К омментарии

Игорь, очень хорошо написано! (Кроме первой строчки: стык Блок -куколка - не очень...)
Но о чём? О фотографии трехлетнего ААБ?
О том, что она не вяжется с будущим поэта?
А вот загляни на страницу Шестакова Сергея!
Ни сам этот мальчик, ни мы по его детскорй фотке не скажем, что он станет упрямо штурмовать Шекспира!
Иными словами, мне не очень внятен сам пафос стиха.
Любой ребёнок - загадка будущего, верно?
С уважением -
Им

Дата и время: 11.09.2002, 09:48:04

Сергей!

Несмотря на некоторую чисто поэтическую неоднозначность
разных четверостиший, спасибо за Ваши стихи!

С уважением,

Алексей

Дата и время: 11.09.2002, 09:40:26

Привет, Им!

Рад твоим новым стихам!
Если позволишь, парочка вопросов:

Строчки

И верить хочется - навек.
То это значит - мы в раю.

укорочены сознательно?

... ведь неисповедимы - немножко угловато,
не находишь? Может быть, "его дороги..."
или "его пути нам неисповедимы..."?

В остальном - очень и очень!

Искренне твой,

Алексей

Замечательные стихи!
Им

Дата и время: 11.09.2002, 09:04:28

Спасибо!

Хорошее, искреннее стихотворение.

С уважением, Миша.

Прекрасное стихотворение!

Рад, что в России не перевелись люди, способные сострадать чужому горю, способные столь чётко и сильно выразить это сострадание. Именно в таких людях - будущее России.

Спасибо!

С уважением, Миша.

За всё своё многолетнее пребывание в большом сексе лишь один раз имел неудовольствие общения с поддатой дамой. После этого - никогда. "Я настолько чувственный мужчина, что не желаю иметь дело с женщиной, находящейся в бесчувственном состоянии".

С уважением, С.Х.

Дата и время: 11.09.2002, 07:55:50

Лена, концовка - !!!
Я бы переставил местами:
Что твоя пониманьем ответит душа.
НЕТ?
Почему "НО позволит"? Любит И позволит! А?

Удачи!
Им

Дата и время: 11.09.2002, 06:20:19

Сегодня 11 - помолчим...

Дата и время: 10.09.2002, 23:54:58

Очень и очень, спасибо, Им!

Жму!
Твой
Андрей.

Дата и время: 10.09.2002, 20:48:35

Спасибо, Сергей!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Им

Дата и время: 10.09.2002, 18:08:02

Не помню дословно...
Христос как-то сказал: Думаете, что те семнадцать человек, на которых упала Силуанская башня, были грешнее всех в Иерусалиме?
Нет, но если не покаятесь, все так же погибните. (название башни и число мог переврать).

>Но так…демонстративно не права,
>Что верю я: симпатия жива!

Вряд ли. А если и так, то только от безысходности.

>Что наша жизнь? Ужель нелепый фарс?!

Вот это точная характеристика. Неприятно выглядеть нелепо,
но часто приходится.

>И, взвыл в тоске как Мцыри (или барс –
>Ну кто там выл в унылом школьном курсе? –

Во всем унылом школьном курсе это один из самых впечатляющих
эпизодов. Поэтому и всплыл в такой момент.

>Водитель показал – помят капот. ...
>Промолвил тихо: удавить бы гада!
>И громко плюнул. Странно – столько зла
>В таком приятном с виду человеке.

По современным понятиям водитель добрейший.

В целом зарисовка может и характерная, но лично мне вспоминать
и даже думать об этом было бы неприятно. Не люблю выглядеть
идиотом. Я если бы вспоминал, то так бы спокойно об этом не
рассказывал бы, был бы какой-то надрыв. А тут герой
>так благополучно позабыл
Но надо как-то жить. И живут люди.

Дата и время: 10.09.2002, 17:24:17

Владимир, отлично! Оценил трагизм ситуации и изящество исполнения.

С уважением,

Дата и время: 10.09.2002, 14:26:06

Спасибо, Андрей!
Замечательный стих.
С уважением,
Ирина.

Да уж - трясут ныне на вылете по полной программе...

У меня этот текст почему-то ассоциируется с песенными текстами, причём шансонного, фривольного характера (особенно начало).

Тема, несомненно, актуально. Особо в последнее время, увы :( и помнить об этой трагедии необходимо.
Спасибо за напоминание!

Несколько другой взгляд по ссылке:
http://www.poezia.ru/article.php?sid=2099
14.09.2001


Неплохой текст.

Поправьте, плста: "в равнодушь е"

Удачи!

СПАСИБО, Миша! Стих хороший, но мне кажется, что Александр Анашкин прав. Последняя строфа выглядет слабой: рифма "сентября-три дня"; "Две тыщи", "трём...тысячам"... - обилие числительных в самом конце сильно отвлекает от главной мысли...
С уважением, Сергей

Дата и время: 10.09.2002, 09:32:23

Восхитительная ночь!
С большущим уважением,
Сергей

Дата и время: 10.09.2002, 09:09:19

Из всех твоих "шекспировских" сонетов этот - наиболее шекспировский. Но и здесь всё ещё маловато экспрессии Шекспира.
Тем не менее, это - перевод! Дерзай дальше!

:-)))

Спасибо!
Хороший стих, особенно последний катрен.

С уважением, С.Х.

За упразднение запятых, за их вытеснение рапирами тире Вам причитается отдельный патент, Лена...
А восьмистишие - вполне, с Колымой - пережим, по-моему.
Счастливо!
Им

Миша, смутило - Две тысчи первый, мне кажется или две тысячи, или две тыщи.
Стихи же сильные!
Концовка стиха тяжела и трагична по своей сути, но странно если бы она была иной.
Спасибо, Миша!

Искренне Ваш,
Андрей.

Саша, с неподдельным интересом и симпатией слушал Ваши стихи на фестивале в Киеве.
Рад, что как на слух, так и "вприглядку" они выглядят точно, иронично, уверенно.
Удачи Вам

Дата и время: 09.09.2002, 16:50:08

Андрей, все хорошо и на уровне. А вот строчка "Ласкают мимолетную волну", на мой взгляд, облегченно-вторичная. Хорошо бы сделать ее поплотнее и поувесистее.
Желаю удачи, рад за твое постоянное движение вперед и вверх.

Дата и время: 09.09.2002, 14:18:18

Вот это по-нашему, Сэр!

Надеюсь, скобки того заслуживали!

С уважением,

Приверженец нетрадиционных методов

Алексей

Cпасибо, Михаил!

Об это нужно писать!
Писать именно так!

А я вот возвращался из Швейцарии после трагического
11 сентября. Настроение было ещё то, доложу я Вам!

В страшном мире живём, сэр!

С уважением,

Алексей

Дата и время: 09.09.2002, 11:03:13

Кто луне остальные зубы повыбивал?

Дата и время: 09.09.2002, 08:26:11

Вань! "Реветь-смерть" - не очень точная рифма. И конец не очень точен по смыслу. Зато остальное - ОЧЕНЬ!
Пиши №№-то! №30. Только Им, по-моему, сомневается, что сонеты твои шекспиристые...
С уважением, Сергей

Дата и время: 09.09.2002, 08:17:20

Если при чтении делать паузу в нужных местах, то получается очень даже ничего. Но хорошо получилось прочитать только с третьего раза... То же самое, впрочем, можно сказать и об оригинале...
С уважением, СаШе