Ну, а вот это уже пародия, причём классная. Молодец, Юрий! Бродский, правда, сбоку припёку, но зато с классиком рядом заэпиграфил бренные строчки мои...:) Вдохновений!
П.С. Правда я, как автор, давно не пью, но как ЛГ - могём...:)
И в Арьергарде или Авангарде но рядом - бродит мрачный Дух Тевтонца.
Понравилось, Анатолий) Да, архаика совсем рядом, я ее тоже чувствую.. Скоро она выйдет на солнечный свет.. Баварские Альпы - прекрасные для нее декорации)
Слава, возникли проблемы с помещением этого комментария на твоей странице. Смог это сделать только с третьей попытки. Думаю, какие-то временные проблемы с сайтом.
Беда в том, что символом "L" по крайней мере в известной мне сфере обычно обозначают некий низкий уровень чего-либо - сокращенно от "Low", что означает "низкий, слабый, недостаточный, плохой, невысокий", символом "Н" высокий уровень чего-либо, сокращенно от "Hi". Вот и... м-да. Хорошо, буду знать.
Олег, рад за тебя, хорошего вечера и благодарной публики в зале!
О, это такой мир! У меня одноклассник позже работал киномехаником, так в кинобудке и в карты играли, и вермут пили, и кино, естественно, бесплатно смотрели...) Спасибо!
Да, Вы правы - так было бы сильнее, философично отстраненно! Но, когда писал, поэма была немного адресной. Потом решил все-таки этот "адресный" вызов-посыл оставить... Конечно, получилось, вызывающе-дразняще, но "жечь сердца" можно по-разному...
Это так стало модно писать слово "лайк" :) Да, погода омерзительная, терпеть ненавижу такое, бр-р-р!!! Стихи прекрасны!
Володя, Серёжа! 12-го февраля в 18-00 мой творческий вечер в Колледже Культуры и Искусств, ул. 1-го мая, д.22-А, так вот, для вас обоих явка строго обязательна! Буду рад встрече с вами, друзья!
Очень понравилось во всех отношениях: стиль, язык, структура, настроение, драматургичность...
Хотелось бы отметить один момент: динамика хронотопа "губернаторской": новая, большая, иноземная ("стрит"), старая, бывшая... Но в то же время потенциально-актуальная: по ней как бы можно пройти "здесь и сейчас" (при желании прогуляться вместе с автором).
Странное впечатление от стихов. Несомненно сильное, хорошее первое и никакое второе. Поглядел другие - тоже весьма средне.
Я подобное первому даже одно помню, не оттуда ли ноги растут?
Летящие летят, ползущие смеются, живущие живут чем дальше, тем скорей. И ангелы на них, как дурачки, плюются с провисших проводов в обличье снегирей.
Рожденье, жизнь и смерть, как лебедь, рак и щука, домчат-таки меня до рая напрямик, где, взяв за горло сад и яблоко нащупав, я вырву из листвы налившийся кадык.
И, сделав пару па по травке в темпе вальса, я крикну, под собой уже не чуя ног, что все свои стихи я высосал из пальца, которым тычет в нас скоропостижный бог.
Это отрывок из стихов Кальпиди на смерть Парщикова.
Если аккуратно выложить пазл из Ваших разъяснений, то Шелли худо-бедно
угадывается. Недаром на этот счёт у меня была смутная Грёза.
А то уж впору было обращаться к
Екклезиасту-смутьяну, чтоб он успокоил... нет, наверное, всё-таки смутил моё lost heart…, т.е. смятенную душу. Своим подстрекательским заявлением, что всё – суета сует!
Верно я усвоил Ваши уроки?
P.S. А два предыдущие - это переводы Ю.Лифшица и Санны.
К омментарии
Ну, а вот это уже пародия, причём классная. Молодец, Юрий! Бродский, правда, сбоку припёку, но зато с классиком рядом заэпиграфил бренные строчки мои...:) Вдохновений!
П.С. Правда я, как автор, давно не пью, но как ЛГ - могём...:)
Весьма уклончивый ответ. Володя ;)
Скорее, это - сарказм., если вчитаетесь.
Спасибо,Мария.Вы точно уловили настроение
И в Арьергарде или Авангарде
но рядом -
бродит
мрачный Дух Тевтонца.
Понравилось, Анатолий) Да, архаика совсем рядом, я ее тоже чувствую.. Скоро она выйдет на солнечный свет.. Баварские Альпы - прекрасные для нее декорации)
Спасибо, Сережа!!!
Спасибо, Сережа!!!
Спасибо, Сережа!!!
Замечательно!!!
Будь счастлив, дорогой!!!
Браво!!!
Слава, возникли проблемы с помещением этого комментария на твоей странице. Смог это сделать только с третьей попытки. Думаю, какие-то временные проблемы с сайтом.
А стихотворение настоящее!!!
Шлю самые наилучшие пожелания!!!
"этот Ваш перевод изначально спровоцирован моим переводом сонета, как и два предыдущих"
Яснее надо было выражаться, г-н Семёнов.
А Ваш последний комментарий похож больше на демагогию..:)
:)
Беда в том, что символом "L" по крайней мере в известной мне сфере обычно обозначают некий низкий уровень чего-либо - сокращенно от "Low", что означает "низкий, слабый, недостаточный, плохой, невысокий", символом "Н" высокий уровень чего-либо, сокращенно от "Hi". Вот и... м-да. Хорошо, буду знать.
Олег, рад за тебя, хорошего вечера и благодарной публики в зале!
О, это такой мир! У меня одноклассник позже работал киномехаником, так в кинобудке и в карты играли, и вермут пили, и кино, естественно, бесплатно смотрели...) Спасибо!
Благодарю Вас за отзыв!
Да, Вы правы - так было бы сильнее, философично отстраненно! Но, когда писал, поэма была немного адресной. Потом решил все-таки этот "адресный" вызов-посыл оставить... Конечно, получилось, вызывающе-дразняще, но "жечь сердца" можно по-разному...
С уважением, И.Й.
Интересно было следить за метаниями мысли...
Я бы закончил Распятым.
L
Мы тут, чтобы хоть как-то дожить, или шнырюем, или метём.
И тоже, ну, как в раю...
L
Это так стало модно писать слово "лайк" :) Да, погода омерзительная, терпеть ненавижу такое, бр-р-р!!! Стихи прекрасны!
Володя, Серёжа! 12-го февраля в 18-00 мой творческий вечер в Колледже Культуры и Искусств, ул. 1-го мая, д.22-А, так вот, для вас обоих явка строго обязательна! Буду рад встрече с вами, друзья!
Вход свободный и бесплатный ;)
:))))))))))
Это, конечно, не пародия, но вариации от мысли изречённой...:) Вдохновений!
Тамара, благодарю!
Добрый день, Александр!
Очень понравилось во всех отношениях: стиль, язык, структура, настроение, драматургичность...
Хотелось бы отметить один момент: динамика хронотопа "губернаторской": новая, большая, иноземная ("стрит"), старая, бывшая... Но в то же время потенциально-актуальная: по ней как бы можно пройти "здесь и сейчас" (при желании прогуляться вместе с автором).
С уважением, И.Й.
Браво!
L!
Странное впечатление от стихов. Несомненно сильное, хорошее первое и никакое второе. Поглядел другие - тоже весьма средне.
Я подобное первому даже одно помню, не оттуда ли ноги растут?
Летящие летят, ползущие смеются,
живущие живут чем дальше, тем скорей.
И ангелы на них, как дурачки, плюются
с провисших проводов в обличье снегирей.
Рожденье, жизнь и смерть, как лебедь, рак и щука,
домчат-таки меня до рая напрямик,
где, взяв за горло сад и яблоко нащупав,
я вырву из листвы налившийся кадык.
И, сделав пару па по травке в темпе вальса,
я крикну, под собой уже не чуя ног,
что все свои стихи я высосал из пальца,
которым тычет в нас скоропостижный бог.
Это отрывок из стихов Кальпиди на смерть Парщикова.
их смутные ночные силуэты
по пограничной движутся черте.
Они идут к развалинам Пальмиры
Так вот оно что...
Спасибо:)
Спасибо, Сергей! Замечательные стихи!
Молимся и уповаем )
Нет, Эмма – ничего!
Если аккуратно выложить пазл из Ваших разъяснений, то Шелли худо-бедно угадывается. Недаром на этот счёт у меня была смутная Грёза.
А то уж впору было обращаться к Екклезиасту-смутьяну, чтоб он успокоил... нет, наверное, всё-таки смутил моё lost heart…, т.е. смятенную душу. Своим подстрекательским заявлением, что всё – суета сует!
Верно я усвоил Ваши уроки?
P.S. А два предыдущие - это переводы Ю.Лифшица и Санны.
Вы хоть успели получить свой пятак по десятипроцентному депозиту! Система страхования вкладов у бога вот-вот накроется медным тазом...