К омментарии

И такое вот добро
За моё, итить, ребро?

Гроссмейстер, а можно экспромт от брюнета?

Не понравился, да? Тогда сорри.
Удалил стишок, - видимо, он был слишком хорош для данной публикации.

А критики в нём и не предполагалось - обычный экспромт "по мотивам".

Дата и время: 28.08.2012, 02:49:24

Как всегда, отлично, Саша! Скорее выходи из суеты и житейских хлопот на чирокую тропу войны с бездарями :о)))

Дата и время: 28.08.2012, 00:15:06

Как верно сказано о том, что "мелок ум, не знавший горя,
И глубже горе от ума"!

Сережа, понравилось стихо. Я бы только предпоследнюю строчку покрутила еще. Удачи!

Автор Ася Сапир
Дата и время: 27.08.2012, 22:31:54

Здравствуйте, Анна!
Сегодня начала знакомиться с Вашими стихами, и по привычке - с детскими.
Ваша история - добротные детские стихи, уже потому, что их интересно читать и детям, и взрослым: и потому, что легко можно представить ребёнка, фантазией которого эта история создана. Стихи действительно добрые, история рассказана с той непосредственной и весёлой интонацией, которую так любят дети. Незначительные изменения стихотворного размера ( в некоторых строфах - женские окончания, в некоторых - мужские) лишь усиливают разговорность речи, свойственную истории.
С моей точки зрения, не так уж важен вопрос, родилась эта фантазия на русской почве или имеет аналог в английской поэзии. В стихотворении прекрасный русский язык, ничуть не адаптированный для так называемого детского восприятия (для меня это особенно ценно).
Вы очень верно определили жанр стихотворения, но, мне кажется, если бы Вы назвали его "Весёленький пикник" или оставили своё название, но добавили бы в него определение, хотя бы так: "Весёленькая история" (сразу вспомнилась Рина Зелёная, повторявшая эти слова в фильме), то для детей это было бы интереснее.

Два момента мне не понравились.
1.Скрипучая строка и не очень удобопроизносимая - "про прерванный пикник", Вот это "про прер".
2.У вас: (Погоды перемена - отнюдь не редкий случай). Здесь инверсия "погоды перемена" в сочетании с классическим интеллигентским "отнюдь" мне кажется чересчур взрослой. Может, лучше:

Погода изменилась... а дальше можно и "отнюдь"

Спасибо за талантливые стихи.
Высказанные замечания никак не снижают уровня Истории.

А.М.

Дата и время: 27.08.2012, 22:17:02

Сделано блестяще, Вячеслав!
Спасибо!

"Слугою быть у праздной черни
Ей , легкокрылой, не дано. "

Опять мне мерещится снобизм в Ваших текстах, Михаил.
Позволю себе возразить:

Зарей пастельною вечерней
иль буревестником невзгод,
Поэзия не служит "черни",
но превращает "чернь" в "народ"...

Безупречно написанное стихотворение. Маладца! PS. Особое спасибо за словари

Дата и время: 27.08.2012, 19:33:39

"И когда в третий раз прокричит за спиною загонщик,
Распугав привокзальных ворон и носильщиков сонных,
Ты почти добровольно войдешь в полутемный вагончик,
Уплывая сквозь маленький космос огней станционных."

!!!!!

"Ты, как мудрый клинок, даже вынутый жизнью из ножен,
Больше прочих побед хочешь в ножны обратно вернуться…"

!!!!!

10+

Дата и время: 27.08.2012, 18:34:26

Я вспомнил, что эту войну «предвидел» :-)


...Сколько горя в жизни насекомой!
Кризис вдохновенья и идей.
Всё не так, как у твоих знакомых,
всё не как нормальных у людей.

Вон сосед – с усами таракана,
вот жена его – особо едкий вид.
А поэт – последний могиканин,
заживо отпетый агапит...

«Читая Кабанова», 2007

Дата и время: 27.08.2012, 18:29:41



...курить-то я бросил, Мишаня, но может и сдуру,
а выпивки этой на всякий пожарный
спишу рецептуру...

:о)bg

Дата и время: 27.08.2012, 18:14:15

а ты-то куда?

Дата и время: 27.08.2012, 17:18:47

Первые *** - выше всяких похвал.
Вторые *** - достойны всяческой похвалы
Третьи *** - достойны просто похвалы - играют роль занозы/маркера/тега

С.А.

Дата и время: 27.08.2012, 16:47:30

Юленька, простите мне мои однообразные шуточки. Но если говорить серьезно, то надо сказать, что Вы поэт истинный, одаренный Небесами. Текст — лишнее тому подтверждение.

Дата и время: 27.08.2012, 16:42:14

Наконец, залетела на сайт моя любимая птица! Перелет на Юг, наверно? Самый теплый привет уже подросшему птенчику!

Тема:
Дата и время: 27.08.2012, 15:54:05

... чудное! слышимое!

ю.

Если честно, Михаил, не убедили ни по одному пункту.
- Смещение ударений в поэтическом тексте должно быть поддержано более серьезной целесообразностью. К примеру, широко известная и очень удачная строка "Идут белые снеги". У Вас же просто перенос ударения для создания рифмы. Да, слух режет. Вслух это вообще звучит как "кАлек", окончательно искажая смысл. Разумеется, в прозе этого бы никто и не заметил.
- "Танцы-шманцы" точнее и по присхождению словосочетания (танцы-шманцы-зажиманцы) и по месту - звукоряд строки, где есть "сушу" это новое "ш" не испортит.
- Как раз там иол с двумя парусами. Дело в том, что напиши Вы:
"плывёт мой кораблик бумажный расправив бумажный парус ", то этот образ был бы абсолютно оправдан с любой точки зрения. Но Вам нужен именно иол, т. образом Вы сами конкретизируете вид парусника. Ради чего? Красоты фонетической? Просто оригинальности? Но этот парусник с двумя парусами. Точный термин искажает абстарагируемый нами образ, как это ни парадоксально.
- В случае с "Кодой" я так и понял. Я про себя даже подумал: "Чувак ставит точки над i". Но, перечитав, убедился, что стилистически такой переход не оправдан. Не "Улисс" же, в самом деле. Я даже подумал - назови автор последнюю часть "Точки над i ", попал бы в самую точку. Кстати, именно эту часть я считаю самой удачной, и не в последнюю очередь из-за наличия в ней знаков препинания, делающих оригинальные контрапункции в Вашем тексте быстро и точно определяемыми. Но в идеале со знаками все стих-е только выиграло бы именно по вышеуказанной причине.
Как это не дико прозвучит, Михаил, но я вообще не считаю, что поэзия имеет право на большие вольности. Это обычно любимое оправдание самых кондовых графоманов. Да, она ближе к науке. Недаром гений писал: "Поверил я алгеброй гармонию". Вдохновение еще должно быть и правильно оформлено, как это ни странно. И здесь разница между строкой и формулой минимальна.
Только не обижайтесь, ради бога. Вы отличный поэт со своим голосом и видением мира. А то мне показалось, что Вас смутил почему-то факт месторасположения моей реплики. Какая разница? Пространство-то у нас общее. Ну не хочу я обязывать авторов на обратный визит вежливости. Криминал? По этой же причине я уже давно не ставлю оценок и прочитываю почти все стих-я инкогнито. Но если Вам это так важно, помещаю комментарий не в "оффтопнике" (не знаю что это такое, но верю Вам на слово, что это плохое место), и оценку ставлю. И даже озвучу +10. Угодил?
Мои комментарии, Михаил, не схоластические. И не казуиcтические. Они инквизиторские ))
С уважением. ВА

Дата и время: 27.08.2012, 09:26:28

Дай Джинн на счастье лапу мне.

Что она Вам сделала? Шурик из "Кавказской пленницы" вспоминается. :-)

Дата и время: 27.08.2012, 00:23:00

Саша, стихи высшей пробы, они заставляют заинтересовного пишущего читателя многое пересматривать в себе самом.

Геннадий

Дата и время: 26.08.2012, 23:18:18

Эта монохромная живопись снегом завораживает! И длины дыхания хватает, чтобы сказать, между прочим, о родине, о судьбе, о друге. Глубоко и красиво. Рад, что заглянул. Саша.

Дата и время: 26.08.2012, 23:08:11

Я вот только не понял про среду обитания джинна. Он живёт в пустой бутылке или в бутылке с вином? Судя по строкам "Но выпущен джиннн. И разбита бутылка.
И истины - нет в том вине." - джинн таки находится в вине. Значит он, как Ихтиандр под водой должен привыкнуть дышать под вином, так сказать. Следовательно , оказавшись на воздухе он скоро умрёт. Жалко джинна.... )

Дата и время: 26.08.2012, 22:35:26

Дорогая Наталья, о джине (питье) ничего не могу сказать :) Ален Делон не пьет одеколон :) Но стихи великолепные и будем пить болгарский коньяк по случаю!

Дата и время: 26.08.2012, 21:45:44

А наш роман стал звёздным небом,
и в большее вошёл, как часть.

Очень и очень хорошо!

Дата и время: 26.08.2012, 18:49:02

Мы сочиняли наш роман,
как сочиняют небо птицы,


Пожалуй, небо сочинили ангелы. Но они ведь тоже с крыльями. Только ангелы сочинили небо для людей, а птицы для себя (или, как бы выразился поэт: для полёта).
Можно ещё внимательно приглядеться к слову «сочиняли». Не зря же оно повторено два раза. Со-чиняли. Т.е. соединяли заново. И здесь уже быстрокрылые птицы напоминают швейную иглу в руках умелого портного.

Миша, дорогой, пиши только на тему счастья, хотя оно у тебя
тоже кончается грустью. А про все 4 части можно сказать словами
одного хорошего поэта о другом хорошем поэте, а именно:
то, чему позавидовать можно, но вовек научиться нельзя./ (c)
Будь здрав в своей загранице!

Дата и время: 26.08.2012, 18:05:59

Вещь хотя и немножко длинная, но милая:)
Позволите посредством пародии обратить Ваше внимание на некоторые ля... сложности восприятия?

Мы сочиняли небылицы
досочинялись до того
что небо сочинили птицы
а раньше не было его

потом взорвали сонмы лес
нас с мирозданием сравняли
мир бабочкой в экран залез
хоть мы его не сочиняли

:)

Автор Vir Varius
Дата и время: 26.08.2012, 17:21:27

Весьма бравурно!
По ритмике звучит как патриотический марш.

Две последние строки, тут я согласен с Юрием,
портят общее впечатление от этого
великолепного стихотворения.

С ув.
Вир

"вишнёвый табак" фу... гадость какая-то...
я жалею, что когда-то, чё-токурил...
это противоестественно.
вот пить, это да...

:о)bg

PS
Но бороться с этим не буду...
курите на здоровье...
хозяин - барин.