здесь был Гумилёв (Не по залам и по салонам)?%.)..
да, с ума соскочивший, да ещё и поэт, - душераздирающее зрелище!
а концовка - блеск, - персональная подпись Бессонова, - узнаваемо и здорово.
("ни кому" - в смысле: никому?)
%.)..
Ольга!
Ваше стихотворение меня смутило. Оно написано от имени редактора большого ("толстого") журнала. Однако Ваша героиня неграмотна.
1. В предложении "И, о чём бы кто меня НИ
спросил, мои мысли всегда о нале" - она употребляет нЕ вместо нИ, хотя здесь конструкция с усилительной частицей. Кроме того, после придаточного " И о чём бы кто меня ни счпросил" должно следовать главное, начинающееся со слов "Я думаю", а не так, как у Вашей героини. Предложение грамматически построено неверно.
2.В предложении "Хихикают вслед девчонки ..." слово "вслед" является наречием и пишется слитно.
3.В предложении - "И решив : "Синим пламенем всё гори", - забываю ..." - после окончания прямой речи должно стоять тире перед словами автора.
Если неграмотность героини и есть предмет Вашей иронии, то позиция автора (Ваша) должна быть выявлена более чётко. Иными словами, зазор между Вами и Вашей героиней должен был быть явным. Но этого зазора нет.
Наконец, ирония (а Вы отнесли стихи к рубрике иронических) вступает в противоречие с трагическим финалом стихов.
С уважением
А.С.
Александр!
В этой части достигнута следующая степень трудности - она построена на диалоге. До сих пор мы видели героев и следили за их действиями, сейчас - слышим. Надо очень хорошо чувствовать эпоху, чтобы услышать, как она говорит. И не просто она, а герои определённого речевого ареала - чиновничьего мира.
И это Вам удалось. Неизменной удачи Вам в оставшихся 4-х частях.
А.М.
Для Геннадия Семенченко.
Кур - петух (в говорах)
В обоих вариантах выражения : как кур вО щи и как кур в Ощип - ударение падает на О. Это зафиксировано во всех словарях, где есть этот фразеологизм.
С уважением
А.М.
"Се, стою у двери и стучу. Если кто слышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною" (Откровение Иоанна Богослова 3:17-20).
Александр! Прекрасный перевод! Но если вы сочтете это возможным, строчка "День занимается и ярко блещет" выглядела бы лучше в таком виде: "Занялся день и нестерпимо блещет".
Это, конечно, мое скромное мнение, которое не навязываю. Ибо вы - автор.
С уважением, Валентин
"Завтра начинается с картины -
с той, что я сегодня напишу".
- Очень понравилось состояние и как написано...
"Радуйся, печаль пережитая,
обо мне, ушедшей в синеву..."
а это просто мое..."Словно радость над сыновьим гробом"...
Вообще-то ужас.
С уважением.
ИльОль
Алексей, если Вы в Киеве на фестивале, то сегодня не прочтёте. Недаром сравнили Вас с Есениным. Это не стилевое, а образное сравнение. Но Вы жёстче. Десять!
К омментарии
здесь был Гумилёв (Не по залам и по салонам)?%.)..
да, с ума соскочивший, да ещё и поэт, - душераздирающее зрелище!
а концовка - блеск, - персональная подпись Бессонова, - узнаваемо и здорово.
("ни кому" - в смысле: никому?)
%.)..
Борис прошел нелегкий путь,
Чтоб жечь сердца глаголом суть.
Хотя нетленками своими
Он хочет суть постичь как имя.
:)
Как я Вас понимаю, дорогая деточка. Целую ручки.
Понравилось. Помнишь, как Высоцкий пел - "Я щас взорвусь, как триста тонн тротила..."
"Не может быть почётной несвобода", - как это верно!
Здравствуй, Галочка! Совпало с моим настроением. Прямо-таки в точку. Хорошее стихотворение. Очень.
Таня.
Всё он бродит без надежды –
Ухажер мой, дождь-старик.
Выстирал мои одежды
И в слезах своих поник.
Но за мною вновь он ходит,
Каждый мой стирает след,
Бережет в моей свободе
И тебя – меня от бед.
:)
- Куда, красавица, спешишь?
- Доить коров! - в ответ она сказала.
- Пойти с тобою разрешишь?
- Как Вам угодно, сэр! - она сказала.
- Пойдешь ли замуж за меня?
- А почему бы нет? - она сказала.
- Богата ли твоя родня?
- Отец мой фермер, сэр. - она сказала.
- И что в приданое даст он?
- Мою красу лишь, сэр. - она сказала.
- Тебя взять в жены - не резон!
- Никто не просит Вас! - она сказала.
:)
О Петр - не лучше ль будет так -
она сказала...
:))
Ольга!
Ваше стихотворение меня смутило. Оно написано от имени редактора большого ("толстого") журнала. Однако Ваша героиня неграмотна.
1. В предложении "И, о чём бы кто меня НИ
спросил, мои мысли всегда о нале" - она употребляет нЕ вместо нИ, хотя здесь конструкция с усилительной частицей. Кроме того, после придаточного " И о чём бы кто меня ни счпросил" должно следовать главное, начинающееся со слов "Я думаю", а не так, как у Вашей героини. Предложение грамматически построено неверно.
2.В предложении "Хихикают вслед девчонки ..." слово "вслед" является наречием и пишется слитно.
3.В предложении - "И решив : "Синим пламенем всё гори", - забываю ..." - после окончания прямой речи должно стоять тире перед словами автора.
Если неграмотность героини и есть предмет Вашей иронии, то позиция автора (Ваша) должна быть выявлена более чётко. Иными словами, зазор между Вами и Вашей героиней должен был быть явным. Но этого зазора нет.
Наконец, ирония (а Вы отнесли стихи к рубрике иронических) вступает в противоречие с трагическим финалом стихов.
С уважением
А.С.
Глубокие стихи, а в финале какой накал, а!
Удачи!
А меня заголовок умилил (на Главной).
Получается почти по Миронову: Селезень с уточкой ... Шпак, Шпак, Шпак...
:-)))
Александр!
В этой части достигнута следующая степень трудности - она построена на диалоге. До сих пор мы видели героев и следили за их действиями, сейчас - слышим. Надо очень хорошо чувствовать эпоху, чтобы услышать, как она говорит. И не просто она, а герои определённого речевого ареала - чиновничьего мира.
И это Вам удалось. Неизменной удачи Вам в оставшихся 4-х частях.
А.М.
Для Геннадия Семенченко.
Кур - петух (в говорах)
В обоих вариантах выражения : как кур вО щи и как кур в Ощип - ударение падает на О. Это зафиксировано во всех словарях, где есть этот фразеологизм.
С уважением
А.М.
Стихи отличные. Хотя и спорные по своей людской позиции. Второе мне ближе. К моему нынешнему состоянию...
Последняя строфа - просто блеск!
И всё стихо тоже нравится.
Бидонами очарован. Относительно статей вспомнил...
"Се, стою у двери и стучу. Если кто слышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною" (Откровение Иоанна Богослова 3:17-20).
Александр! Прекрасный перевод! Но если вы сочтете это возможным, строчка "День занимается и ярко блещет" выглядела бы лучше в таком виде: "Занялся день и нестерпимо блещет".
Это, конечно, мое скромное мнение, которое не навязываю. Ибо вы - автор.
С уважением, Валентин
Какая умница!
В Садах Моей Печали
Мы Люду повстречали...
:)
Привет, дорогая!
"Завтра начинается с картины -
с той, что я сегодня напишу".
- Очень понравилось состояние и как написано...
"Радуйся, печаль пережитая,
обо мне, ушедшей в синеву..."
а это просто мое..."Словно радость над сыновьим гробом"...
Вообще-то ужас.
С уважением.
ИльОль
Грант для вечной жизни - это просто очень много денег, которые приличный человек ни в жисть не истратит.
Поздравляю.
Gennadiy!
A pochemu "voskres'ni" s udaryeniem na poslednem sloge? I pochemu slavosloviya B-ga slyshny "posredi skal Sinaiskih"?
Vash,
Dmitry Galtsin
Очень понравилось.
Живые дожди, через Россию на Украину. Без границ.
Хвалил, хвалю и хвалить буду :)
Несколько мелких придирок:
"Попал проситель как кур в ощип " - ударение падает на "как" и сдвоенное "К" мешает, может лучше (куром в ощип)?
"Начальствовать столом даров
Поступишь. Полно! Будь здоров!" - "поступишь" - некая подчинённость, а тут начальствовать, м.б. (заступишь)?
"В тот вечер меж столичных франтов
Сверкал прелестный господарь" - м.б. заменить "прелестный" на преважный или что-то похожее, подчёркивая самолюбование героя?
И вопрос: что за нигилисты рифмуются с элегистами? Их бездарность скорее делает их активистами литературного процесса, но не отрицателями.
P.S.
смотреть первую строчку рецензии
:)
какая ж тут ирония, одно эстетство...
Саша, ты прямо энциклопедист питерской жизни. Раскрой секрет где ты берешь материал?Очень здорово!
Твой ЛМ
Браво, Саша!!!
В яблочко, Леша!
Алексей, если Вы в Киеве на фестивале, то сегодня не прочтёте. Недаром сравнили Вас с Есениным. Это не стилевое, а образное сравнение. Но Вы жёстче. Десять!