192019, Санкт-Петербург, ул. Хрустальная, 18, офис 412
Сopyright © 2001 - 2024
Литературный портал Поэзия.ру. В сети с 2001 года.
Права на опубликованные произведения принадлежат их авторам.
В оформлении использованы портреты работы Ю.Анненкова:
Б.Пастернак, А.Ахматова, В.Ходасевич, Г.Иванов
86315
144633
834
Комментарии
Тема: Re: Из Греки не варяг… О. Бедный-Горький
Автор Серебряная
Дата: 30-11-2004 | 15:41:10
Это хорошо, что зима не заморозила юморную неутомимость.))
А вот "Выпьет водка маму с папой" - так должно быть? Капля ужаса в море сатиры?)) Может, всё-таки - "Выпьют водку мама с папой"?
Тема: Re: Пасечник Алексей Кулешин
Автор Ирина Пантелеева (Свечникова)
Дата: 30-11-2004 | 14:15:32
Надо же! Мне бы такое и в голову не пришло - вспомнить о пасечнике! Леш, ну и фантазия у тебя! Стих - класс! Я тобой горжусь!
Тема: Re: Снежно - дорожное:) Елена Бондаренко
Автор Ирина Пантелеева (Свечникова)
Дата: 30-11-2004 | 13:10:29
Лен! Ехай уже! Скока мона!
Стихи - супер!
Тема: Re: Восьмистишия. Ирина Пантелеева (Свечникова)
Автор Серебряная
Дата: 30-11-2004 | 12:50:43
Ууух, горячо. Не по-зимнему.))
Бушуют страсти.))
"Прожорливокрылый"? Прожорливый крыльями скучил? Несовсем понятно..
С уважением, Роза.
Тема: Re: Попытка знакомства в лифте Зенкевич Александр
Автор Ирина Пантелеева (Свечникова)
Дата: 30-11-2004 | 12:24:31
Какой этаж? Да жмите - все равно!
Я отсидел в подъезде ровно сутки!
У вас не будет, девушка, минутки
С моей рубашки вывести пятно.
А то жена не пустит на порог!
А может к вам заглянем на чаёк?
Знакомиться в лифте вредно для здоровья, Саш! Можно не доехать!:))))))
Тема: Re: Снежно - дорожное:) Елена Бондаренко
Автор Серебряная
Дата: 30-11-2004 | 12:02:00
Снежно.. Щемяще-тоскливо..
Лен, если вдруг рейсы перестанут быть задержанными - может, первый пойдёт в Москву?))
Тема: Re: Снежно - дорожное:) Елена Бондаренко
Автор Константин Вегенер
Дата: 30-11-2004 | 11:58:43
Очень хорошие стихи, Лена. Это субъективно, конечно. Правильнее сказать: мне очень нравятся Ваши стихи. :)
Единственное, что меня смутило, - вот эти строки:
Я вспыхну на неоновом табло
Задержкой всех невыполненных рейсов.
В принципе понятно, к чему они, но здесь, мне кажется, "торчат" обособленно, в контексте стиха они как шатающийся кирпичик в кладке, который потерял связь с соседними... ;))
Тема: Re: НАДЕЖДА ОБРЕТЕННАЯ. Д.Г. РОССЕТТИ. Савин Валерий
Автор Сергей Шестаков
Дата: 30-11-2004 | 06:36:09
Прекрасно, Валерий!
Но почему не в Наследниках?
С БУ,
СШ
Тема: Re: Роберт Геррик. Как его душа была поймана в ловушку. HOW HIS SOUL CAME ENSNARED Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 30-11-2004 | 00:31:37
.
Тема: Re: 21 ноября Хельга Харен
Автор Елена Бондаренко
Дата: 29-11-2004 | 23:42:50
Понравилось. Последняя строфа - особенно.
Тема: Re: С Новым годом! (не научная не фантастика.) Ильина Ирина
Автор Елена Бондаренко
Дата: 29-11-2004 | 23:40:21
Так и хочется воскликнуть: " Вау!!!!!! Всех с Новым Годом" :))))))))))
Рановато, конечно:) Эх, нам бы снежка хоть искусственного! Мы бы бабу слепили с морковкой вместо носа:))) Спасибо, Ирина, за предощущение праздника:)
Тема: Re: С Новым годом! (не научная не фантастика.) Ильина Ирина
Автор Чеботаева Татьяна
Дата: 29-11-2004 | 22:58:33
Ирина, Вы знаете, у меня тоже есть миниатюра с таким же названием. Спасибо за прекрасный предновогодний подарок!
С теплом.
Тема: Re: АСу М.Галин
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 29-11-2004 | 21:45:09
Загладили уже до плеши, по попке надо бы ему чаще было…
:о)))bg
Тема: Re: Пасечник Алексей Кулешин
Автор Елена Бондаренко
Дата: 29-11-2004 | 19:30:29
" И пасечник седел..."
-------------------
И все этим сказано..." в яблочко".
Тема:
Автор Елена Бондаренко
Дата: 29-11-2004 | 18:31:23
Кажется, я поняла. Именно гражданская лирика, а не пейзажная. Аллегория...
Тема: Re: На отъезд Коровина А, Кузнецовой О., Каневского Г., Новикова А., Ватутиной М., Пр Андрей Баранов (Gleb Bardodym)
Автор Андрей Коровин
Дата: 29-11-2004 | 17:27:37
Дорогой Глеб!:))
Спасибо тебе огромное за эту замечательную поездку и за то, что ты есть!:))
Выздоравливай, пожалуйста!
Твой,
Андрей
Тема: Re: КРИУЛИ Андрей Широглазов
Автор Виктор Калитин
Дата: 29-11-2004 | 15:51:13
Андрей!
Продолжение невесёлого цикла с "Кольцевой дорогой"?
А ведь можно было с элементом неожиданности, например, улица кончилась, даль широкая, да ноги пьяные...
:))
Виктор
Тема: Re: Вокруг сугробы Зенкевич Александр
Автор Серебряная
Дата: 29-11-2004 | 15:46:39
Саш, интересно, но не идеально. Вот тут: "Как кормчий, правящий веслом" - неритмочно получилось согласно общей картине.
Ещё - в первом четверостишии неясно, кто через лес шагает. Может, точнее будет "Вокруг сугробов, к даче через лес
По узкой тропке, вытоптанной кем-то"? А "иду я" - которое по умолчанию - тогда более осмысленней видится.
С уважением, Роза.
Тема: Re: 21 ноября Хельга Харен
Автор Зенкевич Александр
Дата: 29-11-2004 | 14:48:41
Доброго времени, Хельга:-)
понравилось стихотворение.
а вот снега у нас не было 21-го ноября...
с теплом,
Тема: Re: Пасечник Алексей Кулешин
Автор Серебряная
Дата: 29-11-2004 | 14:45:23
Красиво. Веет чистотой новоявленной зимы.
И часто Вы в роли пасечника на лыжах свежий снег собираете?))
Тема: Re: На отъезд Коровина А, Кузнецовой О., Каневского Г., Новикова А., Ватутиной М., Пр Андрей Баранов (Gleb Bardodym)
Автор Наталия Осташева
Дата: 29-11-2004 | 13:07:03
Сейчас расплАчусь. Какой же ты хороший... Мы так здорово провели время в Удмуртии, столько впечатлений, а главное - душой отдохнули. Не болей, пожалуйста!
Тема: Re: Роберт Геррик. Его возражения возлюбленной против забав или разговоров. TO HIS MI Сергей Шестаков
Автор Александр Лукьянов
Дата: 29-11-2004 | 12:08:41
Перевод музыкальный. Мне очень понравился. Но все эти мелкие огрехи действительно несколько портят впечатление. Рифмы "полный - полый" согласен, не для классической поэзии. У англичан 17 века всё же чёткие рифмы. Да и "слов-любовь" тоже небрежная рифма. Я такие рифмы не использую. Но хозяин-барин. Я следую указаниям Витковского, смотрю на его переводы. Рифмы чёткие, красивые, полные. Мастерство-о- с!!
Слово "кажет" - это из лексикона простолюдинов. Для поэзии, имхо, не годится. Тем более для Геррика. Геррик -само изящество.
Вот и все замечания.
С БУ
АЛ
Тема: Re: Васильки Инна Родозинская
Автор Алёна Алексеева
Дата: 29-11-2004 | 09:50:13
Васильковое измять поле
- однако ж, это постараться надо, Инна?%)
теплое стихотворение, спасибо,
согрелась))
Тема: Re: Уснуть пытаюсь Зенкевич Александр
Автор Лика
Дата: 29-11-2004 | 00:29:21
Саша! Завари "мелиссу лимонную" 1 ч.л.на стакан кипятка...через
минуты 3 процеди и пей...перед сном...Помогает:))) Заснешь:)
И..тебе-профилактика от простуды.Вот!
На здоровье...
Л.
Тема: Re: Роберт Геррик. Юлии (II). TO JULIA. (II) Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 28-11-2004 | 15:03:36
Robert Herrick
TO JULIA. (II)
Permit me, Julia, now to go away;
Or by thy love decree me here to stay.
If thou wilt say that I shall live with thee,
Here shall my endless tabernacle be:
If not, (as banish'd), I will live alone
There where no language ever yet was known.
Тема: Re: Роберт Геррик. Браслет из помандеров. THE POMANDER BRACELET Сергей Шестаков
Автор Сергей Шестаков
Дата: 28-11-2004 | 15:02:24
Robert Herrick
THE POMANDER BRACELET
To me my Julia lately sent
A bracelet richly redolent:
The beads I kissed, but most lov'd her
That did perfume the pomander.
Тема: Re: Танина ботаника Татьяна Чеброва
Автор Олег Горшков
Дата: 28-11-2004 | 12:07:30
Боже, Тань, мы же одним воздухом дышим! Впрочем, я это давно знаю. :)
Только выдыхается разными стихами.
Твоими снова можно дышать глубоко и вольно.
Твой Олежка
Тема: Re: Согдиана Елена Бондаренко
Автор Олег Горшков
Дата: 28-11-2004 | 11:27:31
Лен, милая, утонул в стихах безо всякой надежды всплыть. Как донный холмик, омываемый течением винного гольфстрима.
Аж захотелось эту арабскую вязь самому расшифровать и распробовать по изюминке.
Слушай, оказывается фарси придает родимым ритмическим лестницам прекрасный графический облик. :)
Спасибо!
Твой Олег
Тема: Re: ФИНАЛ НОЯБРЬСКОГО ДНЯ Андрей Широглазов
Автор Олег Горшков
Дата: 28-11-2004 | 11:17:48
Андрей, не буду повторять сказанное на другом сайте.
Просто скажу - спасибо за стихи.
Твой Олег
Тема: Re: Попытка диалога Нелли Воронель (Ткаченко)
Автор Олег Горшков
Дата: 28-11-2004 | 11:08:42
!!!
Нель, замечательные стихи, потрясающе зябкое преломление и расщепление смыслов, всех этих отчаянных несовместимостей...
Из усталых застарелых надежд выращено...
Остается только то, что в бездонной концовке?...
Твой Олег