К омментарии

Барбара, Вы сказали:
"Обратила внимание на неуместность "возбуждены" (ещё и в привязке к "старины"), далее - та же оценка относительно предпоследней строфы"

Не могли бы Вы пояснить, что здесь имеется в виду?

Да, и ещё: как только появляется музыкальный инструмент (баян), так нужно указать мелодию, под которую пляшут участники, т.к. мелодии бывают медленные, быстрые, плавные, резкие и т.п.

Здравствуйте, Павел. Это говорите Вы.
То, о чём говорю я, - в моём комментарии. 

Здравствуйте, Барбара.

Вы говорите, что сучья и ветки не могут быть возбуждены, а ветер-хват не может целовать, лизать и гладить снег???

Здесь и спорить не о чем, могут.  Наделение объектов человеческими качествами не моё изобретение и было бы опрометчиво от него отказываться.

Дата и время: 12.03.2026, 21:08:54

Ой, да. Танец и инструмент - разные ипостаси, стоит ли сравнивать. Честно говоря, слово "канкан" мне тоже резануло глаз, но я всегда приветствую такие "малые секунды" - в музыке, в живописи, в стихосложении. Как что-то, нарушающее привычный ход вещей.

Здравствуйте, Ирина Ивановна
В любом случае я попробую присмотреться. 
Спасибо!
Ваш И.Б.

и где Вы только раскопали такого доброго и терпимого лир.героя, Аркадий? попробовала и я в себе покопаться, подумала, вдруг найду что-нибудь новенькое, а то все старое, скучное, небодрое %.))...

я твой друг, и гадом буду, этой дружбы не забуду, а забуду все обиды, и не упущу из виду
брошенное сдуру слово, ну кто батоны крошит снова? и базары не фильтрует, и божится, мол: all true? и…
я тогда: а сам-то кто ты? или ты забыл про квоты моего доверия, и не видишь двери? я
ведь и сам могу покрыть, ты – все поймешь, и будем квиты, вот тогда ты человек, а мы друзья с тобой навек!

ну, за дружбу!

Добрый вечер.
Читала публикацию до появления комментария Александра. Выскажусь очень субъективно. Обратила внимание на неуместность "возбуждены" (ещё и в привязке к "старины"), далее - та же оценка относительно предпоследней строфы.
В контексте первого комментария Александра. "Канкан"* безобиден, особенно на фоне "происходящего" в предпоследней строфе. И, если с юмором, ветер (м.р.) проделывает со снегом (м.р.) то, о чём и комментарий оставлять опасно.)
Не исключаю, что текст появился "на заданную тему". Текст не гуглила.
Прошу прощения за вмешательство.

*- солнечный, исполняемый красками, бликами, светотенью

Дата и время: 12.03.2026, 19:22:12

Наташа, канкан это танец с соответствующими движениями, подобными пляске вышеупомянутых красок, бликов и светотеней.

А баян – инструмент, звуки которого не имеют той резкости, быстроты, которая присуща бликам и прочим танцующим. Вы, конечно, скажете, что танцы под баян тоже о-го-го, но такие танцы медленнее и камернее, чем пляски бликов.

Дата и время: 12.03.2026, 19:13:20

Александр, может быть вы подумали, что я навеселе, так нет, горячительных напитков не употребляю.

В наших совместных высказываниях есть юмор, который я упустить не мог в силу своего характера. Но, если я вас чем-то обидел, прошу прощения.

Дата и время: 12.03.2026, 19:12:54

Павел, простите, что встряла: а почему в баяне меньше поэзии, чем в канкане?

Дата и время: 12.03.2026, 19:02:27

А у меня эта странная  реакция на мое высказывание вызвала беспокойство за ваше весеннее самочувствие…

Дата и время: 12.03.2026, 18:40:17

Александр, как я понял, ссылаться на классиков русской литературы под вашим строгим взором бесполезно.

Однако, приведенный вами вариант мне не нравится и даже вызывает улыбку. С т.з. педантичности он удобоварим, но поэзии в нём мало.

Спасибо за внимание.

Дата и время: 12.03.2026, 18:31:01

Здравствуйте, Игорь. Хорошо, но ведь "внимаю/понимаю" - тавтологическая рифма?

Замечательно! И главное, очень жизненно:)

Здравствуйте, Аркадий. Чем-то напоминает Шела. Только длиннее. :-)

Дата и время: 12.03.2026, 17:41:04

Краски,

блики,

светотени

Будто пляшут под баян, 

Будит ветер лес весенний,

От своей свободы пьян.


Вот так органичнее. А "канкан"  здесь чужероден.

Дата и время: 12.03.2026, 17:19:17

Александр, добрый день.

Канка́н (фр. cancan)[1] — энергичный и откровенный эротический классический французский танец с демонстрацией нижнего женского белья.( википедия)

Конечно, во Франции март отличается от аналогичного в средней полосе России.

Но «Краски,
блики,
светотени», которые
«Пляшут солнечный канкан»,
 в силу своего озорства, отсутствия степенности и чувства ответственности за своё поведение, не связанное с ожиданиями отдельных читателей, позволяют себе такие вольности, что впору стыдливо опустить взгляд и прошептать пару подобающих ситуации исконно русских непечатных слов.

Дата и время: 12.03.2026, 17:03:00

Вера, дорогая, спасибо за пожелания, всё взаимно! 
Как сказал герой одного замечательного фильма: "... счастье - это когда тебя понимают..." В далёком 68-м году я не поняла ёмкость этой фразы, а теперь очень даже понимаю.
Обнимаю Вас,
Наташа

Дата и время: 12.03.2026, 16:48:09

Эээ... мы же говорим про стихотворение? :)
 

Дата и время: 12.03.2026, 15:55:52

Замечательное продолжение, и вполне в духе Л.Н.Толстого)))

Дата и время: 12.03.2026, 15:32:13

"Чому я не сокол", -
подумал петух
и яйца пококал 
своих молодух.


Спасибо за понимание, Вера!

Дата и время: 12.03.2026, 15:13:31

Да и пофиг...
Понимаете, Наташа - старички (если уж конкретно) - это черепашки ближнего круга. Со всей сопутствующей тому рефлексией. 
Если взглянуть от текста... Автор ведь пишет про себя всегда - даже если не про себя.
Аркадий так любить, как он написал, не сможет.
Вот в этом я абсолютно уверен, Наташа.

Дата и время: 12.03.2026, 15:06:55

Прекрасное стихотворение, Михаил:искреннее, живое,  участливо и бережно обнимающее мир и людей.
Мы разучились слушать тишину,
нас тешат блёстки и " камланья",
 а благодать и сердцу, и уму
стараемся глушить словесной дрянью.
С теплом  и наилучшими пожеланиями! 
Вера.

Читатели, поэты и рецензенты, простите, случайно удалил - вместе с откликами замечательными.

Дата и время: 12.03.2026, 14:28:21

"От читателя вообще-то зависит больше, чем от пишущего". Совершенно с Вами согласна. "Препарировать" я не берусь, для меня главное - впечатление от прочитанного: откликнулось-не откликнулось. Порой читаешь - вроде, и с ритмом, и с рифмой, и со смыслом всё в порядке, а - не трогает. А бывает - и ритм с рифмой хромают (на мой очень дилетантский вкус) и непонятно ничего, а - здорово! :)
Насчёт "Старомодной комедии" Вы верно подметили.

Да!  ВСЕ комментарии видны ВСЕМ, если нажать на "Комментарии" в верхней строке (делаю "страшные" глаза)

Дата и время: 12.03.2026, 14:12:22

Наташенька, спасибо большое! Вы просто провидица какая-то.Таким это " Прощальное танго" и было задумано: шаги  сквозь жизнь вдвоём " с отдалением и сближением, с нежностью и резкостью, с пониманием и полным слиянием душ."  Лучше Вас не скажешь.
Но, чтобы ощутить, понять , почувствовать подобное, всё это надо пережить или обладать чутким, как у Вас, сердцем.
Ваши слова- большой подарок для меня.
Дай Вам Бог здоровья, мира и лада в семье в нашей неспокойной жизни!
 С теплом и благодарностью, Вера.

Дата и время: 12.03.2026, 13:39:38

Добрый день, Наташа.
50-летние - не совсем старики и не всегда старики...
Субъективно...
"Учили друг друга любить"... - это по-детски. Только у стариков так не бывает. Детская любовь - от познания . От опытности - иное - нечто утаиваемое, вероятно.
Трепетность отношений допускается - но это сложная отдельная тема. Тема - не о любви.
"Они стеснялись давно позабытых слов"... - это как...
Прежде всего - позабытых - По- уже лишнее...
Любовь незабвенна. Стеснение - не о любви - комплексы, фобии и недуги - это другое.
Взрослая неловкость - не от стеснения. От опытности предыстории и объективной самооценки. От умения видеть и понимать ситуацию...
Диалог вообще нет смысла разбирать...
На мой взгляд - это авторская проблема - написать органичный диалог. Диалог в стихе неудачен (субъективно).
Финал открытый - бог с ним... Хотя, как говорил Штирлиц - запоминается последнее...
Главное...
В тексте дважды вслух произнесена ЛЮБОВЬ...
Кому-то, наверное, нормально...
По мне - и одного раза много. Надо было подвести читателя к этой мысли. Подвести и оставить...
Всё субъективно, Наташа. Текст хороший.
От читателя вообще-то зависит больше, чем от пишущего.
Всем нравиться не нужно.
Хорошей пьесы о подобной истории - нет.
Опять-таки - субъективно... А попытки были.
"Старомодная комедия" - может быть... Верная по интонации.
Повторяюсь - предыстории в отношениях убийственны. А писанина должна быть прежде всего убедительной. Аркадию не показывайте...

Спасибо, исправила:)