- вы будете смеяться, Виталий, но и у меня подобные ощущения... огрубел я с годами изрядно, особенно к неофитам-графоманам, которые в последнее время размножились тут... делением штоле?.. :о)bg
PS a propos, чуть не забыл, ваше-то произведения неизменны приятны мне, как глоток свежего воздуха... так прям и хочется выпить и воскликнуть - за нас с вами и за херъ с ними (неофитами...) :о)))bg
- а мне опять пришло на память давеча употреблённое мною в дискуссии с одним э-э-э... боевитым сочинителем, словечко... ну, вы меня поняли возможно... а если нет, то это лучше для нас обоих... :о))bg - а возможно и всех троих...
Александру Лукьянову. Мне самому это кажется странным. Лоуэлл - сильный признанный поэт. Он практически на каком-то этапе своего творчества почти совсем отказался от рифм. По этому пути идёт почти вся современная англоязычная поэзия. Может быть, и русская поэзия перестроится подобным образом. Мне, пока, привычнее писать с рифмами. Я выдаю не переводы, а переделки и пересказы. Где мне это совсем не удаётся, пишу без рифм. Но это опять же не переводы, а переделки. Если что-то звучит хорошо, в этом виновен не я, а Лоуэлл. Это те случаи, когда мне удаётся его не испортить. Большое спасибо за Ваш отзыв. ВК
Вадим,
всегда рада встрече с Вами. Ваши парадоксы сознания показались интересными и
близкими по духу. Своего рода очень искренняя исповедь перед самим собой. Очень
важно и в поэзии, и в жизни, по-моему, не лукавить, ибо лукавство сразу
чувствуется. Об этом (честности перед собой) писал мне в отклике А. Грязов,
прекрасный поэт, который, к сожалению, редко
появляется на сайте.
Случайно
нашла среди черновиков один из своих неудавшихся текстов на подобную тему. Метания
души, не очень внятные бормотания, рифмоиды и прочие недочёты, но, думаю, в
качестве отклика имеет право на существование. Наверное, слишком
откровенно. Это моя слабость. Вы-то
поймёте. Не судите строго. Добра Вам и любви.
Спасибо, Александр Владимирович. Я ещё не видел. Вот уже и мысли у нас общие. Скоро мы будем едины, как муравьи. И будет не важно - куда идти... Куда-нибудь всё равно придём. Лабода - как бы певица такая. Лабуду солотящая. Гложная бомбинация из трёх зальцев...
Добрый вечер, Нина. Как Вы можете опоздать. Вы всегда к сроку. Это всё Ваш высокий дар гармонического зодчества. И соучастия... Канонизация - это как... На видном месте висит. Ну да, забавно. Ладно, скажу. Мотивации Китса у меня нет. Он от того Слова, которое было в начале. Которое было Гармонией. Камертон распада... Я и оду Психеи смотрел. Можно вымучивать. И стилистика здесь не моя. Нет того существования в обстоятельствах, когда слова приходят сами. У нас подземка так смешно обклеена... -Как тебя понимать... -Это не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя... Всячески из Алисы. Это, кстати, зодчим математиком писано. Наш человек. Если есть стиль - содержание отдыхает. Вот это я могу легко показать. Метнуться. Проще ведь показать, чем объяснить... Ловите, Небесная... Неизменно незыбвенно...
А Вы не задумывались, что своими надписями Вы гадите? причем не кому-то конкретно, а вообще? Неужели на каждом свободном пространстве необходимо поставить свой автограф: "здесь был вася"? Будете проходить мимо, - проходите.
Могу предположить, что если бы я написал про то, что мы все холопы, что у нас в России нет свободы, что Путин диктатор, то вы бы даже не заметили недостатки стиха, а аплодировали стоя.
Спасибо на добром слове, Александр! Может быть, Вы и правы насчет дореволюционного жаргона, но его вообще чрезвычайно мало. Так что пришлось использовать все его пласты разом. У Вийона 11 такого рода баллад. Боюсь, что на все русского воровского жаргона не хватит.
У нас кто-то довольно плохо разбирается в поэтическом мире, но своими дифирамбами и массой ненужных замечаний добился своего. Вы внимание не обращайте. Хотя даже воровской жаргон лучше использовать дореволюционный, а не советский. Давно не было Вас. Я уж соскучился. Мало интересного последнее время. Хотя есть Белли - Косиченко. Есть ещё , но немного.
Жил в Йорке некогда весьма Незаурядного ума Свин – невообразимый гений Средь ста последних поколений. Мог сочинить он мадригал, Все книги он перечитал. Свин знал, за счёт чего турбины Возносят в небеса машины. Но вот в определённый миг Загнал один вопрос в тупик, Его гнетущий с укоризной: Что делает он в этой жизни? Зачем рождён и для чего? В чём цель конечная его? Но, думая из всех извилин, Свин понял: мозг его бессилен. И всё ж в одну глухую ночь Он смог незнанье превозмочь. Вскочив в хлеву, что силы было, Вскричал: «меня вдруг осенило»! «Они хотят меня в бекон (И в этом, кстати, прав был он) Переработать, образины! Отдать в мясные магазины! Филе, сосиски, потроха – Докука к жалости глуха. Я – печень, рульки и жаркое, Вот всё, что я для них такое! Для них я – заурядный хряк. И мой финал – кривой тесак»! Неутешительные мысли Тогда в уме его повисли. А утром фермер-душегуб Пришёл из свина сделать труп. Но свин его сбивает на пол, Ручей дымящийся закапал На доски из открытых жил… Рассказчик тут предположил, Скрывая лишние детали, Что фермера в тот день сожрали. Свин обглодал с костей мясцо, Он начал там, где есть лицо, Затем, по истеченье часа, Объел до голеней всё мясо. Закончив страшный пир, меж тем Свин не раскаялся совсем. Не посчитав сей акт ошибкой, Он с лёгкой произнёс улыбкой: «Я догадался: старый Брэд Шёл сделать из меня обед. Обед же, не согласен с Брэдом, Решил съесть Брэда за обедом».
К омментарии
Плюсую, особенно за второе стихотворение.
И не только он! Прочтите Ежи Фицовского: https://poezia.ru/works/143422
- тепло... :о)))bg - потому и не скрою, мне представляется, да простит меня наш новоиспечённый редактор, что переводы у вас таки ловчее получаются...
Просто здОрово! И почти все понятно. Если поднапрячься.
С уважением,
Валентин
- не пойму,
что со мною?..
зеленею с годами,
но живу и не ною,
может что-то
с глазами?..
:о))bg
- а он большой забавник, Тувим этот ваш...
Ваще
Я завсегда читаю ваши мысли.
Такая уж планида у меня.
Вот и сейчас уверенно исчислил,
Что енто слово кратенькое - хня.
- вы будете смеяться, Виталий, но и у меня подобные ощущения... огрубел я с годами изрядно, особенно к неофитам-графоманам, которые в последнее время размножились тут... делением штоле?.. :о)bg
PS
a propos, чуть не забыл, ваше-то произведения неизменны приятны мне, как глоток свежего воздуха... так прям и хочется выпить и воскликнуть - за нас с вами и за херъ с ними (неофитами...) :о)))bg
- а мне опять пришло на память давеча употреблённое мною в дискуссии с одним э-э-э... боевитым сочинителем, словечко... ну, вы меня поняли возможно... а если нет, то это лучше для нас обоих... :о))bg - а возможно и всех троих...
Александру Лукьянову.
Мне самому это кажется странным. Лоуэлл - сильный
признанный поэт. Он практически на каком-то этапе
своего творчества почти совсем отказался от рифм.
По этому пути идёт почти вся современная англоязычная поэзия. Может быть, и русская поэзия перестроится подобным образом. Мне, пока, привычнее писать с рифмами. Я выдаю не переводы,
а переделки и пересказы. Где мне это совсем не
удаётся, пишу без рифм. Но это опять же не переводы, а переделки. Если что-то звучит хорошо,
в этом виновен не я, а Лоуэлл. Это те случаи, когда
мне удаётся его не испортить.
Большое спасибо за Ваш отзыв.
ВК
Владимир, Ваш Лоуэлл - это очень сильно. Особенно те сонеты, что без рифм, как ни странно.
Вадим, всегда рада встрече с Вами. Ваши парадоксы сознания показались интересными и близкими по духу. Своего рода очень искренняя исповедь перед самим собой. Очень важно и в поэзии, и в жизни, по-моему, не лукавить, ибо лукавство сразу чувствуется. Об этом (честности перед собой) писал мне в отклике А. Грязов, прекрасный поэт, который, к сожалению, редко появляется на сайте.
Случайно нашла среди черновиков один из своих неудавшихся текстов на подобную тему. Метания души, не очень внятные бормотания, рифмоиды и прочие недочёты, но, думаю, в качестве отклика имеет право на существование. Наверное, слишком откровенно. Это моя слабость. Вы-то поймёте. Не судите строго. Добра Вам и любви.
С собой разговор
- Не разобраться. Такая гремучая смесь.
Кто всё же ты есть?
И боль, и обуза? Любовь и картечь?
- Обуза себе и потребность кого-то беречь?
Прошедшая жизнь прожигала насквозь.
И ныне - торчит, словно въевшийся гвоздь
в уставшем мозгу. Иль вонзается в бок.
- А как же твой Бог?
- Мой Бог не решает проблемы лица.
Тем боле - с конца.
- Вот здесь разбирайся сама с собой.
Только не вой.
Слезой затыкаешь запёкшийся рот.
Наверное, это пройдёт.
Терпение - всех начинаний причал.
- И кто ж так сказал? Или клён нашептал?
- А ветер? Теперь ещё круче нажал.
Стоишь, опираясь на сваи болот.
Хоть надо - вперёд.
- А ноги-то? Те же тяжёлые сваи.
Но как опереться на них - не знаешь.
Кричи не кричи.
Лишь совы в ночи.
И мягкими крыльями - прямо к лицу.
А ночь уж к концу.
Друзья - все бессловесные твари.
Без них мы б пропали.
Зимою спасаем их иногда.
Такая для нас ерунда.
Но этого мало.
- Ссылаешься, что устала?
- Не польза от нас, а всё больше надсада.
И руки невольно сжимаются - стадо.
Привыкли так жить.
Охрипшие ветры дыханьем ловить.
Бродить средь стреляющих в спину кустов-
на многое здесь ты готов.
И, кажется, ты уж не ты, а отчаянный Иов,
привыкший к обычному: аз не воздам.
Звените, поводья!
Довольно слоняться по чьим-то следам!
А здесь и кругом - твои все угодья.
- Безжалостно время.
- Ну - ну, поднимайся! И ноженьки в стремя!
- А время?
- Когда-нибудь соберёшь по клочкам.
И долгую песню напишешь.
- Кому?
- Наверное, Богу. Ему одному.
Ты чувствуешь - люди тебя не услышат.
Здесь каждому норы свои да ниши.
- Но мне не хватает дыханья и времени.
- Главное - не склоняй колени. Ни перед кем.
И головы - тоже.
Достоинство - всех достижений дороже.
Спасибо, Александр Владимирович.
Я ещё не видел. Вот уже и мысли у нас общие.
Скоро мы будем едины, как муравьи.
И будет не важно - куда идти... Куда-нибудь всё равно придём.
Лабода - как бы певица такая.
Лабуду солотящая.
Гложная бомбинация из трёх зальцев...
Добрый вечер, Нина.
Как Вы можете опоздать. Вы всегда к сроку.
Это всё Ваш высокий дар гармонического зодчества.
И соучастия...
Канонизация - это как... На видном месте висит.
Ну да, забавно.
Ладно, скажу. Мотивации Китса у меня нет.
Он от того Слова, которое было в начале. Которое было Гармонией. Камертон распада...
Я и оду Психеи смотрел. Можно вымучивать.
И стилистика здесь не моя. Нет того существования в обстоятельствах, когда слова приходят сами.
У нас подземка так смешно обклеена...
-Как тебя понимать...
-Это не обязательно. Обязательно любить и кормить вовремя...
Всячески из Алисы. Это, кстати, зодчим математиком писано. Наш человек.
Если есть стиль - содержание отдыхает.
Вот это я могу легко показать. Метнуться.
Проще ведь показать, чем объяснить...
Ловите, Небесная...
Неизменно незыбвенно...
Ваня, спасибо, что заглядываешь)
Спасибо за понимание, Сергей!
Что-то уже прошло, а что-то ещё пройдёт)))
А Вы не задумывались, что своими надписями Вы гадите? причем не кому-то конкретно, а вообще?
Неужели на каждом свободном пространстве необходимо поставить свой автограф: "здесь был вася"?
Будете проходить мимо, - проходите.
Спасибо, Александр Владимирович. Пусть кто-нибудь попробует. А мы посмотри.
Могу предположить, что если бы я написал про то, что мы все холопы, что у нас в России нет свободы, что Путин диктатор, то вы бы даже не заметили недостатки стиха, а аплодировали стоя.
Я разве где-то сказал, что стих идеален?
Спасибо за конструктив. Признаю, что стих далеко не идеальный получился. Идея есть , но ее нужно развить. Возможно когда-нибудь доработаю.
Спасибо.
Спасибо на добром слове, Александр! Может быть, Вы и правы насчет дореволюционного жаргона, но его вообще чрезвычайно мало. Так что пришлось использовать все его пласты разом. У Вийона 11 такого рода баллад. Боюсь, что на все русского воровского жаргона не хватит.
И Вам всего хорошего.
Отменно, Юрий!
У нас кто-то довольно плохо разбирается в поэтическом мире, но своими дифирамбами и массой ненужных замечаний добился своего. Вы внимание не обращайте. Хотя даже воровской жаргон лучше использовать дореволюционный, а не советский. Давно не было Вас. Я уж соскучился. Мало интересного последнее время. Хотя есть Белли - Косиченко. Есть ещё , но немного.
Всего
МАТРОСОВ КОНСТАНТИН ВИКТОРОВИЧ
КОСТРОМА
РОССИЯ
СВИН
Жил в Йорке некогда весьма
Незаурядного ума
Свин – невообразимый гений
Средь ста последних поколений.
Мог сочинить он мадригал,
Все книги он перечитал.
Свин знал, за счёт чего турбины
Возносят в небеса машины.
Но вот в определённый миг
Загнал один вопрос в тупик,
Его гнетущий с укоризной:
Что делает он в этой жизни?
Зачем рождён и для чего?
В чём цель конечная его?
Но, думая из всех извилин,
Свин понял: мозг его бессилен.
И всё ж в одну глухую ночь
Он смог незнанье превозмочь.
Вскочив в хлеву, что силы было,
Вскричал: «меня вдруг осенило»!
«Они хотят меня в бекон
(И в этом, кстати, прав был он)
Переработать, образины!
Отдать в мясные магазины!
Филе, сосиски, потроха –
Докука к жалости глуха.
Я – печень, рульки и жаркое,
Вот всё, что я для них такое!
Для них я – заурядный хряк.
И мой финал – кривой тесак»!
Неутешительные мысли
Тогда в уме его повисли.
А утром фермер-душегуб
Пришёл из свина сделать труп.
Но свин его сбивает на пол,
Ручей дымящийся закапал
На доски из открытых жил…
Рассказчик тут предположил,
Скрывая лишние детали,
Что фермера в тот день сожрали.
Свин обглодал с костей мясцо,
Он начал там, где есть лицо,
Затем, по истеченье часа,
Объел до голеней всё мясо.
Закончив страшный пир, меж тем
Свин не раскаялся совсем.
Не посчитав сей акт ошибкой,
Он с лёгкой произнёс улыбкой:
«Я догадался: старый Брэд
Шёл сделать из меня обед.
Обед же, не согласен с Брэдом,
Решил съесть Брэда за обедом».
26. 06. 19.