Комментарии

Тема: Re: Зима Александр Маркин

Автор Людмила Некрасовская

Дата: 11-01-2008 | 00:07:15

Саша, прочла трижды. Хочется еще. Спасибо. Новых удач. Искренне, Люда

Тема: Re: Фараон Елена Морозова

Автор Людмила Некрасовская

Дата: 10-01-2008 | 23:57:23

Ленчик, это действительно разговор с маской. Рядом с ней внешняя атрибутика, за которой, увы, не стоит человек со всеми своими земными страстями. А ведь он любил, воевал, в необычайно раннем возрасте правил огромнейшей державой с самой развитой государственной машиной того времени. Этот мальчик за свою короткую жизнь пережил более, чем иные за долгие годы. Интересна была бы параллель с его ровесником, торгующим папирусом ныне. Но ты ее только оконтурила. Может, развернешь все это? Тема неисчерпаемая. С любовью, твоя я

Тема: Re: Без солнца Александр Мельник

Автор Елена Морозова

Дата: 10-01-2008 | 23:10:43

Без солнца плохо :)
Отличный стих!
Спасибо!

Тема: Re: Зима Александр Маркин

Автор Александр Резник

Дата: 10-01-2008 | 21:14:27

Нас так давно с тобой не ослепляло
сиянье Пастернаковской свечи.

Хорошая ударная строка! Итожит весьма ассоциативно.

Побежалость

Нравится мне этот неологизм, полисемичен зело: соитие бега и жалости.

Тема: Re: Зима Александр Маркин

Автор Лара Леггатт

Дата: 10-01-2008 | 20:58:11

Во, можем и без аллюзий! окромя законно декларированного Пастернака и Бунина, которого вам шьют без достаточных к тому оснований... :)))))

Славно, славно...

ЛЛ

Тема: Re: In brevi (вкратце) Леонид Малкин

Автор Елена Бондаренко

Дата: 10-01-2008 | 20:47:27

Леонид. Тем паче, что Вам гордиться надобно своими стихами... творчеством. Мне кажется, что писать надо даже для одного единственного читателя, ежели таковой имеется, а у Вас тысячи поклонников и никакие ивантеры... что бы не говорили, а Ваши стихи не станут хуже от этого. Но все мы разные, и пишем, и воспринимаем каждый... "со своей колокольни". Просто всех поэтов, мне кажется, объединяет одно, одна беда - ранимость. Леонид, ради Бога, не слушайте никого! Пишите и еще раз пишите!!!!!! Вы - "От Бога настоящий Поэт" (люблю Леночку Баринову цитировать) Пишите и не слушайте никаких ивантеров:) С наступившим Новым Годом и со всеми зимними праздниками Вас и Ваших близких! Любви, мира, благоденствия!
С теплом

Тема: Re: Из Содома Михаил Левин

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 10-01-2008 | 20:20:25

Да уж, куда ни беги,
а всё расписано.
Но бежать
надо...


PS
Вторая стр. во втором же катрене мне не показалась...

Александр,

Вы просили объяснить мои слова насчёт этих эпиграмм.
1. Это двустишие Вы вообще не поправили.
силою двойною -которой нет у Геррика.

2.Наслаждения пагубны

неверный перевод. Вы смотрите на мзыски Ситницкого. Смотрите. Но Геррик это не имел ввиду. :)

3. От хворей огражденья не найдем

не говорят так. Какие огражденяи от болезней. Высокие низкие, каменные, металлические :))

4. Из трусов храбрецов творит нужда.

"нужда" в сортире. А здесь "необходимость" Вы не слушаете.

5. Друг выставляет преданность на вид?

Не очень удачное выражение. Говорят "видимость преданности". Это разные вещи.

6. Мой труд – в прошедшем, но еще не весь:

Мой труд – в прошедшем - неверная фраза. Он не в прошедшем. Он в настоящем. Только часть выполена. Геррик работает над ним.

7. To Crowne it. - это не коронация. А увенчание (лавром). Геррик поэт, а не король.

Вообщем исправлять ещё достаточно. Пока только беру два двустишия. Плюс то, что я в письме написал. Работы много Вам. Зачем плодить столько недоделок. Я право не понимаю.

С БУ
АЛ

Тема: Re: Из Содома Михаил Левин

Автор Шрейбер Б.

Дата: 10-01-2008 | 20:06:33

Замечательно написано!
А концовка - просто гениальная!
Заставляет задуматься. Моя бы воля - этот стих бы не только в избранное, но и в учебник бы поместил. В тот, по которому сейчас вроде бы с религиями знакомятся.
Успехов!
БШ

Высокая и Тяжелая (это исключительно личное восприятие) может, вовсе и не "тяжелая"... но мне просто жуть каково сейчас) ирония, да еще с сухим остатком - и анатомии человека, и отварного "кота", но не того, который "кот в мешке", а который определеннее, типа "кошка из лукошка", для супа явно..., потому что в стихах все нужное автору автором названо - и классно сделано! Никаких тайн поэтических - кроме главной(!):"Так и тянет спросить:эта река течет?". (Так и тянет сказать: "Это лев!"*) потому что и "И руины", и в промежутках - релакс иронии... Прочитавшему "таки да", а не "как бы", - остается лечь и умереть в слезах. От ужаса. Но не умрет, а вздрогнув, хмыкнет умнеющий на глазах читатель - надо ж... молодо-зелено, а уже ужас длящийся... Вот что такое все молодости мира... (ИМХО) Автор-то каков, каково всем про все сумел!!!
Помню, что в эсссесеровские времена в литгазете, читая статью А. Пикача (кажется, называлась "Хорошо гулять по небу"), вычитала фразу о "саморазрушительной иронии"... Этакого по тем временам боялись.
Я тогда не поняла, почему - "саморазрушительная ирония" ТАК страшно, что надо сразу критикой Пикача авторов пригасить... - ведь когда ирония, то интересно! То - смешно даже! То... ведь как правило, во вне... она заострена. Но потом дошло - если автор инаково думал, не в системе "динамического стереотипа" тщательно формируемого культурой социопатов, а в системе ироничного отношения к любой системе, в том числе и себя, как систему в системе воспринимая, то... Пикач не то, чтобы очень не прав, но кое-что совершенно не понял в иронии и самоиронии авторов начала восмидесятых (тогда статья писана). Не саморазрушительная, наоборот, сохраняющая... гомеостазис автора! Подрывая этим гомеостазис системы...(Обязательно!).
Александр Пикач честно служил советской культуре. Авторы самоиронизирующие, которых покритиковал Александр, никому ни честно, ни не честно - не служили, просто лепили свою нетленку и тем себя непросто сохраняли. И сохранили, я этих авторов знаю.
Так вот ЭТИ стихи уважаемого Владлена Дозорцева - дорогой и уважаемый Владлен ( и коллеги) - замечательно показательны, как именно - сохраняющие гомеостазис автора (и сумевшего прочитать - умного читателя, а неумный пусть ...чешет лесом, Бог с ним:((
...и еще эти стихи, такие стихи - подрывают гомеостазис системы, больной дурной бесконечностью - "когда мужиков особенно коротит"... - "А потом, как правило, суп с котом:
Инквизиция. И руины".
Красивые, умные и замечательно ОПАСНЫЕ стихи.
------------------------------
*"Это лев!" - из анекдота. Хорошего. В данном тексте - как литературно выраженное восхищение.

Леонид, позавчера, хоть как-то освободившись от посленовогодней суеты, распечатал два цикла. Пишу один комментарий на оба. Общее впечатление: я получил удовольствие от чтения стоящей поэзии. Это обо всем. А выделить особо хочется великолепные стихи, посвященные Элле Крыловой «Москва. Предзимье...» и «От настороженного взгляда», сильнейшее стихотворение «А над улицей», чудесное дружеское стихотворение «Давить по капле...» - концовка, казалось бы простая, а как поэтично!
Только немножко отстает от него следующее «Наше тело, друг сердечный...».
Здорово «получились» А. Цветков и Б. Кенжеев :). Очень выпуклые стихи о Ялте. Я узнал другую Ялту, а не ту, прилизанную, с пивом и чебуреками. Хорошее стихотворение, посвященное Ивантеру, перекликается с некоторыми его ритмами, как и должно быть. Этот размер замечательно подходит к полету, когда под крылом все быстро меняется при снижении высоты. Замечательно ностальгическое стихотворение «Ты помнишь, Эва...». И последнее этого цикла меня заворожило. Приведу хоть одну цитату: «Можно вскриком колодцы измерить или рощи державный исход, и услышать коварного зверя, что в душе одичалой живет.»
Такого же уровня стихи цикла «Град Казимеж», но «Силезская баллада» очень больно бьет по сердцу. Вот так коротко, но свое обещание выполнил. Ваш Геннадий

Тема: Re: Зима Александр Маркин

Автор О. Бедный-Горький

Дата: 10-01-2008 | 18:55:58

Это всё происки Чубайса,
олигарха нашего...

:о)bg

Тема: Re: Зима Александр Маркин

Автор Елена Бондаренко

Дата: 10-01-2008 | 18:34:25

Хриплое ку-ку
разбудит запах яблок залежалых
от зимней спячки на одном боку.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Это - особенно, хотя ы этом стихо столько вкусных, яблочных:) мест!!!!!!!!! Очень... Бунинские нотки, любимые... "Антоновские яблоки".

Тема:

Автор Леонид Малкин

Дата: 10-01-2008 | 18:27:14

Саша, ты прав: на каждого мудреца довольно простАты
Никогда не носила лифчика? Праздный вопрос: такого размера просто не было в природе? о-о О-О
:))

Счастье съели и запили
Чем-то вроде звёздной пыли...
:))

Замечательно, Александр!
Настоящее ощущение волшебства в повседневе.
Спасибо за стихи!
И со всеми прошедшими и наступающим Старым Новым!



Это первые варианты:

669. На Краба. Эпиг.

Обличья разных фурий носит гордо
Краб, спрятавши родное, с лисьей мордой.

704. На Смитона

Чтоб ни пытался: туфлю иль сапог –
Одеть из-за мозолей он не смог.

773. На Пусс и ее ученика. Эпиг.

Пусс со своим учеником не лень
Играть на поцелуи – целый день.
Вот – сыгран ужин. Подкрепившись кстати,
Так доигрались детки до кровати.

796. На прихлебателя

На кухню двинул Том, хотя не мог
Представить, что запишет в слуги рок,
Хорош ли, плох он – подождем чуток,
Уже при деле, кто большой едок.

1116. На Раша

В дождь Раш не носит туфель, в стужу – тоже;
И в зной печется об их дивной коже:
Так их лелеет, что Зима и Лето
Стараются беречь его штиблеты.


731. На Пола. Эпиг.

У Пола руки, чтобы шла работа
Иль для наживы? нет, но лишь для пота.
Как пахнут солевара рукавицы,
Так Пола – руки, не с чем им сравниться.

Марк! Эти стихи написаны хорошо. Достают. Геннадий

Тема:

Автор Александр Маркин

Дата: 10-01-2008 | 15:30:58

Мне нравятся такие стихи, окромя физиологических подробностей (это я про простатит). Жалко становится. А.М.

Какое хорошее, проникновенное стихотворение. А.М.

Чувствуется переменный ток в ритме.

Особенно про языки!

Валерий, вы не вчитались в оригинал Грабежа и торопливо сделали перевод, утеряв смысл, кмк. Если убрать заголовок, останется подгулявший пекарь, растративший все деньги, кроме пары грошей, и непонятно почему должный умереть с компанией друзей.
Мне кажется у Геррика сказано примерно следующее:

Я лишен всего;
Сохранил лишь несколько монет.
Зато могу (наконец) сделать для себя и моих родных макуху,
Съев которую, они и я, поблагодарив, умрем.

Надо переводить заново. Успехов.
ЛП

Точно, ёмко, пронзительно...

Тревожное чувство. Замечательное стихотворение.

В каждой шутке.... :-))

Тема: Re: Мои Палестины Игорь Царев

Автор Олег Озарянин

Дата: 10-01-2008 | 11:21:52

Значит, и там уже "караваны экскурсий"? Человечество так расплодилось, что нивелирует своей биомассой любые общечеловеческие ценности. Любое место на земном шарике, существующие в нашем сознании как образец Веры или Красоты, при более ближайшем рассмотрение оказывается загаженным толпами жаждущих туристов, меняющим наше представление о том или ином месте чуть ли не на 180 градусов. Был в Венеции - не протолкнуться; друг приехал из Парижа - чуть на улице не задавили, плюнуть негде; Израиль - та же песня...

Спасибо за все поздравления со всеми праздниками, Игорь!
Счастья тебе и здоровья в Новом году, новых озарений и воплощения всего задуманного,
твой
О.О.

Тема:

Автор Виктория Шпак

Дата: 10-01-2008 | 01:11:07

Осмелюсь внести некоторые коррективы: учитывая, что в оригинале рифмы точны, ожидаешь того же и в переводе. Например, в 1 строфе
"сейчас - очаг" не есть качественно даже с оглядкой на желание передать стилевой тон автора оригинала. Было бы не лишне закончить сей стих чем-то вроде "огонь погас". Второе моё скромное замечание состоит в некотором сомнении употребления в переводе трёх согласных подряд:так всё. И третье (ах, это уже излишне, господа...) касается той тонкости, которая может быть истолкована как стиле-контекстная аранжировка, но не замеченной не остаётся - это словосочетание "я тут", прочитывающееся как одно слово, к примеру, "батут":).
В реверансе на коленях,как вол, пардон, корова в сочельник на льду. ВШ.

Слава, и так бывает. Повеселили. Спасибо. Удачи. Люда

Тема: Re: Я вышла Алёна Алексеева

Автор Елена Морозова

Дата: 09-01-2008 | 22:30:45

Аленушка, здравствуй!
Со всеми. всеми уже наступившими! Счастья!
Твои стихи тяготеют к изысканной, по восточному изобильной на эпитеты и сравнения словесности. Ты как будто нашупываешь словами точный образ, очерчиваешь. приближаешься и удаляешься, хочешь описать все, что могло бы помочь основной мысли быть высказанной. Такое у меня ощущение.
Лена.