Под впечатлением от твоих стихов, дарю крошечную песчинку: Как мучительны сомненья! Почему, тревожа память, Больше жаждет исправленья То, чего нелья исправить?.. Спасибо тебе, Костя!
Какую огромную тему, друг, ты поднял! Вот смотри: православие (да и иные вероучения) говорит, что на войне уничтожение врага, вторгшегося с мечом,-не грех. Оно оправдывает это. Непереносимое мучение вторглось в человека с целью истерзать его и убить. Конечно, оно враг. А убийство врага... читай выше. "Ангел смерти в тоннеле иглы", как ты красиво сказал,- может, он же и Ангел жизни? Ведь смерть смерти = жизнь?.. Считать ли борьбу человечества с болезнями- войной? На войне бывают случаи, когда убить своего- это милосердие. А милосердие- это библейская, нравственная категория. Вот видишь, что ты натворил? Как теперь перестать размышлять об этом? Спасибо, братан, за стихи!
А может, Виктор, мы хоть иногда творим добро не ВОПРЕКИ, а БЛАГОДАРЯ той самой грязи и пыли? Хорошие стихи всегда индуцируют мысли и сомнения. Спасибо Вам за них.
За "стишки"- спасибо. Совсем не много людей в жизни подарили мне пару строк. А насчёт опавшего клёна... Может, пусть будет не клён, а, скажем, мощный кедр. Он ведь никогда не опадёт!
Грустновато- это да, есть чуток. Но несколько утешает, Вячеслав, одно: появятся другие деревья и люди, и, может быть, лучше нас сохранят то, что стОит хранить. Спасибо Вам за эмоциональную близость!
Хорошо, когда можно спрятаться за ворох чьих - то взаимных любезностей и надеяться на то, что не у всех хватит терпения дочитать до конца, где просто хочу поделиться не популярным, не ожидая ответа. Должен ли быть поэт до конца искренен? Когда я сочинял светлые( нужные) строки о Боге, я всегда мучился, понимая где - то глубоко, что весь этот глобальный институт выстроен на основе банального человеческого страха перед смертью. Мой январь тоже прекрасен, но пишу об этом и мучаюсь, зная что он хладнокровный убийца бесприютных братьев наших меньших.Вот такая вот горькая истина, простите.
Вера, спасибо Вам за то, что у Сервиса появился ещё один неравнодушный читатель. Вы правы, житейская мудрость поэта проста и понятна многим, поэтому стихи Сервиса нашли признание ещё при его жизни. Его мудрость не надуманная, он много чего повидал в жизни, сам был в гуще исторических событий и, наверное, был верующим человеком, как Вы правильно заметили. Если говорить о комментариях, я не вижу ничего предосудительного в том, как пишет человек - кратко или развёрнуто. Мы все разные, но каждый способен отличить в комментариях доброжелательность и желание помочь автору от высокомерия и презрения. Первое помогает работать над стихами, второе бьёт по рукам. Ещё раз спасибо Вам за добрые слова!
Геннадий, мне трудно судить о финской детской поэзии, Ваши переводы - моё первое знакомство с ней. Думаю, что переводные стихи становятся частью русской детской поэзии, а она известна своими традициями. На мой взгляд, есть единственный способ проверить, интересны ли стихи детям, это прочитать их слушателям в возрасте 8-12 лет. По их непосредственной реакции будет понятно, на правильном ли мы, переводчики, пути. Лучше, если это будет небольшая группа детей. Поверьте, реакция бывает синхронная; они смеются, где надо, настораживаются и удивляются в нужных местах. Бывает, что переводчику удаётся загнать стишок в нужный размер, а у детей он не вызывает никакого интереса. Взрослые читатели, хоть и остаются в душе детьми, всё-таки не дети. Спасибо!
Аркадий, действительно в Д,К, неожиданно возникла пиратская тема, похоже, авторы вспомнили своё детство (всё-таки в прошлом веке было больше романтики) - и ненадолго в него погрузились ;) Спасибо!
Нина, какое
одновременно и непосредственное по- детски, и глубокое стихотворение.
Вам удалось
передать не только жизнелюбие автора, но и его своеобразную философию жизни:
«Во всём умею замечать Я магию миропорядка. Зря тщимся истину познать, Она -
Реальности загадка…»
Не иначе,
что тут сам Господь вмешался. Людям иногда свойственно
искать истину в чём-то сверхобычном, а она (эта истина) – «Реальности загадка»,
которая иногда совсем рядом, умей только наблюдать и удивляться.
Почему так
подробно об этом (меня снова обвинят в многословии и открытии общеизвестного),
но для меня - это принцип моего творчества: не устаю удивляться миру(реальному)
и открывать в нём что-то новое.
Спасибо Вам!
Мне всегда интересны Ваши переводы, глубокие по смыслу, широкоохватные (если
можно так выразиться), психологически обоснованные, с удивительной точностью
мысле и слововыражения. Всегда нахожу в них что-то новое и интересное для себя.
Вера.
PS Благодаря Вам, прочитала много Ваших переводов Р. Сервиса. Расширила свой кругозор. И Ваш выбор мне вполне импонирует: хороший вкус.
Добрый вечер, Нина. Проникновенный виртуоз предвосхищал апофеоз... Мы, забытые на орбите, умоляем: за всё простите... Чёрная дыра - пора... Мама перед уходом интересно рассказывала про Гагарина... Как его везли по улице Куйбышева в Петропавловскую крепость на расстрел. А по обеим сторонам плакали люди. А всего-то шесть курсов химии... Спасибо, Нина, ободряюще. Умели мы в трудное время пошутить https://www.youtube.com/watch?v=wa1KmhVJmt0
Люда, именно это я и сделал... Диктант-упражнение школьное считать литературой не могу. А насчёт природы - воробьи у меня над лоджией живут, этажом выше гнездо устроили. :о) Ещё раз повторюсь: понимаю, что Вы хотели сказать. И пояснил, что в конкретном контексте мне показалось неудачным. Помните сказку "Морозко"? Так птичка села на его посох. Вот, она-то со звоном с него и свалилась...
Люда, не сердитесь. Понятно, о чём Вы хотели сказать. Это на мой взгляд (субъективный, естественно), чириканье воробьёв "звонким" назвать можно лишь с натяжкой. А с учётом контекста ("звенящая гирлянда на морозе") это показалось неудачным. О чём и сообщил. :о)
К омментарии
Под впечатлением от твоих стихов, дарю крошечную песчинку:
Как мучительны сомненья!
Почему, тревожа память,
Больше жаждет исправленья
То, чего нелья исправить?..
Спасибо тебе, Костя!
Какую огромную тему, друг, ты поднял! Вот смотри: православие (да и иные вероучения) говорит, что на войне уничтожение врага, вторгшегося с мечом,-не грех. Оно оправдывает это. Непереносимое мучение вторглось в человека с целью истерзать его и убить. Конечно, оно враг. А убийство врага... читай выше. "Ангел смерти в тоннеле иглы", как ты красиво сказал,- может, он же и Ангел жизни? Ведь смерть смерти = жизнь?.. Считать ли борьбу человечества с болезнями- войной? На войне бывают случаи, когда убить своего- это милосердие. А милосердие- это библейская, нравственная категория. Вот видишь, что ты натворил? Как теперь перестать размышлять об этом? Спасибо, братан, за стихи!
А может, Виктор, мы хоть иногда творим добро не ВОПРЕКИ, а БЛАГОДАРЯ той самой грязи и пыли? Хорошие стихи всегда индуцируют мысли и сомнения. Спасибо Вам за них.
Поражённые в правах любви... Как здорово сказано! Ст-ние у Вас, Юрий, получилось какое-то такое... проникающее. Спасибо Вам !
Я каждый раз включаю свент.
За "стишки"- спасибо. Совсем не много людей в жизни подарили мне пару строк. А насчёт опавшего клёна... Может, пусть будет не клён, а, скажем, мощный кедр. Он ведь никогда не опадёт!
В том и суть, что у каждого в жизни было что-то подобное тому дереву. К этому воспоминанию и хотелось мне обратиться. Спасибо за отзыв!
Грустновато- это да, есть чуток. Но несколько утешает, Вячеслав, одно: появятся другие деревья и люди, и, может быть, лучше нас сохранят то, что стОит хранить. Спасибо Вам за эмоциональную близость!
Спасибо, Норд! Ты понимаешь.
Хорошо, когда можно спрятаться за ворох чьих - то взаимных любезностей и надеяться на то, что не у всех хватит терпения дочитать до конца, где просто хочу поделиться не популярным, не ожидая ответа. Должен ли быть поэт до конца искренен? Когда я сочинял светлые( нужные) строки о Боге, я всегда мучился, понимая где - то глубоко, что весь этот глобальный институт выстроен на основе банального человеческого страха перед смертью. Мой январь тоже прекрасен, но пишу об этом и мучаюсь, зная что он хладнокровный убийца бесприютных братьев наших меньших.Вот такая вот горькая истина, простите.
Легко. Если эта песня осталась у Вас в памяти, как она может быть пропетой?
Вера,
спасибо Вам за то, что у Сервиса появился ещё один неравнодушный читатель. Вы правы, житейская мудрость поэта проста и понятна многим, поэтому стихи Сервиса нашли признание ещё при его жизни. Его мудрость не надуманная, он много чего повидал в жизни, сам был в гуще исторических событий и, наверное, был верующим человеком, как Вы правильно заметили.
Если говорить о комментариях, я не вижу ничего предосудительного в том, как пишет человек - кратко или развёрнуто. Мы все разные, но каждый способен отличить в комментариях доброжелательность и желание помочь автору от высокомерия и презрения. Первое помогает работать над стихами, второе бьёт по рукам.
Ещё раз спасибо Вам за добрые слова!
Аркадий,
всё так и было: лыжи и санки, пока руки не окоченеют, и штаны не покроются оледенелой снежной коркой ;
Спасибо!
Геннадий,
мне трудно судить о финской детской поэзии, Ваши переводы - моё первое знакомство с ней. Думаю, что переводные стихи становятся частью русской детской поэзии, а она известна своими традициями.
На мой взгляд, есть единственный способ проверить, интересны ли стихи детям, это прочитать их слушателям в возрасте 8-12 лет. По их непосредственной реакции будет понятно, на правильном ли мы, переводчики, пути. Лучше, если это будет небольшая группа детей. Поверьте, реакция бывает синхронная; они смеются, где надо, настораживаются и удивляются в нужных местах. Бывает, что переводчику удаётся загнать стишок в нужный размер, а у детей он не вызывает никакого интереса. Взрослые читатели, хоть и остаются в душе детьми, всё-таки не дети.
Спасибо!
Бр, привет!
Не те нынче пираты, не те попугаи;)
на кашу перешли, цивилизация ...
https://www.1tv.ru/shows/videli-video/hity-interneta/emocionalnyy-popugay-videli-video-fragment-vypu...
Аркадий,
действительно в Д,К, неожиданно возникла пиратская тема, похоже, авторы вспомнили своё детство (всё-таки в прошлом веке было больше романтики) - и ненадолго в него погрузились ;)
Спасибо!
- не вовсе добровольно принял груз,
забот мирских воскресший Иисус,
а как без кулаков творить добро,
секреты утаил Творец хитро...
Нина, какое одновременно и непосредственное по- детски, и глубокое стихотворение.
Вам удалось передать не только жизнелюбие автора, но и его своеобразную философию жизни: «Во всём умею замечать Я магию миропорядка. Зря тщимся истину познать, Она - Реальности загадка…»
Не иначе, что тут сам Господь вмешался. Людям иногда свойственно искать истину в чём-то сверхобычном, а она (эта истина) – «Реальности загадка», которая иногда совсем рядом, умей только наблюдать и удивляться.
Почему так подробно об этом (меня снова обвинят в многословии и открытии общеизвестного), но для меня - это принцип моего творчества: не устаю удивляться миру(реальному) и открывать в нём что-то новое.
Спасибо Вам! Мне всегда интересны Ваши переводы, глубокие по смыслу, широкоохватные (если можно так выразиться), психологически обоснованные, с удивительной точностью мысле и слововыражения. Всегда нахожу в них что-то новое и интересное для себя. Вера.
PS Благодаря Вам, прочитала много Ваших переводов Р. Сервиса. Расширила свой кругозор. И Ваш выбор мне вполне импонирует: хороший вкус.
Добрый вечер, Нина.
Проникновенный виртуоз
предвосхищал апофеоз...
Мы, забытые на орбите,
умоляем: за всё простите...
Чёрная дыра - пора...
Мама перед уходом интересно рассказывала про Гагарина... Как его везли по улице Куйбышева в Петропавловскую крепость на расстрел. А по обеим сторонам плакали люди. А всего-то шесть курсов химии...
Спасибо, Нина, ободряюще. Умели мы в трудное время пошутить
https://www.youtube.com/watch?v=wa1KmhVJmt0
Сергей, спасибо!
Спасибо, Аркадий, за то, что читаете!
скоро: немного подёргав ногами, все разом утихли (Гомер.Одиссея)
Люда, спасибо за ссылки. Сходил по ним всем. Всё понятно. :о)
Мне лень копировать остальные. Их много. Сергей, я Вас услышала. Но я вижу иначе.
Люда, именно это я и сделал... Диктант-упражнение школьное считать литературой не могу. А насчёт природы - воробьи у меня над лоджией живут, этажом выше гнездо устроили. :о)
Ещё раз повторюсь: понимаю, что Вы хотели сказать. И пояснил, что в конкретном контексте мне показалось неудачным. Помните сказку "Морозко"? Так птичка села на его посох. Вот, она-то со звоном с него и свалилась...
Сергей, наберите в поисковике "звонко чирикают воробьи" и будут листы ссылок.
Честно говоря, в "литературе" нашёл только вот это:
И стало сразу веселей
И солнышко с утра блистало,
Как рано здесь оно вставало.
Июнь, ещё начало лета,
Так много и тепла, и света.
И листья под балконом шелестят,
Автомобили за окном шумят.
К нему благоговейный трепет,
Июнь мы любим за тепло,
За то, что допоздна светло,
Весь вечер слышен детский лепет."
Это на Ваш взгляд, Сергей. А в литературе и в природе звонкое чириканье встречается часто. И образ срисован с реальности.
Люда, не сердитесь. Понятно, о чём Вы хотели сказать. Это на мой взгляд (субъективный, естественно), чириканье воробьёв "звонким" назвать можно лишь с натяжкой. А с учётом контекста ("звенящая гирлянда на морозе") это показалось неудачным. О чём и сообщил. :о)