192019, Санкт-Петербург, ул. Хрустальная, 18, офис 412
Сopyright © 2001 - 2024
Литературный портал Поэзия.ру. В сети с 2001 года.
Права на опубликованные произведения принадлежат их авторам.
В оформлении использованы портреты работы Ю.Анненкова:
Б.Пастернак, А.Ахматова, В.Ходасевич, Г.Иванов
86277
144588
835
Комментарии
Тема: Re: Письма любимой... Михаил Гофайзен
Автор ансоль и др.
Дата: 12-11-2002 | 13:10:33
Ну, Миш, ты этак со счетами и меня со счетов ...
:)))
А про хромосому - круто !!!
Не, без юмора, нравится очень-очень !
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Елена Морозова
Дата: 12-11-2002 | 12:54:14
С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ЛЕШЕНЬКА!
СЧАСТЬЯ!!!!
Тема: Re: ПАМЯТИ М.БУЛГАКОВА Имануил Глейзер
Автор Ирина Пантелеева (Свечникова)
Дата: 12-11-2002 | 12:48:22
Очень трудная, многоспорная и бесконечная тема.
Стих Ваш мне понравился, несмотря на резанувшее - "помывка".
Главное, сила Вашей личности, дышащая в каждой строке.
С уважением.
Тема: Re: Письма любимой... Михаил Гофайзен
Автор Алексей Ишунин
Дата: 12-11-2002 | 12:12:35
Михаил!
Это настоящий подарок!
Спасибо!
С уважением,
Алексей
Тема: Re: В. Шекспир. Плач Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Андрей Грязов
Дата: 12-11-2002 | 11:10:52
Спасибо, Миша!
Очень понравилось!
Сопоставил с подстрочником, перевод достойный.
Только я подумал, что Алёна спрашивала о другом, что предшествовало этой трагической развязке и Плачу? Но, очевидно, это можно прочесть у И. Гелилова? Но я не читал:(
Искренне
Ваш,
Андрей.
Тема: Re: В. Шекспир. Плач Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 10:52:44
Подстрочник:
Красота, Верность, Совершенство,
Милосердие, Благородная простота
Здесь лежат, стали пеплом (прахом).
Смерть стала гнездом Феникс,
И верное сердце Голубя
Обрело покой в вечности.
Они не оставили потомства,
Но это не признак их бессилия.
Их брак был целомудренным.
Что-то может показаться Верностью, но её нет,
Красота может похваляться, но это не она.
Верность и красота погребены здесь.
К этой урне пусть направятся те,
Кто верен, кто справедлив.
Об этих умерших птицах вздохнёт молящийся.
Тема: Re: В. Шекспир. Плач Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Автор Алёна Алексеева
Дата: 12-11-2002 | 10:50:00
А хотелось бы.., если не подробностей, то хотя бы краткое содержание.., предыдущих серий))
Понравилось!
С уважением,
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Андрей Грязов
Дата: 12-11-2002 | 10:40:53
Пока Лешего искал и белый снег уже растаял, всю ночь по лесу бродил, думал с Днём рождения его поздравлю, горло промочим чуток, неа... только ноги промочил и не чуток:(
ЛЁША, С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!!!
СЧАСТЬЯ ТЕБЕ ЖИТЕЙСКОГО И ПОЭТИЧЕСКОГО:))
Твой
Андрей
Лесной:))
Тема: Re: Если б мыслям от тёмной воды оторваться… Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Имануил Глейзер
Дата: 12-11-2002 | 10:14:34
Ирина, придётся тнбн опять рассказывать отчего родилось это стихо... Кстати, философией в нём не пахнет, очень "разная лирика"...
Прости
Им
Тема: Re: "За что меня вы обложили, словно волка?.." Павел Бобцов
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 08:14:54
А что, если так:
Пускай кругом флажки, и Кривда правит,
В бессилье набивая патронташ.
Это - не совет, я просто привёл вариант концовки.
А стихотворение понравилось.
С уважением, Миша.
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 07:08:25
Спасибо, Леший!
Проникновенно!
Стихи о зиме меня особенно трогают. Не видел её более 11 лет. Но теперь появилась надежда: соседи по горЕ сообщили, что обычно раз - другой за зиму выпадает снег, да и вершины гор он покрывает на регулярной основе. Буду ждать!
:-)))
Тема: Re: Еще не прозвонило к стуже... Василь Дробот
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 07:01:04
После стольких восторженных комментариев мне нЕчего добавить. Разве то, что одним замечательным стихом стало больше.
Великолепно!
Спасибо, Вася
Тема: Re: Застыли облака.. Алёна Алексеева
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 04:02:25
Хороший стих. Приятно было прочесть.
Спасибо, Миша.
Тема: Re: Мне новость эта очень дорога... Александр Исаев
Автор Сэр Хрюклик(Михаил Резницкий)
Дата: 12-11-2002 | 03:52:05
Спасибо, очень понравилось!
Напомнило Ваше старое стихотворение "Крылья", если мне не изменяет память.
Успехов Вам!
С уважением, Миша.
Тема: Re: Квинт Флакк Гораций. "К Мельпомене" [переложение ХХХ оды] Павел Бобцов
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 11-11-2002 | 23:26:25
Павел, Вы уж меня простите, так замоталась. Никак не выберу время внимательно Вас почитать. Вы знаете, у Вас такое чувство слова в обычной беседе ( имею в виду рецензии, отзывы и т.п.). Просто редкое. О Руси древней такие слова нашли, о Царском селе, помните… Может, Вам попробовать прозаические миниатюры писать? О том же Питере, да о чём угодно! Попробуйте, а ? Мне кажется, у Вас к этому призвание. Просто в форме раздумчивой беседы как-то так… Потому что в стихах у Вас часто что-то теряется, только не обижайтесь, хорошо? Какая-то задушевность, непосредственность порой уходят, а вместо них – высокий штиль. Да. что там, наверное, многие этим грешат ( например, Ваша покорная слуга). Советовать-то легко : ))) Вот в этом стихе мне понравились две последние строфы, а две первых не очень. Весь я не умру - Пушкинская строка, уж больно на слуху.
С пожеланием творческого огня и большой благодарностью,
Ирина.
Тема: Re: ИЛИ Андрей Грязов
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 11-11-2002 | 21:30:57
Думать сперва,
или
писать
стихи?..
Или
начать с прозы?..
Или
Просто сложить слова,
Чтоб вызывать
хи-хи,
или слезы...
:о)bg
Эксперимент удался.
Но не мог при всем при том,
не откликнуться обычным манером...
Тема: Re: Где у слов от любви заплетаются корни... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Савин Валерий
Дата: 11-11-2002 | 20:44:09
Спор тут такой! Его не менее интересно читать, чем само стихо.
Я воспринял нормально. После всех разъяснений мое восприятие не слишком изменилось. Стих вполне симпатичный, правда живого образа этого сада у меня не возникло. То, что ты в этот райский сад когда-нибудь попадешь, я верю, Ира. Ты вполне достойна рая.
А что касается остальных грешников, то всем им гореть в геенне огненной. И мне иже с ними, если только в образе совы (Савин) сяду тебе на руки.
С надеждой на рай,
Валерий.
Тема: Re: Где у слов от любви заплетаются корни... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Павел Бобцов
Дата: 11-11-2002 | 14:41:38
А я, читая это стихотворение, видел совсем другие "пейзажи"; и "сад", который описали Вы, Ирина, знаю, находится не на земле (навеен земным? - вполне возможно, но не важно). А примечание я бы убрал. Всё равно тем, кто НЕ ВИДИТ, - оно не поможет; тем, кто ЗНАЕТ, - оно не нужно. С уважением. Павел. (Больше всего сжалось сердце от этой "совы", летящей без опаски, и так просто и спокойно принимаемой Вами "на руки"). (Но и Им по-своему прав. Поделом Вам; не надо было в "пейзажную" лирику ставить. И все же...)
Тема: Re: Снегопад Михаил Гофайзен
Автор Андрей Коровин
Дата: 11-11-2002 | 12:19:08
Миша, так на душу легло это стихотворение!
Чудо просто!
:)
Андрей
Тема: Re: Белый свет притворяется мглой... Баринова Елена
Автор Алексей Кулешин
Дата: 11-11-2002 | 10:07:44
Капустка, мама, это - хорошо, но в доме надо иметь и мясные закуски! (с)
:)
Лена, большинство Ваших текстов носят перманентно тяжёлый или очень тяжелый характер. Сие психологически не есть хорошо - замкнутость и недоверие..ну их.
Леночка, простите за некоторую фамильярность, радуйтесь, тому , что есть в жизни , живите! Всё будет.
Касаемо текста : имхо, править есть что, но это - не самое важное.
Искренне желаю Вам удачи и счастья!
А.К.
Тема: Re: Где у слов от любви заплетаются корни... Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Имануил Глейзер
Дата: 11-11-2002 | 10:06:15
Ирина, прости Леню Цветкова,а заодно и меня:
в этом тексте не за что схватиться, кроме одной красивой строки. Нет ангельских языков, нет и звуков, их никто не слышал. Разумеется, мне после французского, такого губного и
острого, переходить на английский было невмоготу: язык между зубами и ни одного чёткого звука, но ведь это всё ерунда перед лицом созданного на любом языке. По-моему, древнееврейский язык похож на другие языки семитской группы, на арабский, чем-то и на грузинский, но оценочные суждения об этом не име.т отношения к поэзии.
Тарковский и Липкин положили столько сил на восточные переводы, но ни один перевод не звучит так, как звучат у нас в душе оригинальные стихи этих любимцев Анны Ахматовой.
Фактически, ты сообщила нам о том, что была в Израиле и собираешься туда опять. Похвально.
Но ни сова, ни листва, ни пчела тут не по делу, по-моему.
Вот Брель написал великолепные стихи о Париже и о Петербурге и там есть Париж и Петербург. Армения узнаётся у Мандельштама и у Кушнера. А у тебя почему-то не узнаётся Израиль, его язык и природа. И чем твоё стих - пейзажная лирика?
Извини....
Удачи!
Им
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Алёна Алексеева
Дата: 11-11-2002 | 09:16:58
Какая малость - Божья милость
Зимы уснулость и застылость
Природа под луной накрылась
На век - под снег..
)
А что? С настроением!
Тема: Re: Город стал прозрачнее и тише... Людмила Буратынская
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 11-11-2002 | 07:54:18
Чем привлекает стихотворение - уже отметили. Очень интересен отзыв Сергея. А мне вот на фоне точных рифм диссонирует "рукоплесканье - полупьяный". Хотя сама по себе рифма интересная : "анье - яный". Наверное,я не права...
Хорошее стихотворение.
С уважением, Ирина.
Тема: Re: Белый свет притворяется мглой... Баринова Елена
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 11-11-2002 | 07:20:40
У Вас очень искренние и открытые стихи, Елена.
Испытания Вашей героини, думаю, близятся к концу. Скоро у неё всё переменится к лучшему. Хочется напомнить любимое мной стихотворение Тютчева:
Когда на то нет Божьего согласья,
Как ни страдай она, любя,
Душа, увы! не выстрадает счастья,
Но может выстрадать себя!
Испытания помогают нам выстроить свою Личность.
Извините, что говорю банальности...
С уважением и симпатией, Ирина.
Тема: Re: А это - про душу твою и мою... (Ларисе Подистовой) Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Лариса Подистова
Дата: 10-11-2002 | 20:15:27
Спасибо, Ирина, я очень тронута. Первая часть - действительно полёт, вторая - тот самый кристалл. Мне бы теперь не возгордиться :)))) Остается только повторять, как александрийский сапожник: "Все спасутся, кроме меня, грешного!" :))))
Тема: Re: Чужая боль Ирина Фещенко-Скворцова
Автор Александр Исаев
Дата: 10-11-2002 | 19:17:05
А мне понравилось. Понравилось то, что Вы заговорили именно об этом - это настоящее. Понравилось и то, какие Вы нашли слова, несмотря на многочисленные критические замечания. Вы сделали шаг в серьезную сторону. Это вызывает уважение. Что касается критики - некоторые люди, видимо, действительно не пересекаются по мироощущению. В этом случае критическая дискуссия никак не может завершиться чем-то созидательным - изначально внутренне все "не стыкуется" и все тут, как ни крути. Тот же человек может читать более слабое произведение и оно его, возможно, "зацепит" просто в силу его внутренних особенностей, так что слушать критику нужно, но при этом абсолютно согласен с тем, что вещь сама найдет того, кому она адресована. В голову это может и нужно брать, но крайне дозированно :)))
с уважением,
Тема: Re: Смотришь на открытки в свете чистом Имануил Глейзер
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 10-11-2002 | 18:24:28
Вот это стихотворение мне понравилось, Им. Особенно про слово, сказанное одному тебе. Интересное стихотворение. Но вот словосочетание «всей своей прижизненной толпе» в этот контексте оставляет в недоумении. Мир адресован СВОЕЙ толпе? И почему прижизненной? Было бы понятнее, если бы мир был адресован не своей и не прижизненной, а просто всей толпе. Или какие-то другие определения. Если я не поняла, поясни, пожалуйста, почему выбрал именно эти слова для толпы в данном контексте.
С уважением.
Тема: Re: Белый снег Алексей Кулешин
Автор Ирина Фещенко-Скворцова
Дата: 10-11-2002 | 18:01:27
Настроение передано и принято. ЗдОрово!
С наилучшими :)))
Тема: Re: ИЛИ Андрей Грязов
Автор Алексей Кулешин
Дата: 10-11-2002 | 15:21:56
Мда..
Эксперимент всегда начинают физики, плавно переходящие в лирики :-)
Кратко - вполне.
Удачи!
Тема: Re: ИЛИ Андрей Грязов
Автор Алексей Ишунин
Дата: 10-11-2002 | 14:10:52
Андрей!
Я, как всегда, позже всех.
Комментировать ничего не буду,
поскольку это - высший пилотаж,
мне лично пока неподвластный.
Успехов!
Алексей