К омментарии

"Голос прижатый"... да хотя бы и "к плечу", это весьма круто...
спорить пока нет сил... пойду, стаканчик накачу
a propos, за твоё здоровье, Иманыч...

:о)bg

Василь, а сами ли идем ко дну, или нас туда подталкивают? От свободы ли с ума сходим? До встречи в Киеве. С теплом, Люда

      Мне было бы холодно в мире просратом,
      Ведь я его попросту в карты продул…
      И чтобы в веках не прослыть Геростратом
      В историю мира войду как Катулл…

    :о)bg

    (Щютка)

Им, хороший стих. Вот только почему тайга Богом обижена? Я в тайге 6 лет жила. Красота редкая. И щедрость. И дух на твердость проверяет. И людей на человечность. У меня не сложилось впечатление о тайге, как о Богооставленном месте. А в остальном славно. Искренне, Люда

Дата и время: 14.05.2006, 19:20:11

Оль, до чего же грустно! До сердца проняло. С теплом, Люда

Оленька, замечательно! С теплом, Люда

Леонид,
"узрю" и "погребят" - это пока "рыба", как я понимаю? Кроме того, неудачно "отсчитывать... точку" - или "миг". И несмотря на это - наверно, лучший из сделанных перевод. Хотелось бы увидеть ваш подстрочник.
С БУ
ВК

Прекрасные строчки, запечатлевшие всю глубину и "нерасчесанность" ощущения жизни, упоения каждой её подробностью, каждым кирпичиком творения, из которого рождается вера...
Волшебно!
Храни тебя Господь, друже!

Твой Олег

Чудесно! Гена

Дата и время: 14.05.2006, 12:41:21

Чувствительно… но мне не представляются рифмой сочетания
типа «голове/твоей, или голове/тропе»
ну и «ЭврИдика», наверно…

:о)bg

Оля, здравствуй! Стихи мне понравились своей плотной присущей тебе метафоричностью. Особенно зацепило второе. Я еще не порезан, осталось пару исследований, но на прошлой неделе проходила там международная конференция врачей. На выходной меня отпустили домой, вот я и дорвался до компьютера. Не знаю, за что хвататься. Если хватит времени, я напишу тебе по электронке. Твой Геннадий. Еще раньше я забывал тебя поздравить с серьезной публикацией в "Вечернем гондольере", так я сейчас исправляюсь.

Тема:
Дата и время: 14.05.2006, 12:18:51

Александр, я избегаю высказываться по поводу чужих переводов (мне хватает забот со своими), но Вы присылали мне так много замечаний, что я ощущаю себя в долгу. Примите мое предложение по первым двум строкам:

Бранилась Юлия -- я слов не находил,
Как рыба или безъязыкий крокодил.

Вероятно, нашему Сергею Шестакову и это не понравилось бы, но, по крайней мере, это близко к оригиналу, что всегда желательно.
С уважением,
АШ

Дата и время: 14.05.2006, 11:36:46

вы уверены, что ЭврЕ....?

Тема:
Дата и время: 14.05.2006, 11:34:13

Удивительно проникновенная, идущая от неподдельности запечатленных чувств образность...
Именно так - осень смешивает и уподобляет пейзажи, напыляя золотистую грусть, подчеркивая графичность мира отточеностью в штриховке обнаженных ветвей...
Исчерпанность, обаяние прощальной, просвеченной природы.
И так радостно от того, что вопреки неизбежному - от вечно колючей елки, от этой где-то даже новогодней нотки. Новогодней не в своем привычном смысле, а именно, как символ неизбывного взыскания обновления в душе человечьей...
Замечательный стихи, Мила!

С теплом,

Твой Олежка

Дата и время: 14.05.2006, 05:14:48

Как хорошо открыть наугад любую страницу и лишний раз убедиться - чутье не подвело. Полновесное Слово высокой пробы. Слава тебе, Господи.

На сайте недавно - от списка авторов в глазах рябит. Но вот хороший способ отыскать достойного автора - по оглавлению! У настоящего поэта и оглавление читается, как настоящее талантливое стихотворение. Не убавить, не прибавить.
Буду читать дальше, не обессудьте, если не везде будут комментарии - и так диагноз ясен. Да и время не резиновое, успеть бы прочитать.
Искренне благодарен.

Какой надрыв, какая техничность! Причеми здесь талантливость или гениальность? Стихи не техдокументация. Стояла бы под стихотворением подпись какого-нибудь там Шкляревского или Тарковского (да простят они меня, что поминаю всуе) - уже б давно в хрестоматиях напечатали! Прекрасная русская поэзия, чорт побери!
Искренне благодарю, жаль, что поздно прочел.

Дата и время: 14.05.2006, 04:38:59

Можно мне помолчать с Вами, парни?
Молчу...

А по мне хоть вообще без знаков препинания. На сколько хватит дыхания. Вот только пятую строку можно было разделить на две.
С уважением и благодарностью.

Перебираю текст, как суровый домотканный холст холмогорской мастерицы. Зябко и одиноко, как под низким осенним небом Великой Русской равнины.
Благодарю. Рад встрече.

Дата и время: 14.05.2006, 02:38:09

Вот вопрос из вопросов -

Так чем же, скажите, поэту
Дышать средь повальной беды
С душой, переполненной светом,
Как память падучей звезды?

Замечательно, Им!

Тема:
Дата и время: 13.05.2006, 21:53:32

Александр,еще замечание:

.................................... ........слова,
Те, что владычица моя могла едва
Во гневе лицезреть, не слыша тех речей,

Слова можно лицезреть только в книге, но не об этом же речь? Да и "лицезреть" можно лишь то. что имеет лицо. Не слишком ли большая вольность?
ЛП

Неизвестно, в чью же пользу,
Но закончится игра.
И отмерит время дозу,
И пробьют часы: пора.

Вера, это не экспромт, а из моего "Над Чусовой"...
Ваше стихотворение - смесь боли и иронии. Оно и личное, и универсальное для сегодняшней жизни...
С уважением,

--- Так, как ты когда-то меня любил,
Уже никогда не полюбит никто другой
!!!!!!!!!
.....(.И, хоть вокруг и рядом - любви избыток,
Счастлива быть могу только одной..- такой ! )...../Я/

---Смотреть в глаза встречных
Бездомных псов...
!!!!!
.(соизмеримость горя - бездомность и ..сиротство..)



Вот ведь.....бывает..и не осознаЁшь до конца...
А за тебя скажет - другой.....:-((( Просто - откровение...

Как же сильно, Мария!
Очень желаю Вам...сменить ...ЛАД...
(минор на мажор),
хотя лучше Этого наверное(сильнее) уж тогда не будет

Всего самого доброго!
Лика.

Очень светлое стихотворение

Тема:
Дата и время: 13.05.2006, 11:43:15

Алекс, Сергей, все же прав. В оригинале: Ворчала Юлия, а я был нем, как рыба или бессловесный крокодил. А у вас?

Ворчала Юлия - язык я проглотил,
Как рыба или бессловесный крокодил.

Нет противопоставления: молчала Юлия, а я был нем (а я молчал, будто язык проглотил). Поэтому читается: Юлия ворчала, потому что я язык проглотил. Прав Сергей и в том, что читается: язык я проглотил, как рыба или крокодил. И никакая тут последовательность действия не спасает. Но здесь легко исправить: Ворчала Юлия, а я не говорил. Наверняка у вас был такой вариант, но вас привлекла идиома. Тогда все становится на свои места.

И ветр выдумывал и поглощал слова,
Так что владычица лишь след от слез могла
Слова – могла, - это, конечно, не рифма, но и от смысла эти строчки, кажется, далековаты. В оригинале coined и stamp создают некий образ, который очень трудно по-русски выразить. Но этим словам (чеканить и штамповать) надо искать какой-то эквивалент.
А концовку (как вариант) осмелюсь предложить такую:

Кто истинно влюблен - словами не богат,
Когда молчит язык, то слезы говорят.
С БУ
ВС

Присоединяюсь, что концовка удачная. Нормальная жизненная смесь, особенно лук+Бетховен. Так и живем, на самом деле.

Дата и время: 13.05.2006, 10:20:08

И то же состояние исп. сейчас, но так больно выразить не могу. Как однажды Саша Смогул спел: "и плакать, и просить прощенья за неумеющих прощать..." Поэтов, поэтов прощать. Здоровья и мира с собою желаю Вам. С Богом.
Ольга.

Дата и время: 13.05.2006, 09:43:30

Cт-е так тронуло узнаваемостью и предвкушением. Много чУдных строк. Построже бы с некоторыми: "их трогают измятостью своей..", в камерных залах - "бешенство"?, другое какое-то слово подобрать бы. Простите придирки, но так жаль - очень зримое, ощутимое, до запаха предгрозья, стихотворение. Рада за Вас. Ольга.