К омментарии

Дата и время: 04.12.2018, 21:49:42

текст абсолютно прозрачный, не понимаю, Александр Владимирович, чего Вы как бы не понимаете.
%.))...

Дата и время: 04.12.2018, 21:46:34

кстати:

О, моя утраченная свежесть,
Буйство глаз и половодье чувств!

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.12.2018, 21:26:52

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.12.2018, 21:25:00

Комментарий удален

О. Действительно. Спасибо за.

Автор Автор удален
Дата и время: 04.12.2018, 21:17:21

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.12.2018, 21:14:39

Комментарий удален

Дата и время: 04.12.2018, 20:28:52

чем же эпитет весёлый по отношению к молодости может покоробить?

даже комментировать нечего, Александр Владимирович, Ваши слова все уже за Вас сказали.
:))

Дата и время: 04.12.2018, 20:23:07

Загрузил по-новой:
https://poezia.ru/works/139141

Я поискал в сети комментариев к этому опыту Тувима. Их много,  и есть толкования смысловые. Однако звучание у него общеславянское, и что-то знающему языки померещится. Думаю, прямой смысловой вариант уничтожит этот привлекательный абсурдизм. Однако другие варианты этих "лепиц" возможны.

Скобки - слишком сильно, тире достаточно. А колебался я между ? и !  Пожалуй, всё-таки восклицание

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.12.2018, 19:04:45

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.12.2018, 18:55:02

Комментарий удален

Дата и время: 04.12.2018, 18:46:06

бывает.
Отговорила роща золотая / берёзовыми веселым языком...
- Вы тоже так же буквально понимаете, Николай?
всего доброго.
:)

Автор Автор удален
Дата и время: 04.12.2018, 18:44:24

Комментарий удален

Автор Автор удален
Дата и время: 04.12.2018, 18:42:07

Комментарий удален

Дата и время: 04.12.2018, 18:15:16

Тут сплошные перлы как сказано выше. Мне понравился -..весёлое половодье.. Неужели все
ваши вёсны отзвенели одним весёлым половодьем?
У нас тоже каждый год, кругом подтопления, затопления и мост деревянный уплывает куда-то,
так весело, обхохочешься.  свирелью воздыхая..
..шелковинки снегопада..ну это просто изыски.
Действительно от прекрасного до пошлого
один шаг. Читал ваши томные строки, а слышал
насмешливого Есенина -
А Клюев ладожский дьячок,
Его стихи, как телогрейка.
Я их недавно вслух прочёл
И в клетке сдохла канарейка.
Успехов вам!


да будет мир! :))
спасибо, Аркадий,
я так представляю, что речь идет о барашках, когда волна поднимается и закручивается, вот эта самая верхняя часть волны и похожа на закрученный свиток. подумаю еще.
хороший лингвистический анализ - несерьезный лингвистический анализ :) шучу.
а стишок этот есть в переводе М. Басманова:

Закат, сквозь листву проникая,

Расцвечивал воду лучами.
Он в свитки закручивал волны
На тысячи ли от причала.
И ветер, пропитанный солью,
Глаза разъедал мне до боли.
Стоял на мосту я
Весь вечер,
Был город
Огнями расцвечен.
Потом из окна в старом доме
Смотрел на утун над колодцем
И слушал, как, с веток срываясь,
Лист с шорохом в воздухе вьется.
Не грело меня одеяло,
С постели все время вставал я.
Кто знает,
Что, грустью томимый,
Писал я
Посланье любимой?

Спасибо, Сергей!
Эмоционально тяжело дался мне этот перевод, как матери взрослого сына.
С уважением,
Н.П.

Дата и время: 04.12.2018, 10:25:04

Спасибо, Александр! Спасибо с большой буквы "С" :)

Подумаю ишшо...

Класс! СпасиБо!
"...писать не с руки" я тоже хотел зарифмовать с "Бывают же такие дураки!". Но не влезло...
с БУ,
сш

Ну да, типа: куда пошёл? = нечего здесь ходить. Но вопросительного знака для вопросительных предложений никто, вроде бы, не отменял... :)
с БУ,
сш

Дата и время: 04.12.2018, 05:38:13

Анна! Вы настоящий поэт! С большой буквы "А". Brava Anna!

Дата и время: 04.12.2018, 01:43:43

Надо же, только сейчас заметил Ваш отклик, Вячеслав. Очень сожалею, что не раньше. Спасибо за добрые слова и за лайк!





 Пока не закончилось относительно мирное время, можно просто о любви. :))

"Свиваются свитками волны..." меня царапнуло.
На свитки похожие волны
                               струятся-струятся...
Так, кмк. будет похоже на разворачивающиеся свитки. Но это только мои ассоциации.
К серьёзному лингвистическому анализу я пока не готов.

Дата и время: 04.12.2018, 00:21:50

Алёна, мне нравится такое "наказание".
: ))

Дата и время: 04.12.2018, 00:18:33

Здравствуйте, Александр. Ваш комментарий на стихотворение Алёны Алексеевой пришёл на мой электронный адрес. Вы, должно быть, поместили свой комментарий в окно "Ответить" под моим, вместо окна "Оставить комментарий" под стихотворением Алёны.
С уважением,
Аркадий.