К омментарии

Тема:
Дата и время: 12.01.2013, 00:20:45

Дорогой Александр!
Теперь я понимаю до конца Вашу концепцию. Заключается она, если я не ошибаюсь в том, чтобы полностью сохранить всё: рифму, размер, анафору, аллитерации и т.д.
Посмотрим, что произошло в данном случае. Уничтожена поэтика. Ради чего же, собственно, такая потеря?
Я искренне не понимаю. Не хочу никого задевать, но мы здесь на сайте ПОЭЗИЯ.ру. Значит, речь всё-таки о стихах.
Я Вам очень благодарна за все рецензии моих опусов. Именно от Вас я хочу услышать ответ!!!
Спасибо,
С уважением,
Наталия

Дата и время: 12.01.2013, 00:20:05

Похоже на мультфильм из пластилина...

Тема:
Дата и время: 11.01.2013, 22:35:33

Отлично, но есть еще что добавить, например, с 4-ой по 7-ую строку там полная анафора :)

Дата и время: 11.01.2013, 21:10:36

Бродит горе по просторам,
поколачивает Русь,
а народы в мелких спорах
рассуждают - Ну и пусть.

Хорошо, что есть люди, которым хоть и больно, но они думают о России.

Спасибо, Серёжа.

Очень энергично и прочувствованно.

Дружески, С.Ш.

Сережа, спасибо за удовольствие читать это чудо!

Просто великолепно! +10!

"И глядел, как непоседливые чайки
режут небо по немыслимым лекалам." - Блеск!

С уважением,
Вячеслав.

Тема:
Дата и время: 11.01.2013, 18:16:55

Очень хорошо, Александр! Вот уж не думал, что этот пошляк настолько лиричен.

Не очень нравится оборот "ты есть". И третью строчку я бы переписал так:

Любовь, ты путь мой, жизнь моя, мой свет.

"Мой путьты" хуже.

И все же: не видя твоего расцвета.

Александру Скрябину:
Неужто, АС, Вы полагаете, что я буду настолько "враждебна своему творению", что удалю его после Вашей оценки?))). Напротив, для меня это показатель удачи.

С благодарностью,
НК

Шекспир Ваш Выше* всяческих похвал)))

*Не выше, а длиннее, но я легко могу лишить его этого преимущества))))))

Дата и время: 11.01.2013, 17:48:30

Отличные стихи, Владимир! +10!
Я люблю, когда не рассказывают, а показывают. Вы это умеете в полной мере.
С Новогодьем Вас! Со всеми январскими праздниками!
Вячеслав.

Автор Ася Сапир
Дата и время: 11.01.2013, 15:16:19

Владимир,
Ваш Чирпой - как живое существо. Есть такие существа, встреча с которыми не его (существо), а тебя проверяет на правильноь и крепость.
Первое, что воспринято мной с благодарностью, - точность определений-эпитетов. Каждый физически ощутим и каждый несёт метафорический смысл.
Второе - сам образ Чирпоя очень выразителен, потому что в описании сущностные признаки. Он притягивает, как "розовой родиолы / пеплом покрытый цветок"
Но ещё выразительнее сам лирический герой стихотворения - его авантюрный характер пугает и привлекает.
С уважением
А.М.

Дата и время: 11.01.2013, 08:49:32

Ася Михайловна! Ваши океаны, а их уже немало - это, конечно, стихи не о скопищах солёной воды и даже не о мощи физического мира, они - о сферах человеческого разума, глубинах души. Нравственным содержанием напоминают мне "Солярис" Станислава Лема. У Вас - свой Океан.
С уважением,
Владимир

Дата и время: 11.01.2013, 07:44:39

Но вы же как-то сумели пронести эти слова и звуки с той стороны.
С уважением.
Владимир

Дата и время: 11.01.2013, 04:07:16

Выразительно, ёмко, предметно.

Спасибо, Анна.

С наступившим Новогодьем, со Святками!

Дата и время: 11.01.2013, 01:57:04

"а конь закатан в первозданный наст". Эдуард, не понимаю. Первозданный снег - ясно. Первозданный наст... это уже слежавшийся затвердевший сверху снег, наст это уже когда лежалый...

Прекрасная лирика, Оля! С Новым Старым Годом! Счастья и любви тебе!

интересные метафоры и образы - аналогично макро- и микромиру.

напомнило Тютчева:
Мотылька полет незримый
Слышен в воздухе ночном.
Час тоски невыразимой!..
Всё во мне и я во всём...


кличку? - смелое сочетание, цепляющее.

а вот как можно мурлыкать беззвучно - не понял, увы.

Дата и время: 11.01.2013, 00:16:06


"мячу лежать в траве, как Солнцу, не резон."
почему "как Солнцу"? не понял: разве солнце обычно "лежит в траве"?

Сердцем серб... Сербы серебрятся... - ёмкая звукопись!

вот этот образ и метафора тоже понравились:

Слаба от кутюрье на кутерьме заплата -
значение вещей по капле вглубь ушло.

=
мне тоже все эти имена близки и дороги - от Сковороды до Теслы...

Дата и время: 10.01.2013, 23:59:28

"из страны вина и тютюна" - особенно удачно!

Дата и время: 10.01.2013, 23:56:44

3-й - да, симпатичный!

но обычно так говорят о зауми - о Хлебникове, например, подобное слышал))) или это о другом?)))

Грибник - грибника... Спасибо, Семен. Получилось стихотворное "переложение" для детей замечательной книжки о грибах Владимира Солоухина ("Созерцание чуда" - триптих о грибах, травах, рыбалке). Жаль - давно не перечитывал... Позвольте подарить вам, для шуточного настроения, мою "попытку" грибной миниатюры:

ГРИБНАЯ АРИФМЕТИКА...

На этом месте должно было быть стихотворение. Возможно и, наверняка, лирическая зарисовка. О любви, нежности или печали. А, скорее - о любви, нежности и печали... Но его нет... Спросите - почему? Ещё утром буквально все располагало к его написанию - настроение подходящее, дождь, отменяющий работу. Почему такая связь работы и погоды? Скажем - я работаю водителем поливальной машины... А какая работа в дождь? Ведь ни хрена не видно в лобовое стекло из-за потоков воды... Я не стал сочинять стихотворение... Я уехал собирать грибы... Взял брезентовый плащ, болотяги, по старой геологической привычке - чаёвку, что бы пошамать на свежем воздухе...

Сапоги мои - скрип да скрип
Под берёзою,
Сапоги мои - скрип да скрип
Под осиною,
И под каждой берёзой - гриб,
Подберезовик,
И под каждой осиной - гриб,
Подосиновик...

(из стихотворения Николая Рубцова)

Приблизительно через три часа - приехал обратно, мокрый и счастливый... Вот мой "улов":
1.Белые грибы - 38 с половиной штуки. Потерял, что ли, половинку шляпки? Жаль... Так, для ровного счёта запишем 50 (пятьдесят) штук...
2.Подосиновики и подберёзовики ( второй сорт - не брак) - 44 штуки. Для ровного счёта - 50.
Мусор (сыроежки, моховики и прочие порядовки) не берем. Из принципа... А бледная поганка - не гриб, а жена моего соседа... Итак - 50 и 50 - сто пятьдесят... Для ровного счета - двести... Черт... Не поверят... Ладно - 196. Хитро - хохол я, или - не хохол? Хохол, хохол... Так - белые будем сушить, правда - не целиком, а только лишь шляпки... Режем крупненько - большому куску рот радуется... Хохол... Остальное - отварить. И на сковородку... Пожалуй - две выйдет... Кто зимой грибного супчику захочет - обращайтесь - я вам сухоньких беленьких и насыплю... А вы - хохол, хохол...


2011 г.

Спасибо, Семен. Простите - что-то я совсем разговорился... С улыбкой и теплом - Александр.

Дата и время: 10.01.2013, 18:42:11

Как почти всегда, замечательно, но опасаюсь, что корм будет не в коня. Еще раз с праздниками, скоро отпишу в личку. Ваш.

Дата и время: 10.01.2013, 18:20:38

Николай, говоря честно, мне как-то безразличен этот полу-красавЕц, полу-урод, но Вы — молодец! Попадание снайперское. Теперь осталось попросить Сашу Шведова, чтобы он перевел на французский Ваш опус и сказал бы при этом: Мон шапо!

Дата и время: 10.01.2013, 17:12:02

Света, очень много стихов, про все не напишешь. Поэтому скажу коротко и ёмко: Я Вас обожаю! )))

Александр,

дружественно я Вас поддерживаю в Вашем желании переводить старину Вильяма:) Но небольшие замечания


1. В серебряных источниках есть ил;

Источники не серебряные, а "серебристые".

есть ил.
Два ударных слога рядом. Это спондей. В ямбе лучше его не применять. Он хорош только для хорея.

2. мерзостным червем цветок прогнил.

цветок не гниёт червём. Цветок гниёт после того, как его поест червь. Здесь другой образ

And loathsome canker lives in sweetest bud.

мерзостный червь живёт в прелестном бутоне.

3. затменьях ночь и дни;

в каких затменьях? солнечных? лунных? Тогда это затмение солнца и луны, как у Шекспира. У ночи не бывает затмения.

4. Хотел бы заметить, что православный стиль к сонетам Шекспира несколько не подходит. "сем", "твоем", "во грехе". Здесь обычный стиль, без такого рода архаизации.

5. sensual fault - это отнюдь никакое не скотство. Это "ошибочность чувственного восприятия".
То есть Шекспир хочет внести рассудок в чувственное воприятие своего друга, которое является ошибочным. Это философия. "Разум и чувства" - известная дихотомия человека.

Успеха,


Дата и время: 10.01.2013, 12:53:48

«...и широкая грудь осетина»

Дата и время: 10.01.2013, 12:08:57

Дата и время: 10.01.2013, 11:16:25

Чудо как хорошо - свет, запахи, звуки. Здравствуйте, Гаечка.