Комментарии

А вот это просто класс!
С уважением
Григорий

Замечательная коровка!
Может быть для детей и тяжеловато, но ведь и дети у нас непростые!:) ПУсть развиваются!
С уважением
Григорий

"И, по привычке, выводит омегу –
Конец алфавита угасшего дня."

Альфа и омега - между ними жизнь. Жизнь Петра была кратка, но блистательна, как проблеск между альфой и омегой...

Спасибо за стихи его памяти.

Ваша ЛЛИК


"Мои мысли - мои скакуны"
Под столом ногой притопываю:)

Хорошие стихи у Вас, Юрий!

"Ты – имя здесь" следует понимать как "даже одно твоё имя вызывает у людей уважение" или "ты здесь не более чем имя (пустой звук)"?

Тема:

Автор Леонид Портер

Дата: 14-12-2007 | 18:31:51

Александр, только после некоторого размышления понял, что имеются ввиду труды лета, а не труды детей лета. Сходу это неясно.
Вторую строку тоже бы надо изменить на "Вином и маслом полон дом", кмк. Но и пропало, что имеется ввиду дом лорда, а не крестьянский. Это появляется у вас только в конце.
Поработайте еще над началом.

Успеха, ЛП

Тема: Re: апока.ua Андрей Грязов

Автор Андрей Поляков

Дата: 14-12-2007 | 17:54:35

Андрей – отлично. А главное, что стихотворение заставляет задуматься и запечалиться. Иногда мне кажется, что только поэты испытывают чувство состродания в полной мере. Про крылья – отлично вдвойне!
Андрей

Таня, стихотворение ласково-обречённое, строго-женское и все образы работают. Несколько двузначен последний стих: то ли аллею выбеливает случайный снегопад, то ли бурю... С симпатией , В.

Спасибо, Сергей! Рад, что Вам пришлись по вкусу мои дорожные развлечения — перевожу, в основном по пути на работу и обратно, так, что время в пути пролетает незаметно.

Вашу статью о "Тиграх" оказалось не так-то просто найти и здесь, и в ЖЖ. Через Google она тоже не находится. Жаль, что нет линка с Вашей авторской странички. Но я уж постараюсь её популяризировать. Помню эту статью с давних времён и её чтение раскрыло тогда глаза на многое в искусстве перевода, так что я Вам лично обязан.

Всегда Ваш, Дима Смирнов

По-моему, очень удачные переводы. Сохранены без натяжек юмористические ходы оригиналов при свободной трактовке деталей. Рифмы свежие и, что необходимо, точные - что и создаёт нужный эффект.

Привет, Семён!
Мне очень понравились "ВЕСЕННЯЯ ГОСТЬЯ" и "ЗАЯЦ ЕДЕТ НА БАЛЕТ". А "ПОЛЯРНЫЙ МЕДВЕДЬ НА ЮГЕ" мне показался сыроватым - смутило уточнение что водоем - наружный и что в водоеме есть вода:)

Валерий,

1. можно спросить. Почему у тебя часто нарушается ритм ямба. прчём не из-за пиррихиев. Приходится натужно делать ударение правильное. Из-за этого сбивается ритм. Смотри

Ты – нам пример; я прИзову сюда
Все то, что было Образцом всегда
В любви и щедростИ, и мы найдем

Вот как тянет читать ямб. Но мы не читаем так. Потому несколько натужный ритм, не естественно льющийся. Лучше всегда стараться писать более ритмично. :)

2. Иль радуги небесной аромат.

Ты когда-нибудь запах света ощущал? Свет пахнет? У Геррика радуга не пахнет во ввсяком случае.

As when a rainbow in perfumes goes out.

"Подобно тому когда радуга появляется в окружении аромата."
in perfumes - в запахах. Это совсем другое. Пахнет природа, травы, деревья свежей росой, напоённые влагой, а радуга светит среди этого аромата, который излучает природа после дождя :))

3. a name as sweet
As benjamin and storax when they meet.

sweet - здесь употребляется в значении приятное, сладостное. А не нежное. Последняя строка означает

Как бензойная смола и стиракс, когда они встречаются (нам).

Никакого бальзами здесь нет. Бензойная смола (пахучее вещество) добывется из стираксового дерева. Это так называемый росный ладан, употребляемый при богослужении. Геррик имеет вииду, что его имя также сладостно (приятно для нас) когда мы встречаем дерево стиракс и бензойную смолу, которые хорошо пахнут.

Геррик видимо очень любил запахи, ибо часто упоминает в своих стихах все пахнущие вещества. :)

С БУ
АЛ

Не знаю, уместно ли мне говорить в этом случае. Но, наверное, если тянет сказать – стоит это сделать. Бывает, что узнав человека через его творчество после его ухода, испытываешь острое чувство сожаления и скорби.
Стихотворение – достойное.
Светлая память...

ван гог отрезал только ухо
из "ух" не сварится уха
пускай мое утешат брюхо
его поллитра и рука...

:-))

Ганна, а зачем скальпелем в облака?
С уважением, Корала.

Тема: Re: Поэт Георгиевский Владимир

Автор Дмитрий Половнев

Дата: 14-12-2007 | 13:06:25

Вот так и живем "Под бдительным оком консьержки – луны"
Вечная память.

Это стихотворение было написано ещё при жизни Петра Владимировича, но по ряду причин не опубликовано. Сегодня День рождения Поэта. Светлая ему память...

Андрей, ждала, чтобы его прочитать! :) Глазами, конечно же лучше ,как говорится, «посмаковать» все образы. Как всегда, захватило дух от окончательных аккордов. «Упавшие замертво звезды», «во имя не созданных», говоря современным языком, - супер- супер- супер! Только, может, все-таки прорвемся как-то?...
:)) Корала

Тема:

Автор Сергей Шестаков

Дата: 14-12-2007 | 12:26:14

Вот это, имхо, отлично! Очень хорошо читается. Мне понравилось.
Смутил "в зной" в предпоследней строчке, но слов на рифму "-ой" - куча, поэтому, думаю, легко поправите...
Поздравляю, Александр!
С БУ,
СШ

Жар-птенчик Ваш бесподобен.
только мне кажется, последующее объяснение "сын жар-птицы" избыточно и как-то разжижает магию. (Слоненковым голосом: извините!)

Тема: Re: Ах, Москва моя... Виктория Шпак

Автор Лара Леггатт

Дата: 14-12-2007 | 11:19:01

Ну, попала Виктория в ощип. Зажигательная-то тема какая оказалась! А чего бряцаем-то? Сказано же было - стилизация. Хорошая стилизация, аккуратная.

Тема: Re: Игра в Антея Виктор Калитин

Автор Надежда Буранова

Дата: 14-12-2007 | 11:15:26

Виктор!
Спасибо Вам за стихи. В них столько отеческого тепла, горечи, по-мужски скрытой боли … Сижу, уткнувшись в монитор, перечитываю Ваши стихи и плачу… Вы очень верно заметили, что Антей – виртуальный сын Ирины… Она жила им, этим мальчиком, наделив его красивой внешностью, вдохнув в него прекрасную душу. И все поверили в него. Удивительная женщина, умная, независимая, смелая, она сделала таким и Алекса. Когда она написала мне, что живет сейчас под другим ником на Стихи.ру, но не хочет раскрываться, я стала внимательно просматривать отклики своих читателей и вычислила Алекса-Ирину. Но, храня её инкогнито, написала ей, что больше внимания обращаю на мужчин-читателей, чтобы она поняла меня. Что-то не ладно в этом мире, если жизнь человека может оборваться в расцвете… Осталась светлая память, остались стихи и мы – которые помним… Значит, Ирина и Алекс - живы.
С теплом,
Надежда

Елена, классно.

Композиционный вопрос: а зачем Вы голубей вынесли в хвост, вместо того чтобы ими длить одежную метафору отворотов и пр.? Почему не закончили бубенчиками?
Правда, скажите, вам композиционная округлость претила, и Вы попытались ее разбить? Мне страшно интересно.

Мне очень понравились эти две новые вещи, и я побежала читать все Ваши предыдущие.

ЛЛ

Базилик стройные колонны,
Застывший в страсти Рафаэль.
И безутешные Мадонны
Остались... мятая постель...

Жить не умел – и вот финал.
Скорби, эпоха Ренессанса!
Он каждый час себя сжигал,
Нередко доходя до транса...

:)



Тема: Re: Ах, Москва моя... Виктория Шпак

Автор Рита Бальмина

Дата: 14-12-2007 | 05:14:02

АЛЬТЕРНАТИВНОЕ МНЕНИЕ......
Это стихо израильского поэта Петра Межурицкого :)

МОСКВА

" Я не люблю тебя, как сын,
Я не люблю тебя, как русский,
Я просто не люблю тебя
И даже очень "

Из несуществующего
.
1.
Во сне, в бреду и наяву
Я очень не люблю Москву
И даже сам за что не знаю -
Наверное, я русофоб,
Америк фоб и фоб европ
И всей душой тянусь к Китаю.

Но и Китай я не люблю,
А лишь, поскольку есть терплю,
Но по сравнению с Москвою
Активно я люблю Китай,
Хотя тибетских лам-далай
Я все же не люблю порою.

Да и за что мне их любить -
Не есть мне с ними и не пить,
И не крестить детей в купели,
Полезных трав не собирать
И, разумеется, не спать
Тем более в одной постели.

А кто-то любит далай-лам,
И я такого видел сам,
А, может быть, еще увижу,
Он спросит:" Ты влюблен в Тибет?",
И я ему отвечу:" Нет!
Москву же просто ненавижу.".

2.
Я вспоминаю с отвращеньем,
Как, может, помните и вы,
Москвы ночное освещенье
От главной площади Москвы
И вплоть до самых до окраин,
До безымянных авеню,
Где станет ясно и коню,
Что не отнять кремлевских таин
У тьмы египетской - она
Сугубо верная жена.

3.
Я ненавижу верных жен,
А жен неверных обожаю -
В беседы с ними погружен,
Я о себе воображаю.

Но сколько б ни воображал,
За все придется расплатиться:
Вот и приехали - вокзал...
Ядрена вошь - Москва-столица.

4.
Она бесспорно виновата,
Но дело, собственно, не в ней -
Я не любил ее когда-то
(Пусть лишь любовью, скажем, брата),
А нынче не люблю сильней.

Она страшнее красной кхмери,
С ней водит дружбу только псих,
И я слезам ее не верю,
Хоть никогда не видел их.

5.
Закономерен наш развод -
И ты не та, и я не тот -
И ты всегда была такая,
И я всегда был не такой,
За наш раздельный упокой
Молись, меня не поминая,
Чтоб я как был, так есть дурак,
Ночами не ловил "Маяк".

6.
Это кто там на коне?
Юрий-князь. А кто он мне?
Юрий-князь - он мне никто.
Но и я ему зато.
1993.



А мне очень понравилось!
Спасибо!
:)))

Тема: Re: Лето лётное Левинзон Ирина

Автор Семён Островский

Дата: 14-12-2007 | 04:34:46

Иринушка, не улетайте, пожалуйста! Я Вам всегда рад!
:)))

Нелли, прелесть!!!!!
Рад знакомству!!!!!
От стихов балдею!!!!!
Всего Вам самого наилучшего!!!!!
:)))