К омментарии

Ау-Маруся!

... вчера бриганты дружно помолились всеми известными усты...
и что?
а посмотри.
...
пс.
в читальню тоже загляни.
?

Дата и время: 07.06.2020, 02:41:05

Спасибо, Коля. Меня тоже.

Дата и время: 07.06.2020, 02:00:02

Хорошо, Юра. Заставляет задуматься.


Главное, у него был отличный бар, а ни Валентин ни Шестинский не пили. Он же приготовил рождественского гуся. Рассказывал, как важно изменять своей жене, жена его согласно кивала. Однако, после ее смерти он покончил с собой. Я его еще успел повидать по пути из Вены в Зальцбург.

Дата и время: 06.06.2020, 23:36:19

спасибо! Думала, но не поняла, в этой фразе где именно  ошибка. Подскажи, пожалуйста 

Дата и время: 06.06.2020, 23:08:40

Да, Энст Борнеманн был многогранной личностью. В общении с ним главным, наверное, было не перепутать кем, среди большого и малого прочего, он был: Schnitt- oder Beschneidungsmeister.

Да и Распутина выдвигал наш ИМЛИ, но там никто не заметил.

Этот цикл, "Обыкновенный Рильке" кстати, здесь - 2007 год, я забыл уже!

Автор Ы. Ачагов
Дата и время: 06.06.2020, 22:50:33

Жаль, нельзя себя лайкать.

Дата и время: 06.06.2020, 22:44:51

Как бы там ни было, двух нобелевских лауреатов группа (если считать примкнувшую к ней E.E.) выдала на-гора. Надо ещё поискать. Редкое совпадение: сегодня несколько часов назад на ORF прошла передача о Grazer-Gruppe. Вот здесь можно посмотреть трехминутный ролик: Grazer-Gruppe .

Дата и время: 06.06.2020, 22:39:08

Можно еще сослаться на Померещенского, сибиряк! (употребляется в заговоре от бородавок).

Я почти весь этот цикл переводил, потом добавлю. Рад, что довелось встречаться с Яндлем. Первый раз, кажется, 1983 год, когда мы с Валентином Распутиным и Олегом Шестинским были по приглашению Grazer-Gruppe. Сплошные приключения, вплоть до гостевания у знаменитого сексолога Эрнста Борнеманна...

Дата и время: 06.06.2020, 22:19:47

Исправлено. Спасибо.

Дата и время: 06.06.2020, 22:05:30

Замечательный комментарий, Вячеслав Глебович, к переводам рильковского цикла о Будде. К обсуждению стихов и переводов в целом можно было бы добавить ещё яндльское "рильке в беседе":

кто-то спрашивает

рильке отвечает

рильке спрашивает

кто-то отвечает

оба не очень радостны по этому поводу

оба не очень печальны по этому поводу .


Удалено.

Дата и время: 06.06.2020, 21:46:51

Мариян, привет!

Не длинно - объёмно, всё на месте, здорово...

(Пока мама придет с работы...

посмотри... впрочем, мне кажется, даже эта "неправильность" на месте, я бы так и оставил)

Дата и время: 06.06.2020, 21:35:11

Благодарю за отзыв.
С уважением

Дата и время: 06.06.2020, 21:34:01

Очень интересно. Завораживает...
Спасибо!

Дата и время: 06.06.2020, 20:26:51

спасибо. Поколение -шедевр. Высокой пробы 

Дата и время: 06.06.2020, 20:25:56

спасибо.

Дата и время: 06.06.2020, 20:20:23

шедевр

Ссылок не нужно.
Я просто не понял: это опечатка или диалектное произношение. Вижу, что второе.

Дата и время: 06.06.2020, 20:04:10

  В Сибири. Это русский обрядовый фольклор, Александр Владимирович. Вот ссылочка:  бережечке .

Я, конечно, извиняюсь, что вмешиваюсь, но на каком бережечке?
У кого и где этот бережечек?

Дата и время: 06.06.2020, 19:30:47

Много листать не пришлось, Вячеслав Глебович. Стр. 5-7 упомянутого произведения.

От

“...Я сижу у речки, у речки,

на том бережечке*...

до

«...Я сижу беспокойно на остром

луче Сириуса, надо мною»

 с жизнеутверждающим аккордом

«Дар языка обрел сперматозоид

и заявил, что жить на свете стоит”

 

Спасибо О. С.

------------

*Диалектное произношение. Примечание цитирующего, -В.М..

Спасибо, Сергей!!!
А мне особенно понравился Коленька!!!
Желаю Вам хорошего здоровья!!!
Берегите себя!!!

1.
Давши в наглую морду врагу, руку другу пожав,
ежедневно стихов своих верных лелею ораву;
даже местный зоил без сомнений поведал: я прав,
и меня убедил, что гордиться мне есть чем по праву...

2.
Мы друзьями считали по юности явно не тех
и тянулись не к тем, и копили дурные привычки:
быть участником пьянок и прочих скабрёзных утех,
повод веский, чтоб стать в поминаниях другом в кавычках...

-:)))

А.Флоре:

что ещё должен был заворачивать ar zalumaro?

Польщён, польщён, между прочим... теперь ночь спать не буду...

Видимо, тираж "Diario di Roma" использовался для других нужд...

Спасибо, Александр Викторович! Осталась дюжина). Соревнуюсь я сама с собой. Можно сказать, что борюсь с ленью.