К омментарии

Дата и время: 04.01.2017, 17:46:20

белЁсой

Дата и время: 04.01.2017, 17:32:26

ЛАЙК!!!+

Философы тут - это рыбы. А люди - их ученики.

Чай с малиной.

Красиво. И мне кажется, что у китайцев все струится.

Хотя доказать не могу.


А это поздравления от моих китайцев:

http://www.poezia.ru/works/98111


большое спасибо, Леонид Борисович!

с Новогодьем!

Не ухудшили. А замененный в данной ситуации может быть и тем, и другим. Эта строчка синтаксически не завершена. 

Никита, ищу, задачка непростая, хотелось и звукопись сохранить, совершенно здесь замечательную в первых строчках (Яоцзяо сян луань / си шан фэн, // пяосяо сюэсянь / да чуань пэн.) и эпитет по действию "извивающийся летящий Феникс". струится, Вы правы, - неточно, к тому же, и относится к ручью. 

но как это передать: Феникс летящий, петляя, с вершины? 

или: Феникс летящий средь скал и обрывов... 

может еще что-то придумается, посмотрю.

большое спасибо! 

с праздниками, здоровья!

пусть нас терзают только муки творчества!

:)

СпасиБо и Вас!

Надеюсь, исправления не ухудшили перевод...

...А заменённой у меня прилагательное, поэтому вовсе не обязательно уточнять, кем была заменена деталь, пардон, рука Пелопа. 

Прошу прощения, Сергей! Зарапортовался. Спасибо!

Я, Юрий, хотя и не Александр, замечания Ваши прочёл и принял к сведению. Более того, всё, что мог, исправил. Заменённую руку Пелопа, увы, починить я не в силах. Это дело небожителей...

...а облако, кстати, среднего рода!:)

И Вас – с Новым годом! Всех благ и новых переводов! Поздравляю с включением Вашего перевода в ТОП! 

С БУ,

СШ


Вот это уже хорошо. Читается. И интонация правильная. Через 9 лет. Да. :)

С Новым годом, Александр! Здоровья, всех благ и вдохновения!


Теперь по поводу.


Белей жемчужин, чресл Юноны, - скопление согласных нчр явно портит и эту строку и весь перевод.


Руки Пелопа заменённой... - так и хочется спросить: чем замененной? Граммаически строка незавершена. Думаю, это двустишие нуждается в серьезной починке.


Со мною облаком, Нефелой, - а здесь выходит, что со мной, который является облаком (м.р.) и вместе с тем Нефелой (ж.р.) - явное не то.


Со мною, милая Нефела,

Возляг – желанной, нежной, белой!

Или так:


Со мной возляг, моей Нефелой,

Любимою, желанной, белой.


С творительным падежом шутки плохи.


Дата и время: 04.01.2017, 02:01:53

Вячеслав, спасибо Вам большое! И Вас с праздниками! Удачи Вам и вдохновения!


Здравствуйте, Александр.

Переделал...

Жаль, не сохранил изначальный вариант...

Дата и время: 03.01.2017, 23:04:48

" Перетерпим. Будет опять весна. !


Просто блеск!

Спасибо, Лена, за Чехова и стихи!

С январскими праздниками Вас! Со всеми!

С Новым Годом!

С ув.

В.Е.

Очень интересно. Спасибо.

Дата и время: 03.01.2017, 19:21:23

Спасибо за лирику души, глубоко чувствующей и взыскующей, 

дорогая Светлана!


С Новым годом Вас, добра Вам и удачи в 2017-ом!


С уважением, С.Ш.

Спасибо, это Вы мой стишок похвалили.


Если всмотреться в композицию диптиха - то падение в финале первого стихотворения - небо как капля замерзшей воды: 

Капля сорвется и упадет

На землю.


И падение материи к ногам воскресшего Любовью Божьей - во второй:

Волны упавшей белизны

К ногам Лазаря.


Меня никогда не интересовало - как описать себя или мир в словах. 

И всегда, с детства, хотелось заглянуть по ту сторону мира - в его тайники.

И мне кажется, что стихотворение - это всегда попытка оказаться  стой стороны.


Кто это так замечательно пишет? Из числа тех  поэтов, кого Вы переводили? Или это Ваши стихи?

Вспомнился почему-то Льюис "Расторжение брака", хотя, конечно, это не может быть Льюис, хотя душевная близость ощущается.

Удивительный образ, Алёна.

Единственно, мне показалось лишним слово «струится». И семантически избыточно, и синтаксис сильно утяжеляет, по-моему. Я  помню, Вы писали о семи значимых словах, но тут бы ещё поискать …

Остальное просто замечательно.

С наступившими и наступающими,

Никита


Это радует. Спасибо!

Спасибо... )

Александр, доброго времени.

...

иной раз родственные понятия - такие, к примеру, как "друг и брат" - "перекрещиваются" в голове... )) - а зачем, спрашивается? - Хм... Уж не затем ли, чтобы навести было меня на мысль о Воскресении самого Христа?.. И чтобы по ассоциации - "Смертию смерть поправ!" - образ Луны & Лазаря зазвучал интересно и ново, - правда, действительно уже после авторского замечания о смертоносной символике лунного сияния в данном контексте. )

На мой взгляд, суть катрена в этом смысле архисодержательна.

..........

И я Вас поздравляю с грядущим Рождеством!

Дата и время: 03.01.2017, 02:40:05

Качественно!

Дата и время: 03.01.2017, 02:31:52

Времена не выбирают...

А чё? Пользуйтесь!

Мне не жалко!

-:)))