К омментарии

Дата и время: 29.08.2022, 13:01:44

Ира, сильное стихотворение у тебя получилось! 
Название напрашивалось из твоего текста: "обрубки". 
Ты молодец. 

Ха-ха... "Алеко никогда не учился в школе, поэтому в его песнях столько грусти." Ваша педагогическая миссия на сайте заслуживает отдельной благодарности.
Спасибо.
Т.И.

Автор Автор удален
Дата и время: 29.08.2022, 02:14:36

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 28.08.2022, 23:54:39

Комментарий удален

Дата и время: 28.08.2022, 20:18:50

.

Сергею Шестакову
Дорогой Сергей !  Ваш отзыв для меня - ценнейшая оценка.  Настоящий праздник !  Спасибо. ВК

Галине Бройер
Дорогая Галина !   Мне повезло найти интресное по смыслу и духу стихотворение, с которым пришлось повозиться. И не повезло, потому что перевести его буквально или хотя бы более точно  мне не удалось.
Очень хочется, чтобы с этим оригиналом поработали и другие переводчики. Ваш добрый отзыв на то, что всё-таки получилось, меня очень порадовал. Сердечно благодарю. ВК



Дата и время: 28.08.2022, 19:19:16

Галине Бройер
Галина ! С большим интересом наблюдаю яркий пример
творческого поэтического соревнования переводчиков.
Один немецкий оригинал - и два во многом разных русских стихотворения. Наглядный урок для других: как лучше, как точнее и одновременно:  что звучит хуже.  Хочется всякий раз встречать поытки перевести по-другому, иными глазами, более острым взглядом любое стихотворение, которое перекладдываю сам. ВК







Дата и время: 28.08.2022, 18:57:57

Наверное, и поэт одинокий стоит, и птица одинокая летает над ним.. Одиночество в квадрате ))

Дата и время: 28.08.2022, 18:42:51

вот здесь инь и ян вполне прозрачно "прошиты"-слиты в одно полотно -- тот лайк -- отсюда.
и не свято, а со-ната )))

Дата и время: 28.08.2022, 18:34:01

...видно взор затуманился, да?
чудесно, Борис!

мысли перед сном

ну, за здоровье!

точно, побрел, пожалуй, самое подходящее здесь; 
спасибо за соучастие, Елена!
про цаплю: красиво, но красивей неопределенность в оригинале: кто стоит на отмели, поэт или птица, --  можно понять и так, и эдак.
:)

Спасибо, Галина. Доброе слово и кошке приятно. Заходите. Буду рад.
Т.И.

Автор Автор удален
Дата и время: 28.08.2022, 15:37:42

Комментарий удален

Александр, премного благодарен Вам за разъяснение. Вам я верю. Придётся делать много исправлений на своей странице. Хотя, по большому счёту, дело, ведь, не в букве, а в духе.
Т.И.

Я провожу ревизию некоторых своих переводов. 

Обращаюсь ко всем, принявшим участие в обсуждении этого перевода, и особенно - заглавия. Может быть, назвать одним словом "Засыпая..." ? 


Автор Автор удален
Дата и время: 28.08.2022, 15:10:56

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 28.08.2022, 15:06:24

Комментарий удален

Дата и время: 28.08.2022, 14:01:06

Честно говоря, я просто думала, что он увидел спускающуюся цаплю и представил ее падающим снежком. Красиво ведь? 

А про сижу пьян и бреду пьян в четырех строках - мне кажется, надо как- разделить эти действия. Может, пьяным пойду

Замечательно! Лайк. За это надо выпить ))

Серёжа, благодарю за отзыв. Честно говоря, в смутившем вас слове, я не увидел ничего криминального. Хотя словари предполагают, что это предание тела земле, ну вот тут случилось предание снегу. Тут уж судьба...
Т.И.

Приветствую, Игорь Дмитриевич!
Блестящий перевод!
👍👍👍
Сомнение вызывает только "погребенье" в строке:
И поле превращает в погребенье.
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ


Доброго дня, Владимир Михайлович!
Читается замечательно! Легко, игриво... Получил удовольствие.
👏👏👏
Здоровья Вам и новых творческих побед!
С бу,
СШ


Дата и время: 28.08.2022, 11:08:36

Игнат, чудесное стихотворение! Такой щедрый импрессионизм красок и ощущений, по-хорошему избыточный. И мысль из этой словесной живописи
сама светится: как можно этот свет не видеть, не пропитываться им до прозрачной густоты бытия,
какого нам ещё рая? Ни к чему придираться не хочется,
спасибо за впечатление...

Дата и время: 28.08.2022, 07:51:21

очень я Вам, Игнат, признательна!

Автор Автор удален
Дата и время: 28.08.2022, 06:09:11

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 28.08.2022, 05:46:23

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 28.08.2022, 05:36:41

Комментарий удален