К омментарии


Где коровы, как хочется верить,
Не мясных, а молочных пород...

– хе-хех... великие расияни и козла подоят, Ирин, если обстоятельства принудят к этому...

Поддержу Игоря - давайте пообсуждаем  со всех сторон!
Давайте выясним, как следует правильно понимать стихотворное произведение! Лично я просто принимаю тот факт, что есть женский и мужской образ мышления.
Случалось, расхвалишь тонкость поэтического замысла, а потом выясняется, что автор имел в виду совершенно другое. 

Дата и время: 08.07.2025, 11:48:06

Здравствуйте, Игорь. Возможно, в литсалоне мог бы получиться интересный разговор - при стечении благоприятных обстоятельств.  А я просто здесь скажу, что, по моему мнению, вечная тема поэтической критики - это спор за прерогативу "что" перед "как" - примерно как вечные вопросы русской литературы "кто виноват?" и "что делать?"

Уважаемые коллеги! 
стихотворение простое, хотя и профессионально сделанное.  Я бы не стал комментировать, если бы не наткнулся на критический комментарий, в котором отражена основная проблема современной читательской аудитории. А именно, полное нежелание вникать в написанный автором текст. Я бы вынес обсуждение этой архиважной темы на литсалон. 
Ваш И. Б. 

Дата и время: 08.07.2025, 09:32:45

Спасибо, Сергей, за отзыв - мне интересно и важно мнение о моем стихе человека, на многие вещи смотрящего неодинаково со мной. Например - благодарность Богу, а ведь в широком смысле Бог и есть природа и сама жизнь, любой пантеист Вам это подтвердит. В строке о столицах "зашифрованы" Париж и Москва. Это к вопросу о знании деталей жизни и творчества поэта, о чем так часто спорят переводчики. Животные - моя неизменная любовь, вот и пишу о тех встреченных, чью жизнь не устаю наблюдать.
И для меня важно, что Вы, читатель неблизких взглядов, получили эмоциональное впечатление от финала стихотворения, которое и построено таким образом, чтобы привести читателя к этому впечатлению в финале. А чтобы расшифровать его ментально, надо представить пруд посреди парка с огромными липами у воды, на поверхности которой видны силуэты больших рыбин, греющихся на солнце - а еще они подплывают к самому краю террасы у открытого кафе и ждут угощения. 

А скажу, Ирина, что несколько странное у Вас получилось стихотворение: подумал, что после первой строфы польётся благодарность Богу, но нет, продолжилось описание природы. Недопонял только строчку: "от столиц удалённого края". А сколько столиц может быть у одного края? Или краёв? Вторая половина текста вообще удивительный для меня микс: тут тебе и веганский гуманизм, и королевич Гусь, и ондатры-выдры-бобры, и сидр, и рыбы. Последние две строчки эмоционально впечатляют, но ментально я их не смог расшифровать. Но в целом, - прочитал с интересом!

Кто сделает нас сильными, не будь врага?

Только враг наши слабости обнаружит
А друг не может? Или тогда превратится во врага?

Дата и время: 07.07.2025, 20:48:09

Спасибо!

Вы правы, не надо)

Не, Иван Михалыч, не про нас сказано:
Развращение нравов в Италии несравненно больше самой Франции. Здесь день свадьбы есть день
 развода. Как скоро девушка вышла замуж, то тут же надобно непременно выбрать ей 
cavalière servente, который с утра до ночи ни на минуту ее не оставляет

– а вот и нет, Брр... чтобы развестись, надо быть официально зарегистрированным забракованным... :о))

Нина, спасибо за добрый отклик, всегда рад Вашему отзыву и впечатлению!

Спасибо, Алёна! Рад, что порадовал и прибавил  к хорошему настроению несколько строк.

Божэ, Алёна, это так трогательно!

Спасибище.
(Рад стараццо)))

– дык ведь не нами же сказано:
браки заключаются
на небесах...

ИИ может многое найти, но ему неподвластно стихосложение)). Он может поставить минус за сбой ритма, но при этом сам так переводит, что хоть стой, хоть падай. Это перлы))). Но в его сравнительных анализах переводов есть зерна истины, зачастую нелестные для автора))). То ему поэтичности мало, то точности. То устарел лексически, то проигрывает в деталях, но выгрывает в возвышенности. Я поиграла с ним пару дней и теперь использую для своих технических изысканий по работе. В инверсионных кровлях он лучше понимает))).
Удачи Вам, а всем нам лета наконец. Дождь утомил. Даже поэты наши и переводчики пишут всё время о дожде. "Унылая пора", правда, ещё впереди, а с ней и "очей очарованье". 

PS
О слове трезвОнит он мне написал:  → "неестественное ударение на «трезвóнит». Это к слову о "звонит". Всерьез обсуждают вопрос ударения на первый слог))). А кофе - Он!. И никаких оно и звОнит.

О такой сложной теме и так просто, по-русски, доступно и интересно. И аккуратно. Очень понравилось. Спасибо, Владимир.
Нина Гаврилина.

Дата и время: 07.07.2025, 11:14:00

явственно протянутый к читателю образ-мысль и с даже доступными (мне (местами)) отсылками, несомненный like, так держать, Александр!

вот оченно нравится такое-эдакое исконно-русское, бесшабашное, проникновенное, мифологическое, из сердца,
спасибо, Владимир!

рада угодить Вашему вкусу, о, Натали!
ИИ всего лишь инструмент, со своими настройками, расширенный и углубленный поиск, которым нужно научиться пользоваться.
премного благодарны!

отражать простую мысль(с)...
Натали, практически все сонеты Белли - это прямая речь какого-либо персонажа, рассказчика, в них нет "автора";
в данном случае персонаж (к примеру, в таверне) вещает благодарным слушателям историю, которую он слышал от падре в церкви, история для пущей важности перемежалась латынью (что было обычным явлением).
Сонет правился на протяжении пяти лет раза три, и на данный момент меня всё устраивает.
Пасиб!

ЗЫ Все наши (ослы), естественно, святые отцы  

развалина - очень хорошо! Это именно то, что хотел сказать ИИ (не прах, конечно). 

Алекс, приветствую! Концовка должна отражать простую мысль "Ослы (святые отцы) проповедуют и на латыни.
У Вас: все наши хрень бормочут на латыни. 
кто такие "все наши"? Это окружение Валаама? Но, во-первых, в первой строфе рассказ не от первого лица, а в последней некто говорит "все наши". Вторая со второй строки и третья строфы - речь осла. В последней строфе  лично мне не ясно, кто говорит? Автор, скорее всего. Все наши - автора?
Я так понимаю, что Вы всё равно не будете править. Это Ваше безусловное право. Но мб разъясните единственному непонятливому читателю. Вдруг я не одна такая, ослица?)))

Марк, благодарю!
Чтобы разглядеть павлина, нужны глаза, ибо всё остальное подведёт)
Буду рада новым встречам с Вашей Поэзией.

Здравствуйте, Мария! Спасибо за такую обратную связь. Акварель Вам однозначно и смиренно подчинилась. Более того, у Вас эксклюзивная манера художественного письма. Поэтому каждая картина наполнена великим количеством смыслов и откровений.
Возможно, предсказательница угадала Ваше затаённое желание, поскольку сказанное очень даже перекликается с Вашими размышлениями. И теперь оно ближе к миру, воплощению.
Мне тоже не хватает наших бесед.

Спасибо, Влад! Мне думается, стихотворение и картина, встретившись, достраивают друг друга. Проявляются нюансы. Такой диалог художника и поэта - самостоятельный и уникальный вид творчества. Взгляд со стороны тоже что-то привносит. Но и получает взамен. Довольно приятный процесс - погружаться в вашу совместную работу.

И Вам сердечное спасибо, Аркадий! Это потому что стихи добрые и мудрые)

Надежда, спасибо за добрые слова и поддержку! И за чудесные, согревающие сердце, стихи.