Доброе утро, Наташа. Китсовские оды Ваши надо бы увидеть. С мухомором Вы зря так шутите. Это не поганка. Как же бабочка у Набокова - не главное... У Набокова...
Бархатно-черная, с теплым отливом сливы созревшей,
вот распахнулась она; сквозь этот бархат живой
сладостно светится ряд васильково-лазоревых зерен
вдоль круговой бахромы, желтой, как зыбкая рожь.
Села на ствол, и дышат зубчатые нежные крылья,
то припадая к коре, то обращаясь к лучам...
О, как ликуют они, как мерцают божественно! Скажешь:
голубоокая ночь в раме двух палевых зорь.
Здравствуй, о, здравствуй, греза березовой северной рощи!
Видите ли, Аркадий, энтот киббуц стал миллиардером потому, что занимается крупным бизнесом, и бизнес евонный имеет филиалы по всему миру - от Гонконга до Нью Йорка). На коровках мильярдов не заработаешь ныне... Хотя в Ваших рассуждениях есть рациональное зерно - шлагбаум (на символическом уровне) создает некое государство в государстве, эдакий нерелигиозный ватикан. Так что, вполне-вполне. Но проблема в том, что любой контроль рано или поздно может повернуться против самих жителей, тех, кто раньше видел в этом лишь одни преимущества..
Так что, личное ранчо на отшибе в Техасе, с обрезами в погребе - для меня вещь, кажущаяся более надежной).
Мы как-то проживали на территории с шлагбаумом - в израильском киббуце-миллиардере. Вроде, шикардос, а я не смогла вписаться в систему.
Приближение к мегаполисам картинку резко меняет. (( Это в Америке так? Обитаем во вполне игрушечном городке в 60 км от Вены. Но, может, это и не считается близким расположением..
Мария, к сожалению, везде без шлагбаумов пока нельзя.
Наблюдение:
Городки вдали от цивилизации больших городов, зачастую выглядят
игрушечными, так в них всё аккуратненько. Приближение к мегаполисам картинку резко
меняет. ((
Да понятно о ком плач. И кто новая хозяйка понятно. От того и защемило.
Питомцы становятся нашей неотъемлемой частью. И когда хозяева уходят
первыми – любовь оставшихся в полной мере достаётся питомцам. Пока они живы,
вроде, как и ушедшие не ушли, а только вышли ненадолго… Увы, уже много раз
встречался с так трогательно описанной ситуацией.
Аркадий, да я знаю, что темка специфическая. Это я для некоторых Ваших комментаторов (любителей астрологии) затронула. Не нужно вникать)). Сама сейчас пребываю в раздумьях по поводу рыбных мест... Нам бы без шлагбаумов).
Влад, спасибо. Мухомор - поганый гриб). Я нашла поганую птицу, когда переводила. Это нечто в брачный период. Пересмотрела рисунки бабочек Набокова. Белянка и капустница подходят по описанию. Серебристое мохнатое брюшко и бахрома белая по ободку крыльев. Здесь не это главное. Веерные крылышки нужно было отразить. В пику я ничего никому не пишу. Сонеты Китса перевела для собственного удовольствия. И Оды переведу чуть позже. Интересно, что там Китс всё-таки написал.
Призвание? Не думаю. Но валяться, ничего не делая, на берегу меня утомляет.
Вот и придумал себе занятие. Мне доставляет больше удовольствия возиться со стареньким
катером, что-то переделывать/ модернизировать. А потом показывать друзьям –
смотрите, как я умею! ))
У нас с разрешением на рыбную ловлю очень просто. Никаких классов. Покупаешь
разрешение на год, совсем недорого и лови. А правила и нарушения – твои проблемы.
Рыбачить с внуками – это счастье! Давно мечтал об этом. Это и было одной из причин
проекта с дачей около озера.
Только вот пока от детей дождёшься… Дождались – проклятая пандемия.
Прошлые выходные впервые взял внука на катер. Парню три. Сперва он был очень
насторожен. А потом – полный восторг. С трудом уговорили, пора причаливать.
Потом, когда пришло время внукам возвращаться домой, парень всё оглядывался
и повторял: ''Bye-bye boat, Bye-bye boat…'' Раз десять. И только один раз:
''вye деда''
Ловить сома забавно, но если не заметил сразу движения удочки, сом может
долго лежать неподвижно, уже будучи на крючке. А вот карп – тот боец! Пока вытащишь…
И большеротый окунь забавно.
Тема BLM … Настойчивые вопросы с
предложением осветить проблему – или глупость, или провокация. Расизм,
существует, кмк, столько же, сколько существует человечество в современном
понимании этого слова. В молодости старался не думать об этом. Считал, что
антисемитские выходки – это отдельные люди. На бумажных законах – все равны.
Время идёт, понимание взрослеет. Помню плакаты: ''Свободу Анджеле Дэвис!'' Или,
что там негров вешают… В цивилизованных сообществах проблемам дискриминации
уделяется огромное внимание. Видел, как относились к нац. меньшинствам в СССР.
Реальной борьбы с этим не видел. (Здесь с этим серьёзней.) Как сейчас – не знаю.
Вижу иногда информацию в русскоязычном интернете. Огорчительно.
В американском сегменте информации к России мало интереса. В общении с
обычными людьми (белыми, чёрными, жёлтыми) вопросы: ''как там'' – задают редко. Помните из старого анекдота:
- Чего бы ты хотел, чтобы жить лучше?
- Пусть у соседа корова сдохнет.
Поэтому и не хочу обсуждать эту тему с людьми, которые не пытаются найти положительное
у других. Пусть у них корова…
Мне нравится, Наташа. Я думаю, что это перевод не в пику нашей Еве. Бабочка с бархатными крыльями существует. И с ободком тоже. Если не брать в расчёт огромных дриад. Я думаю у Автора хотя бы траурница. Но уж не капустница. То же и грибы. Мухомор не поганка. Есть же бледная. Среди птиц есть отряд поганок. Большая поганка есть. Там же рябь на полянах - как по воде наверное... Надо бы совместить. И женщины... У Автора - искусство в деталях. Точные мазки. Если уж Вы так погружены во всё такое. Я вот помню времена, когда я зашёл на П.ру посмотреть - а что такое вообще-то Перевод. Читаю нашего Владимира Михайловича - не помню что... Но точно помню - бананы вместо апельсинов. Или наоборот... Точно помню - смеюсь вслух от радости. Сонеты Шекспира Козаровецкого... Вообще чуть не умер. От радости... Теперь так не могу. Хороший перевод, Наташа. Но это субъективно.
Спасибо, Наташа. Я всё понял и принял для серьёзных раздумий. У Набокова тоже суть перекладывается на читателя. Кому песнь любви, кому записки педофила... А слова те же - Можете всегда положиться на убийцу в отношении затейливости прозы...
Елена, и я бы не отказалась :) (а может мы и были знакомы в какой-нибудь прошлой жизни, как знать? ведь другого объяснения, почему человеку нравится вот именно это, а не то, и не пятое-десятое -- нет?)) в "сиро" тоже сомневалась, проверила, встречается у разных поэтов, Ахмадулиной, Ахматовой, Тарковского, Тютчева и др. и насчет "заведется" сомневалась, очень рада, что понравилось, с Чжу Дуньжу я немного отхожу от дословности, поскольку комментированных текстов очень мало, и приходится опираться только на образную логику, на удивление стройную. автор описывает здесь места, где он поселился после ухода со службы: озеро (уточек) Мандаринок -- совр. Южное озеро в небольшом городке Цзясине (между Ханчжоу и Шанхаем), пров. Чжэцзян, башня находилась на северо-западе, но кажется, не сохранилась. оч. признательна!
Вячеслав, и я того же мнения, краткость сестра афористичности, хотя "завалящая" с "талантом", конечно, весьма украшают, но для эпиграммы не это главное, кмк.
Очень понравилось, Андрей. Но долго не решался оставить комментарий. Подумалось: что, если бы удалось "тонок" из середины первой строки переставить в конец второй? :о)
К омментарии
Доброе утро, Наташа.
Китсовские оды Ваши надо бы увидеть.
С мухомором Вы зря так шутите. Это не поганка.
Как же бабочка у Набокова - не главное...
У Набокова...
Бархатно-черная, с теплым отливом сливы созревшей,
вот распахнулась она; сквозь этот бархат живой
сладостно светится ряд васильково-лазоревых зерен
вдоль круговой бахромы, желтой, как зыбкая рожь.
Села на ствол, и дышат зубчатые нежные крылья,
то припадая к коре, то обращаясь к лучам...
О, как ликуют они, как мерцают божественно! Скажешь:
голубоокая ночь в раме двух палевых зорь.
Здравствуй, о, здравствуй, греза березовой северной рощи!
Трепет, и смех, и любовь юности вечной моей.
Да, я узнаю тебя в Серафиме при дивном свиданье,
крылья узнаю твои, этот священный узор...
Капустница, значит, подходит....
Ладно, не докучаю.
Видите ли, Аркадий, энтот киббуц стал миллиардером потому, что занимается крупным бизнесом, и бизнес евонный имеет филиалы по всему миру - от Гонконга до Нью Йорка). На коровках мильярдов не заработаешь ныне...
Хотя в Ваших рассуждениях есть рациональное зерно - шлагбаум (на символическом уровне) создает некое государство в государстве, эдакий нерелигиозный ватикан. Так что, вполне-вполне.
Но проблема в том, что любой контроль рано или поздно может повернуться против самих жителей, тех, кто раньше видел в этом лишь одни преимущества..
Так что, личное ранчо на отшибе в Техасе, с обрезами в погребе - для меня вещь, кажущаяся более надежной).
не захотелось.
осваивалось малых форм короткий метр )
Мария, потому и миллиардер, что шлагбаум есть. ))
В Европе другие масштабы. Здесь двести миль - не крюк.
Кстати, в нашей деревне шлагбаумы только для машин. Пешехода, который обойдёт шлагбаум у помещения охраны, никто не спросит, куда он идёт.
А вот рыбе за оградой спокойнее. И в аквариуме чище ))
Мы как-то проживали на территории с шлагбаумом - в израильском киббуце-миллиардере. Вроде, шикардос, а я не смогла вписаться в систему.
Приближение к мегаполисам картинку резко меняет. ((
Это в Америке так? Обитаем во вполне игрушечном городке в 60 км от Вены. Но, может, это и не считается близким расположением..
Мария, к сожалению, везде без шлагбаумов пока нельзя.
Наблюдение:
Городки вдали от цивилизации больших городов, зачастую выглядят игрушечными, так в них всё аккуратненько. Приближение к мегаполисам картинку резко меняет. ((
Будем!
Да понятно о ком плач. И кто новая хозяйка понятно. От того и защемило.
Питомцы становятся нашей неотъемлемой частью. И когда хозяева уходят первыми – любовь оставшихся в полной мере достаётся питомцам. Пока они живы, вроде, как и ушедшие не ушли, а только вышли ненадолго… Увы, уже много раз встречался с так трогательно описанной ситуацией.
когда поддатый часовщик
в своих часах поднимет гири,
ты скажешь: не гони, ямщик!
когда часы пробьют четыре,
и будет самый темный час,
хоть глаз коли, перед рассветом,
но часовщик увидит нас
и скажет: белочка? привет вам!
эх, Вячеслав, какая тема-то благодатная,
так и просится развернуться :)
Аркадий, за мужскую солидарность!
Передам!
будапештский счастливый…
Аркадий, да я знаю, что темка специфическая. Это я для некоторых Ваших комментаторов (любителей астрологии) затронула. Не нужно вникать)).
Сама сейчас пребываю в раздумьях по поводу рыбных мест... Нам бы без шлагбаумов).
Спасибо, Алёна! Рад Вашим словам)
Щемяще. Спасибо, тёзка!
Александр, где-то я это всё уже видел. Хм… вспомнил!
Наши сборы! Имена поменяй и всё. Правда ещё при обратных сборах возникает вопрос с перегрузом. Сувениры, камушки, ракушки, сигареты…
Хорошая история.
Мария, честно попытался понять, что такое 7-й дом. Гугел мне объяснил, что я ничего не пойму. Так и выдал – не твоё!
Поэтому скажите просто: будет ли клевать рыба. И если будет, то когда? (Месяц, дата, год) А такое как: ''Сатурн в 7-м доме'' – я до этого не дорос.
))
Влад, спасибо. Мухомор - поганый гриб). Я нашла поганую птицу, когда переводила. Это нечто в брачный период. Пересмотрела рисунки бабочек Набокова. Белянка и капустница подходят по описанию. Серебристое мохнатое брюшко и бахрома белая по ободку крыльев. Здесь не это главное. Веерные крылышки нужно было отразить. В пику я ничего никому не пишу. Сонеты Китса перевела для собственного удовольствия. И Оды переведу чуть позже. Интересно, что там Китс всё-таки написал.
Да, так гармонишнее выходит. Привет главной героине). Помню Ваш рассказ о ней со счастливым будапештским концом.
Яков, спасибо!
Призвание? Не думаю. Но валяться, ничего не делая, на берегу меня утомляет. Вот и придумал себе занятие. Мне доставляет больше удовольствия возиться со стареньким катером, что-то переделывать/ модернизировать. А потом показывать друзьям – смотрите, как я умею! ))
У нас с разрешением на рыбную ловлю очень просто. Никаких классов. Покупаешь разрешение на год, совсем недорого и лови. А правила и нарушения – твои проблемы. Рыбачить с внуками – это счастье! Давно мечтал об этом. Это и было одной из причин проекта с дачей около озера.
Только вот пока от детей дождёшься… Дождались – проклятая пандемия.
Прошлые выходные впервые взял внука на катер. Парню три. Сперва он был очень насторожен. А потом – полный восторг. С трудом уговорили, пора причаливать.
Потом, когда пришло время внукам возвращаться домой, парень всё оглядывался и повторял: ''Bye-bye boat, Bye-bye boat…'' Раз десять. И только один раз: ''вye деда''
Ловить сома забавно, но если не заметил сразу движения удочки, сом может долго лежать неподвижно, уже будучи на крючке. А вот карп – тот боец! Пока вытащишь… И большеротый окунь забавно.
Тема BLM … Настойчивые вопросы с предложением осветить проблему – или глупость, или провокация. Расизм, существует, кмк, столько же, сколько существует человечество в современном понимании этого слова. В молодости старался не думать об этом. Считал, что антисемитские выходки – это отдельные люди. На бумажных законах – все равны. Время идёт, понимание взрослеет. Помню плакаты: ''Свободу Анджеле Дэвис!'' Или, что там негров вешают… В цивилизованных сообществах проблемам дискриминации уделяется огромное внимание. Видел, как относились к нац. меньшинствам в СССР. Реальной борьбы с этим не видел. (Здесь с этим серьёзней.) Как сейчас – не знаю. Вижу иногда информацию в русскоязычном интернете. Огорчительно.
В американском сегменте информации к России мало интереса. В общении с обычными людьми (белыми, чёрными, жёлтыми) вопросы: ''как там'' – задают редко. Помните из старого анекдота:
- Чего бы ты хотел, чтобы жить лучше?
- Пусть у соседа корова сдохнет.
Поэтому и не хочу обсуждать эту тему с людьми, которые не пытаются найти положительное у других. Пусть у них корова…
И будет хорошо.
Удачной Вам с внуком рыбалки.
Мне нравится, Наташа.
Я думаю, что это перевод не в пику нашей Еве.
Бабочка с бархатными крыльями существует.
И с ободком тоже.
Если не брать в расчёт огромных дриад.
Я думаю у Автора хотя бы траурница.
Но уж не капустница. То же и грибы.
Мухомор не поганка. Есть же бледная.
Среди птиц есть отряд поганок. Большая поганка есть. Там же рябь на полянах - как по воде наверное...
Надо бы совместить.
И женщины... У Автора - искусство в деталях.
Точные мазки. Если уж Вы так погружены во всё такое.
Я вот помню времена, когда я зашёл на П.ру посмотреть - а что такое вообще-то Перевод.
Читаю нашего Владимира Михайловича - не помню что... Но точно помню - бананы вместо апельсинов.
Или наоборот... Точно помню - смеюсь вслух от радости. Сонеты Шекспира Козаровецкого... Вообще чуть не умер. От радости...
Теперь так не могу.
Хороший перевод, Наташа. Но это субъективно.
Спасибо, Наташа.
Я всё понял и принял для серьёзных раздумий.
У Набокова тоже суть перекладывается на читателя. Кому песнь любви, кому записки педофила...
А слова те же -
Можете всегда положиться на убийцу в отношении затейливости прозы...
Мерсибо! Пристрелил я его!
Елена, и я бы не отказалась :)
(а может мы и были знакомы в какой-нибудь прошлой жизни, как знать? ведь другого объяснения, почему человеку нравится вот именно это, а не то, и не пятое-десятое -- нет?))
в "сиро" тоже сомневалась, проверила, встречается у разных поэтов, Ахмадулиной, Ахматовой, Тарковского, Тютчева и др.
и насчет "заведется" сомневалась, очень рада, что понравилось, с Чжу Дуньжу я немного отхожу от дословности, поскольку комментированных текстов очень мало, и приходится опираться только на образную логику, на удивление стройную.
автор описывает здесь места, где он поселился после ухода со службы: озеро (уточек) Мандаринок -- совр. Южное озеро в небольшом городке Цзясине (между Ханчжоу и Шанхаем), пров. Чжэцзян, башня находилась на северо-западе, но кажется, не сохранилась.
оч. признательна!
Вячеслав,
и я того же мнения, краткость сестра афористичности, хотя "завалящая" с "талантом", конечно, весьма украшают, но для эпиграммы не это главное, кмк.
В почту загляни. :о)
Спасибо, Сергей!
Очень понравилось, Андрей.
Но долго не решался оставить комментарий.
Подумалось: что, если бы удалось "тонок" из середины первой строки переставить в конец второй?
:о)
Хорошее!
:)))