192019, Санкт-Петербург, ул. Хрустальная, 18, офис 412
Сopyright © 2001 - 2024
Литературный портал Поэзия.ру. В сети с 2001 года.
Права на опубликованные произведения принадлежат их авторам.
В оформлении использованы портреты работы Ю.Анненкова:
Б.Пастернак, А.Ахматова, В.Ходасевич, Г.Иванов
86274
144565
835
Комментарии
Тема: Re: ИЗ СТАРОГО: В минуты депрессии Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Савин Валерий
Дата: 13-11-2002 | 10:00:18
Плачет Ира,
но это временно,
ибо радостью
она беременна.
Вспомним также Блока:
Боль проходит понемногу -
Не навек она дана;
Есть конец смертельным стонам;
Злую муку и тревогу
Побеждает тишина.
С глубоким сочувствием,
Валерий.
Тема: Re: ИЛИ Андрей Грязов
Автор Владимир Гутковский
Дата: 13-11-2002 | 09:49:23
Андрей, поздравляю!
Несомненная удача.
Ибо эксперимент - это не простое формотворчество, а попытка обретения внутренней свободы. Что и удалось.
Тема: Re: У.Шекспир. Сонет 62 Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 13-11-2002 | 09:12:12
LXII
Sin of self-love possesseth all mine eye
And all my soul and all my every part;
And for this sin there is no remedy,
It is so grounded inward in my heart.
Methinks no face so gracious is as mine,
No shape so true, no truth of such account;
And for myself mine own worth do define,
As I all other in all worths surmount.
But when my glass shows me myself indeed,
Beated and chopp’d with tann’d antiquity,
Mine own self-love quite contrary I read;
Self so self-loving were iniquity.
’Tis thee, myself, that for myself I praise,
Painting my age with beauty of thy days.
Тема: Re: Озеленение Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Алексей Ишунин
Дата: 13-11-2002 | 08:59:09
Миша!
Стихи прекрасные! Желаю дождаться
всего, чего хочется, и ещё перед нами
похвастаться (хотя Сэр Хрюклик и не хвастун!)
Неизменно Ваш,
Алексей
Тема: Re: ИЗ СТАРОГО: В минуты депрессии Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Алексей Ишунин
Дата: 13-11-2002 | 08:47:55
Ирина!
Хорошо, что из старого!
Пусть все сейчас будет иначе!
Успехов!
Алексей
Тема: Re: Озеленение Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Имануил Глейзер
Дата: 13-11-2002 | 08:30:51
Я открываю счёт с "десятки"!
Виват стихам! Виват посадке!
Ты у руля и ты - у дел!
Не зря так славно похудел!
Молодчина!
Твой Им
Тема: Re: Озеленение Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 13-11-2002 | 08:24:50
"Я сажаю деревья, притом, безо всякой корысти.
Я сажаю деревья, поскольку иначе - никак."
Миша, очень за душу эти ВАши стихи... Хоть и писали на эти темя ("Всё равно я вишню посажу", напр., кстати, Ваше, по-моему, лучше). Но такие темы всегда будут открыты.
И образы какие прекрасные:
"Зной палит, и земля - монолит. Словно искры из кремня,
Высекает из камня огонь нестареющий лом."
Вот и продолжение нашего разговора о России. Эти её гены в Вас "чудят". Не загинет она, матушка, пока, пусть даже на чужбине...
С благодарностью :)))
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Имануил Глейзер
Дата: 13-11-2002 | 06:44:47
А я прочёл стихотворенье.
Под ним узнал про День Варенья,
А потому решил не править,
А просто Лешего поздравить!
Спасибо, Алексей, за звуки,
За честь и искренность в беде,
За то, что точно знаешь : Кукин.
Не Визбор, Клячкин и т.д.
Чего желаю? Чтоб случилась
Ещё не раз за долгий век
На День Варенья эта милость:
Стихи, друзья и белый снег.
Им
Тема: Re: Письма любимой... Михаил Гофайзен
Автор Имануил Глейзер
Дата: 12-11-2002 | 22:16:58
Миша, поставил 10, потому как - счень-очень!
Как члену редколлегии: пора добиться права отмены неаргументированных оценок. Леший как-то точно сказал про развратный характер оценки. Но ненаказуемость за подлости ещё более развратна!
Крепко жму руку -
Им
Тема: Re: Письма любимой... Михаил Гофайзен
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 12-11-2002 | 21:49:11
Миша, понравилось, как и всё. что прочла у Вас. Но вот о сладострастьи и любви - не могу не поспорить. Сладострастие – и счастье и беда, и не только поэта, но о нём я не буду. Но вот любовь в этом контексте обречена на обязательную смерть ещё при жизни её носителей? Я не ошиблась в трактовке Вашей мысли, Миша?
Если не ошиблась – я не согласна! Буде время, зайдите на мой цикл «Старость», там есть стих со словами «может там, за гранью пола, тайна истинной любви». Мне бы очень интересно было послушать Ваши мысли по поводу.
Побалуйте женщину вниманием : )))
Удач в Восьмом Дне ( кстати, поразительно интересный образ) !!!
P.S. Миша, простите меня, пожалуйста, что обременяю Вас просьбой. Но я не вижу другого выхода в создавшейся ситуации. Им считает на сайте только Вас признанным поэтом-философом ( " ярко выраженный философский знак отличия у М.Гофайзена" - его слова в комментарии на моё "Если б мыслям от тёмной воды..."), поэтому он поверит только Вам. Я тоже доверяю Вашей компетентности и беспристрастности в этом вопросе ( и во многих других:))) не сочтите за подхалимаж!). БУДЬТЕ НАШИМ АРБИТРОМ !!! Помогите разрешить наш с Имом спор, а то, боюсь, у меня не останется денег на еду из-за нескончаемых споров с ИМом.
Очень прошу Вас зайдите хотя бы на одно конкретное стихотворение "ЕСЛИ Б МЫСЛЯМ ОТ ТЁМНОЙ ВОДЫ" и выскажите своё мнение. Я не решаюсь просить Вас почитать у меня несколько стихотворений с рубрикой "философские"... Предмет спора, насколько я поняла, философская глубина, т.е. её наличие или отсутствие - моих стихов ( естественно, не всех, я не настолько самонадеянна :)))
ОЧЕНЬ ПРОШУ И БУДУ ОЧЕНЬ НАДЕЯТЬСЯ.
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Михаил Гофайзен
Дата: 12-11-2002 | 21:27:01
Леш, мало того, что у тебя ДЕНЬ ВАРЕНЬЯ (с чем тебя
и поздравляю!!!!:)))), так ещё и стих душевный:)
Богато живёшь, чего и впредь желаю:))
МГ
Тема: Re: В. Шекспир. Плач Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Савин Валерий
Дата: 12-11-2002 | 17:56:46
Спасибо, Михаил! С большим интересом прочитал перевод и подстрочник. Перевод хорош, но подстрочник еще лучше.
Склеп для Феникс стал гнездом,
Эта строчка не очень благозвучна. Может лучше: В смерти Феникса гнездо? Впрочем так рифма теряется.
Для меня загадка, почему turtles (черепаха) переводится как голубь, хотя по смыслу так и должно быть.
С уважением,
Валерий.
Тема: Re: В. Шекспир. Плач Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Павел Бобцов
Дата: 12-11-2002 | 15:37:44
Михаил! Очень понравился "подстрочник". Он просто великолепен!Такой должна быть Поэзия. Им одним может быть оправдано существование свободного стиха. Распечатал его. Буду хранить. Спасибо. Павел.
P.S.: 1. Опечатка: в четвёртом тристишии "Красота" - с большой буквы (смотри оригинал).
2. Михаил, скажите пожалуйста, а перевод Вы опубликовали, чтобы подразнить "наследников"; ну, кость бросили, что ли?
Тема: Re: Вот это жизнь! (Сонет с бытовщинкой) Ирина Пантелеева (Свечникова)
Автор ансоль и др.
Дата: 12-11-2002 | 13:56:34
Вау !!!
Как это я раньше не углядела ?
:)))
Ей, народ!!! Поэтессы и поэты !!!
А слабО венок забабахать ?
Не, я второй ... уступлю, за мной 4 и 7, вот !
Тема: Re: Если б мыслям от тёмной воды оторваться… Ирина Фещенко-Скворцова
Автор ансоль и др.
Дата: 12-11-2002 | 13:16:51
Ну вот, Им философию не нашел... блин (это так ругнуться хочется)
Ну где тут разная ?
И никакой разной вовсе тут, голимая хвилософия !
И вещество наличествует, и воды поналито, и пространство-время угадывается, нет?
Так что даже по формальным... а уж неформально то !!!
:)))
Мне бы так научиться !
Тема: Re: Письма любимой... Михаил Гофайзен
Автор ансоль и др.
Дата: 12-11-2002 | 13:10:33
Ну, Миш, ты этак со счетами и меня со счетов ...
:)))
А про хромосому - круто !!!
Не, без юмора, нравится очень-очень !
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Елена Морозова
Дата: 12-11-2002 | 12:54:14
С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ЛЕШЕНЬКА!
СЧАСТЬЯ!!!!
Тема: Re: ПАМЯТИ М.БУЛГАКОВА Имануил Глейзер
Автор Ирина Пантелеева (Свечникова)
Дата: 12-11-2002 | 12:48:22
Очень трудная, многоспорная и бесконечная тема.
Стих Ваш мне понравился, несмотря на резанувшее - "помывка".
Главное, сила Вашей личности, дышащая в каждой строке.
С уважением.
Тема: Re: Письма любимой... Михаил Гофайзен
Автор Алексей Ишунин
Дата: 12-11-2002 | 12:12:35
Михаил!
Это настоящий подарок!
Спасибо!
С уважением,
Алексей
Тема: Re: В. Шекспир. Плач Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Андрей Грязов
Дата: 12-11-2002 | 11:10:52
Спасибо, Миша!
Очень понравилось!
Сопоставил с подстрочником, перевод достойный.
Только я подумал, что Алёна спрашивала о другом, что предшествовало этой трагической развязке и Плачу? Но, очевидно, это можно прочесть у И. Гелилова? Но я не читал:(
Искренне
Ваш,
Андрей.
Тема: Re: В. Шекспир. Плач Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 10:52:44
Подстрочник:
Красота, Верность, Совершенство,
Милосердие, Благородная простота
Здесь лежат, стали пеплом (прахом).
Смерть стала гнездом Феникс,
И верное сердце Голубя
Обрело покой в вечности.
Они не оставили потомства,
Но это не признак их бессилия.
Их брак был целомудренным.
Что-то может показаться Верностью, но её нет,
Красота может похваляться, но это не она.
Верность и красота погребены здесь.
К этой урне пусть направятся те,
Кто верен, кто справедлив.
Об этих умерших птицах вздохнёт молящийся.
Тема: Re: В. Шекспир. Плач Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Алёна Алексеева
Дата: 12-11-2002 | 10:50:00
А хотелось бы.., если не подробностей, то хотя бы краткое содержание.., предыдущих серий))
Понравилось!
С уважением,
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Андрей Грязов
Дата: 12-11-2002 | 10:40:53
Пока Лешего искал и белый снег уже растаял, всю ночь по лесу бродил, думал с Днём рождения его поздравлю, горло промочим чуток, неа... только ноги промочил и не чуток:(
ЛЁША, С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!!!
СЧАСТЬЯ ТЕБЕ ЖИТЕЙСКОГО И ПОЭТИЧЕСКОГО:))
Твой
Андрей
Лесной:))
Тема: Re: Если б мыслям от тёмной воды оторваться… Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Имануил Глейзер
Дата: 12-11-2002 | 10:14:34
Ирина, придётся тнбн опять рассказывать отчего родилось это стихо... Кстати, философией в нём не пахнет, очень "разная лирика"...
Прости
Им
Тема: Re: "За что меня вы обложили, словно волка?.." Павел Бобцов
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 08:14:54
А что, если так:
Пускай кругом флажки, и Кривда правит,
В бессилье набивая патронташ.
Это - не совет, я просто привёл вариант концовки.
А стихотворение понравилось.
С уважением, Миша.
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 07:08:25
Спасибо, Леший!
Проникновенно!
Стихи о зиме меня особенно трогают. Не видел её более 11 лет. Но теперь появилась надежда: соседи по горЕ сообщили, что обычно раз - другой за зиму выпадает снег, да и вершины гор он покрывает на регулярной основе. Буду ждать!
:-)))
Тема: Re: Еще не прозвонило к стуже... Василь Дробот
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 07:01:04
После стольких восторженных комментариев мне нЕчего добавить. Разве то, что одним замечательным стихом стало больше.
Великолепно!
Спасибо, Вася
Тема: Re: Застыли облака.. Алёна Алексеева
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 04:02:25
Хороший стих. Приятно было прочесть.
Спасибо, Миша.
Тема: Re: Мне новость эта очень дорога... Александр Исаев
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 03:52:05
Спасибо, очень понравилось!
Напомнило Ваше старое стихотворение "Крылья", если мне не изменяет память.
Успехов Вам!
С уважением, Миша.
Тема: Re: Квинт Флакк Гораций. "К Мельпомене" [переложение ХХХ оды] Павел Бобцов
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 11-11-2002 | 23:26:25
Павел, Вы уж меня простите, так замоталась. Никак не выберу время внимательно Вас почитать. Вы знаете, у Вас такое чувство слова в обычной беседе ( имею в виду рецензии, отзывы и т.п.). Просто редкое. О Руси древней такие слова нашли, о Царском селе, помните… Может, Вам попробовать прозаические миниатюры писать? О том же Питере, да о чём угодно! Попробуйте, а ? Мне кажется, у Вас к этому призвание. Просто в форме раздумчивой беседы как-то так… Потому что в стихах у Вас часто что-то теряется, только не обижайтесь, хорошо? Какая-то задушевность, непосредственность порой уходят, а вместо них – высокий штиль. Да. что там, наверное, многие этим грешат ( например, Ваша покорная слуга). Советовать-то легко : ))) Вот в этом стихе мне понравились две последние строфы, а две первых не очень. Весь я не умру - Пушкинская строка, уж больно на слуху.
С пожеланием творческого огня и большой благодарностью,
Ирина.