" не проходит.
Я подумаю, но вряд ли здесь "хер" (хрен) прокатит...
У Вас хорошие рифмы и чёткий слог всегда. Это работа профессиональная. Но всё же замечу, что cazzo - это груб. мужской член - pene. То, что некоторые пишут "блин", или "бля", то 'это не совсем верно. Скорее лучше написать "на хер". Один, на хер, поцелуй. "Бля" - это современное типично русское выражение. Как -то не вяжется с датой 1833.
Вот Вы, Андрей, любите говорить о графоманах каких-то, а разве такие словосочетания как Мояль и Всель не графоманские. Ни один уважающий себя поэт не напишет так.
Далее: Вы изменили размер, зачем? Трудно перевести размером подлинника? Хорошему переводчику не трудно.
Сулит клематис радость всем,
откуда клематис? в оригинале только осень, которая сулит радость. Зато сосну Вы убрали.
Есть прекрасный перевод Шоргина, школы Витковского. Да и вообще это стихотворение Витковский ставил на конкурс в своём ВЕКЕ когда-то. Там хорошие переводы все. Хаусмен явно не Ваш поэт, да и других Вы тоже искажаете. Или такая вольность - есть признак профессионала, а не графомана? :)
Олег, порадовал меня необычайно! Настолько зрелые, чистые, полные высокого смысла и любви строфы... Воистину Рождественский цикл, где сквозь боль непопровимой утраты (Царствие Небесное маме!), как свозь тучи луч солнца, проглядывает надежда, что все не зря, что все мы и живые, и усопшие, в Господе живы! Изрядно продрогшие в это суровое нещадное время, но несломленные, продолжаем делать что должно... С Крещением Господним! И новых поэтических вершин в Новом году!
Спасибо, дорогой Сергей, за столь приятное внимание к моим стихам. Благодарю за сочувствие, рана совсем свежа. Лично я за двуязычие лучших украинских поэтов, каждый язык имеет свои уникальные возможности, зачем же себя ограничивать? Будьмо!
Дорогой Аркадий. Попробую лаконично. ВЫСОКИЕ ТВОРЦЫ пишут БОЖЕСТВЕННОЕ. Оно не бесстрастно. Оно не поверхностно. В их измерении чувственное мелко. Иное - ЛЮБОВЬ. ЛЮБВИ в ответ они всегда недополучают. Очень жаль. В нашем ближайшем окружьи так пишет Нина. И никогда мы к такому ПИСАНИЮ не приблизимся. Но оно есть. Значит мы будем любезны побуждать ДОБРОЕ. Но и в этом нам дано не равно. Почему я сюда свернул... Потому что ВАм это дано безусловно и абсолютно. А детское или не очень... Это просто существование в обстоятельствах. С КРЕЩЕНИЕМ Вас... Я его как-то соотношу с ПЕРВЫМ ВЕСЕННИМ ОЖИВЛЕНИЕМ. Здоровья. Бодрости. Всего. Неизменно, В.К.
Вот не здесь. Ладно... Дорогая Нина. Пропустим историю гибели нашего Величайшего Гения Поэзии... Его жена Наташа была Золушкой. Ну и пусть. Следующая по значимости история Золушки - история Золушки-Мухи... О которой мы знаем только то, что она - Цокотуха (что странно), и что у неё позолоченное брюхо(возможный намёк на беременность от знатного лица)... Мушиного брюха нормально не видно... Остальное легенда. Мухи не ходят обычно полями. Найденная на поле денежка - это её легенда. Известно - как она денежкой распорядилась. Устроила БАЛ. Приврала всем про то, что именинница. Очевидно в этом месте должна была встретить ПРИНЦА. СВОЕГО. Принц с фонариком и саблей - другая история. Сейчас не о нём. Старичком-паучком пожертвовала - ничего не напоминает... И т.п. Дорогая Нина. Так никто читать не станет. Но это ПРАВДА. И НАСТОЯЩАЯ КРАСОТА. Им не нужны озарения. Их на свету совсем не видно. Спасибо Вам, Небесная, что Вы есть. А про БОЖЕСТВЕННОЕ ПИСЬМО я напишу у Аркадия. Пока меня не турнули.
Доброе утро, Нина. С Праздником Вас Живой Воды. Чистого Кристалла... Сейчас попробую дописать свою кривую мыслю. Где-то у Вас я же начал... Я зашёл на П.ру перлоделом. Так вышло. Вот и нить... Спасибо, Небесная. Ищу.
Много впечатлений - много стихов! Рад снова Вас читать! Немного напугала строчка "губ твоих податливая глина". А вот строчка "чужою шерстью облачась" заставила удивиться: действительно, мы же напяливаем на себя, пусть видоизменённую, но чужую шерсть! Кстати, не лучше ли будет "И в шерсть чужую облачась"? Соболезную Вашей утрате! Такие времена: надежда в стихах соседствует с грустью. Я вот тоже задаю себе грустный вопрос: не разучатся ли молодые украинские поэты сочинять стихи и на русском языке?
Виктор, здравствуйте! рад очень Вашим стихам-они нечасты здесь, но это и хорошо. Оба текста замечательны, но особо понравился второй. Он ведь на долгие времена, как немногие стихи, проникающие в суть вещей и в души. Ваш-один из этих немногих.
Замечательная у Вас цапля, Владислав! Такую каплю на носу удерживать! Целый
мир уместился в этой капле. Не знаю чего больше в этом стихотворении, Детского?
Взрослого? Не имеет значения. Здорово. Есть у меня несколько цапель. Одна точно
в ДК. Другая – не помню. Вернусь к домашнему компьютеру, поищу. Но они однозначно
масштабом помельче Вашей вселенской птички.
Иван Михайлович! Всю интригу поломали))) Помните старый анекдот, где муж
ушёл от жены. Она в детективах, которые он так любил читать, на пятой странице
писала имя убийцы…
Рад чувствовать Ваше плечо. И новый, и старый тихонечко прошли. Время о
весне думать. А весна, даже если она и не очень – весна. Новый год весной лучше
отмечать. )) А детского действительно стало меньше. Наши детки выросли. Их
детки стишков ещё не пишут. В прошлом году несколько раз пытался связаться с
Асей Михайловной. Не отвечает… грустно.
...рано или поздно дети вырастают - вот и подошёл он... Есть такая щёлочка между детством и старостью. Жизнь называется... Странно, что детских стихов теперь почти нет. Всегда было - и просто и выгодно... Есть над чем подумать. Саша, спасибо.
К омментарии
- взял он саблю, взял он востру и зарезал сам себя... впрочем, у вашнего-то лир. героя всё предположительно... если бы, да кабы...
- вот вам, Аркадий, для комплекта ещё и детская загадка - живот растёт, а кончик сохнет...
Комментарий удален
Александр Владимирович, приятно от Вас весточку получить. Я их, возможно, объединю в виде книги.
Комментарий удален
Кто-нибудь ленту будет двигать? Куда все подевались? Или уже всех достали? Прививку можно сделать.
Как хотите. Ваше право. Я лично против осовремененных выражений, близких нам, а не автору.
Спасибо, Александр!
Формально Вы правы, но подбор обсценных выражений представляет определённую трудность, не всегда есть аналоги для определённой ситуации, нередко перевод "в лоб" не проходит.
Я подумаю, но вряд ли здесь "хер" (хрен) прокатит...
У Вас хорошие рифмы и чёткий слог всегда. Это работа профессиональная. Но всё же замечу, что cazzo - это груб. мужской член - pene. То, что некоторые пишут "блин", или "бля", то 'это не совсем верно. Скорее лучше написать "на хер". Один, на хер, поцелуй. "Бля" - это современное типично русское выражение. Как -то не вяжется с датой 1833.
А так отлично, как всегда.
Вот Вы, Андрей, любите говорить о графоманах каких-то, а разве такие словосочетания как Мояль и Всель не графоманские. Ни один уважающий себя поэт не напишет так.
Далее: Вы изменили размер, зачем? Трудно перевести размером подлинника? Хорошему переводчику не трудно.
Сулит клематис радость всем,
откуда клематис? в оригинале только осень, которая сулит радость. Зато сосну Вы убрали.
Есть прекрасный перевод Шоргина, школы Витковского. Да и вообще это стихотворение Витковский ставил на конкурс в своём ВЕКЕ когда-то. Там хорошие переводы все. Хаусмен явно не Ваш поэт, да и других Вы тоже искажаете. Или такая вольность - есть признак профессионала, а не графомана? :)
Олег, порадовал меня необычайно!
Настолько зрелые, чистые, полные высокого смысла и любви строфы... Воистину Рождественский цикл, где сквозь боль непопровимой утраты (Царствие Небесное маме!), как свозь тучи луч солнца, проглядывает надежда, что все не зря, что все мы и живые, и усопшие, в Господе живы! Изрядно продрогшие в это суровое нещадное время, но несломленные, продолжаем делать что должно...
С Крещением Господним! И новых поэтических вершин в Новом году!
Спасибо, дорогой Сергей, за столь приятное внимание к моим стихам.
Благодарю за сочувствие, рана совсем свежа.
Лично я за двуязычие лучших украинских поэтов, каждый язык имеет свои уникальные возможности, зачем же себя ограничивать?
Будьмо!
Дорогой Аркадий.
Попробую лаконично.
ВЫСОКИЕ ТВОРЦЫ пишут БОЖЕСТВЕННОЕ.
Оно не бесстрастно. Оно не поверхностно.
В их измерении чувственное мелко. Иное - ЛЮБОВЬ.
ЛЮБВИ в ответ они всегда недополучают. Очень жаль.
В нашем ближайшем окружьи так пишет Нина.
И никогда мы к такому ПИСАНИЮ не приблизимся.
Но оно есть.
Значит мы будем любезны побуждать ДОБРОЕ.
Но и в этом нам дано не равно.
Почему я сюда свернул...
Потому что ВАм это дано безусловно и абсолютно.
А детское или не очень... Это просто существование в обстоятельствах.
С КРЕЩЕНИЕМ Вас... Я его как-то соотношу с ПЕРВЫМ ВЕСЕННИМ ОЖИВЛЕНИЕМ.
Здоровья. Бодрости. Всего.
Неизменно, В.К.
Вот не здесь. Ладно...
Дорогая Нина.
Пропустим историю гибели нашего Величайшего Гения Поэзии... Его жена Наташа была Золушкой. Ну и пусть.
Следующая по значимости история Золушки - история Золушки-Мухи...
О которой мы знаем только то, что она - Цокотуха (что странно), и что у неё позолоченное брюхо(возможный намёк на беременность от знатного лица)...
Мушиного брюха нормально не видно...
Остальное легенда.
Мухи не ходят обычно полями. Найденная на поле денежка - это её легенда.
Известно - как она денежкой распорядилась.
Устроила БАЛ. Приврала всем про то, что именинница.
Очевидно в этом месте должна была встретить ПРИНЦА. СВОЕГО.
Принц с фонариком и саблей - другая история.
Сейчас не о нём.
Старичком-паучком пожертвовала - ничего не напоминает... И т.п.
Дорогая Нина. Так никто читать не станет.
Но это ПРАВДА. И НАСТОЯЩАЯ КРАСОТА.
Им не нужны озарения. Их на свету совсем не видно.
Спасибо Вам, Небесная, что Вы есть.
А про БОЖЕСТВЕННОЕ ПИСЬМО я напишу у Аркадия. Пока меня не турнули.
Доброе утро, Нина.
С Праздником Вас Живой Воды.
Чистого Кристалла...
Сейчас попробую дописать свою кривую мыслю.
Где-то у Вас я же начал...
Я зашёл на П.ру перлоделом. Так вышло.
Вот и нить...
Спасибо, Небесная. Ищу.
Много впечатлений - много стихов! Рад снова Вас читать!
Немного напугала строчка "губ твоих податливая глина".
А вот строчка "чужою шерстью облачась" заставила удивиться: действительно, мы же напяливаем на себя, пусть видоизменённую, но чужую шерсть! Кстати, не лучше ли будет "И в шерсть чужую облачась"? Соболезную Вашей утрате! Такие времена: надежда в стихах соседствует с грустью. Я вот тоже задаю себе грустный вопрос: не разучатся ли молодые украинские поэты сочинять стихи и на русском языке?
Благодарю вас! Все вполне хорошо) и вам всего самого доброго и приятного!
Виктор, здравствуйте! рад очень Вашим стихам-они нечасты здесь, но это и хорошо.
Оба текста замечательны, но особо понравился второй. Он ведь на долгие времена, как немногие стихи, проникающие в суть вещей и в души. Ваш-один из этих немногих.
Хм... Эндемик?
да у Вас, дорогой Владислав, что ни текст, то эндемик...
как ни банально - это свойство Вашей личности. ))
Ура.
!
Замечательная у Вас цапля, Владислав! Такую каплю на носу удерживать! Целый мир уместился в этой капле. Не знаю чего больше в этом стихотворении, Детского? Взрослого? Не имеет значения. Здорово. Есть у меня несколько цапель. Одна точно в ДК. Другая – не помню. Вернусь к домашнему компьютеру, поищу. Но они однозначно масштабом помельче Вашей вселенской птички.
На носу у сонной цапли
в чуть заметной зыбкой капле
мирозданья код…
Звёзд хрустальные личинки.
Слов несказанных горчинки…
Детских снов полёт.
С благодарностью, Ваш Аркадий.
Иван Михайлович! Всю интригу поломали))) Помните старый анекдот, где муж ушёл от жены. Она в детективах, которые он так любил читать, на пятой странице писала имя убийцы…
Спасибо за экспромт!
Так повелось, он приходил зимой.
С годами как-то незаметно реже.
Она к нему и боком, и кормой,
а проку? Отношения всё те же…
Уходит – ручейка всё тоньше нить…
А ей в который раз опять родить.
Здравствуйте, Владислав!
Рад чувствовать Ваше плечо. И новый, и старый тихонечко прошли. Время о весне думать. А весна, даже если она и не очень – весна. Новый год весной лучше отмечать. )) А детского действительно стало меньше. Наши детки выросли. Их детки стишков ещё не пишут. В прошлом году несколько раз пытался связаться с Асей Михайловной. Не отвечает… грустно.
С приближающейся Весной!
Ваш Аркадий
...рано или поздно дети вырастают -
вот и подошёл он...
Есть такая щёлочка между детством и старостью.
Жизнь называется...
Странно, что детских стихов теперь почти нет.
Всегда было - и просто и выгодно...
Есть над чем подумать.
Саша, спасибо.
Вячеслав, спасибо.
Я Ваши детские помню...
Журавель кашу с блюдца не ест.
Мутная капля...
А история хорошая. Вечная анимация.
От любви бывают пузыри. Слюни и сопли...
Спасибо, Иван Михайлович.
Спасибо, Аркадий.
Банальное, конечно...
Но ведь главное - настроиться на доброе.
Я сейчас тоже мигом. Но вернусь.
Да, не знаю. Ничего ниоткуда не бывает.
...муха-муха цокотуха...
Цапля-капля - тоже ничего.
Эндемик такой.
Спасибо, Ира.
Спасибо, Сергей, за отрадный отклик!
А за неравнодушное отношение к опусам коллег, ОСОБЫЙ ПОКЛОН!
С уважением,
Юрий.
Сложную задачу Вы, Юрий, попытались филигранно решить в первом стихотворении - время уходящее выразить! Лайк!
Очень хорошее. А кому это подражание?