Елена, спасибо за отзыв - искренний и дружеский. Согласен с мнением (как уже ответил выше Вере). Изменил на более приемлемый вариант. С уважением, К.Ъ.
Согласен, Вера! Вешал, зная, что некоторый перебор присутствует. Честно скажу, ожидал (хотел) реакции ). "... предчувствия его не обманули" ). Вариант с банальностью был. Исправляю (под чутким руководством и добрым советом). А перекликаться - это замечательно! С уважением и теплом, К.Ъ. p.s. Эх, хороший был критик/пародист Иванов!
Спасибо, Вячеслав. Скорей всего, я доверюсь вам, как опытному сельскому жителю )). Я сама, честно говоря, никогда не жила в деревне, и родных деревенских не было, и все мои познания о коровах только из книжек и фильмов. Завтра посмотрю еще раз и исправлю эти места.
Елена, если позволите, пара-тройка соображений
к заключительной строфе от многолетнего сельского жителя:
(1) Спокойна при любых ветрах (как
правило, поворачивается к ветру так, как избушка на курьих ножках к лесу. С той разницей, что просить её об этом не надо)...
(2) И от дождя....
(3) .... на лугах
(запятой не нужно)
Буду рад, если
что-то из этого окажется для Вас приемлемым.
Спасибо, Александр Владимирович. Мне казалось, что в разговорной речи вполне допустимо сказать привычная. Запятую я там поставила, чтобы отразить паузу.
Переделывать я, конечно, ничего не буду. Времени на это жалко. Это ведь все равно в никуда....
Елена Владимировна, да, это определение (обособленное), но не очень правильное грамматически:
Привычная к любым ветрам, И под дождем не тает.
Нужно: привычна и без запятой.
На мой взгляд, это неудачное сочетание, во-первых, потому что они не согласованы между собой и, во-вторых, создаётся впечатление, будто она под ветрами тоже не размокнет. У меня, во всяком случае, такое впечатление.
Константин, я соглашусь с Верой - слово "пошлость" здесь не совсем то, "банальность" лучше подходит. За что же таким словом ужасным и платочки любимые и валенки обзывать?
И еще - противоречит "выйти на площадь легко" и "она приживается тихо". На площадь тихо не выходят.
Константин,
замысел хороший, но пошлость, если верить Набокову, Гоголю и пр.,
на мой взгляд тоже, вовсе не толкнёт человека
на площадь - скорее наоборот. Конечно , в разные времена оно (это слово) имело разные значения, но тем не менее…
Тут, наверное, лучше подойдёт слово «банальность».
Однако мы с Вами всё-таки перекликнулись.
Когда-то , давным-
давно, меня тоже посетила подобная мысль:
Хочется простора, солнца, лета,
тёплых писем и плохих стихов,
виршей доморощенных поэтов,
как сказал бы критик Иванов.
Робких размышлений шаткий почерк
с первого прочтенья уязвим,
но сквозит между неровных строчек
свежих мыслей васильковый дым.
И не в том , конечно, суть да дело,
чтобы умиляться им подчас-
знаешь сам: из простоты незрелой
истина однажды родилась.
По- моему, надо бы ещё поработать над первой
строфой. Ведь Вы для нас - образец. «ТщательнЕе,
надо , товарищи, тщательнЕе».
Александр Владимирович, как по Вашему, уместно ли здесь применить такое определение (это ведь определение?) -"и под дождём не тает" или это совсем неправильно здесь? Я после этой дискусси с Галиной начала сомневаться ((
Здравствуйте, Сергей! Спасибо за отклик и за замечания, отдельные из которых я нашёл интересными! Правда, мне самому больше импонирует "Кирюха" и, коль скоро "нетленки" уже фигурируют в анналах давнего газетного конкурса (да и лень было бы тужиться с новыми рифмами к предложенным Вами вариантам), оставлю как есть.
А насчёт "крохи" - я просто спародировал смесь "французского (в данном случае английского) с нижегородским", каковая сейчас в моде у "(про)- двинутой" молодёжи...
Здесь вообще нет фразеологического оборота. Тает - свободное употребление слова. Таять (плавиться, превращаться в жидкость) можно не только от солнца, но и под дождем.
спасибо, Яков, пока Вы писали письма, Вячеслав уже все выяснил. :) насчет прочего: не думаю, что "долг службы" заинтересуют случайные переводы любителей навроде меня )) тем более, что с момента первой публикации этого текста прошло 80 с лишним лет.
а чем Вам не нравится Herr Jakob? посылайте им скан паспорта :)
К омментарии
Взамен полов - цветов нарвать можем
или "Взамен полов - шагать по травке можем.
ВК
Семён, дорогой, спасибо за добрые слова, я стараюсь!
Спасибо, Семён, неизменно рад Вашей отзывчивости!
🤝
Благодарю, Вячеслав!
Будем безнадежно надеяться!
Интересно! Понравилось. Захотелось реконструировать свои снесенные рассказики о Комино и написать парочку новых).
https://proza.ru/2012/04/30/126
Алексей, как интересно читать поэтов с "голосом необщего выражния"!
Александр, как всегда впечатлён Вашим "уменьем".
Здоровья и дальнейших успехов!
Елена, спасибо за отзыв - искренний и дружеский. Согласен с мнением (как уже ответил выше Вере). Изменил на более приемлемый вариант.
С уважением,
К.Ъ.
Согласен, Вера! Вешал, зная, что некоторый перебор присутствует. Честно скажу, ожидал (хотел) реакции ). "... предчувствия его не обманули" ). Вариант с банальностью был. Исправляю (под чутким руководством и добрым советом). А перекликаться - это замечательно!
С уважением и теплом,
К.Ъ.
p.s. Эх, хороший был критик/пародист Иванов!
"
Нет, не где-то в хуторе далеком,
Не в селе, заброшенном давно,
В городе бывает одиноко
И глядишь бессмысленно в окно."
ОЧЕНЬ ЗНАКОМО!
СПАСИБО, СЕРГЕЙ!!!
Спасибо, Вячеслав. Скорей всего, я доверюсь вам, как опытному сельскому жителю )). Я сама, честно говоря, никогда не жила в деревне, и родных деревенских не было, и все мои познания о коровах только из книжек и фильмов. Завтра посмотрю еще раз и исправлю эти места.
Елена, если позволите, пара-тройка соображений к заключительной строфе от многолетнего сельского жителя:
(1) Спокойна при любых ветрах (как правило, поворачивается к ветру так, как избушка на курьих ножках к лесу. С той разницей, что просить её об этом не надо)...
(2) И от дождя....
(3) .... на лугах (запятой не нужно)
Буду рад, если что-то из этого окажется для Вас приемлемым.
Спасибо!
ВМ
Спасибо, Александр Владимирович. Мне казалось, что в разговорной речи вполне допустимо сказать привычная. Запятую я там поставила, чтобы отразить паузу.
Сергей, спасибо огромное! Над Вашим замечанием подумаю!
И под дождем не тает.
Константин, я соглашусь с Верой - слово "пошлость" здесь не совсем то, "банальность" лучше подходит. За что же таким словом ужасным и платочки любимые и валенки обзывать?
Продублировалось. Удалила одно
Константин, замысел хороший, но пошлость, если верить Набокову, Гоголю и пр., на мой взгляд тоже, вовсе не толкнёт человека на площадь - скорее наоборот. Конечно , в разные времена оно (это слово) имело разные значения, но тем не менее… Тут, наверное, лучше подойдёт слово «банальность».
Однако мы с Вами всё-таки перекликнулись. Когда-то , давным-
давно, меня тоже посетила подобная мысль:
Хочется простора, солнца, лета,
тёплых писем и плохих стихов,
виршей доморощенных поэтов,
как сказал бы критик Иванов.
Робких размышлений шаткий почерк
с первого прочтенья уязвим,
но сквозит между неровных строчек
свежих мыслей васильковый дым.
И не в том , конечно, суть да дело,
чтобы умиляться им подчас-
знаешь сам: из простоты незрелой
истина однажды родилась.
По- моему, надо бы ещё поработать над первой строфой. Ведь Вы для нас - образец. «ТщательнЕе, надо , товарищи, тщательнЕе».
Всего доброго Вам.
Может, к золотой рыбке?
Александр Владимирович, как по Вашему, уместно ли здесь применить такое определение (это ведь определение?) -"и под дождём не тает" или это совсем неправильно здесь? Я после этой дискусси с Галиной начала сомневаться ((
Спасибо, Сергей! 🤓
Согласна, скорее всего детишки не поймут... хотя теоретически можно заменить на медовые, но для меня тоже предпочтительнее первый вариант.
спасибо, Яков,
пока Вы писали письма, Вячеслав уже все выяснил. :)
насчет прочего: не думаю, что "долг службы" заинтересуют случайные переводы любителей навроде меня )) тем более, что с момента первой публикации этого текста прошло 80 с лишним лет.
а чем Вам не нравится Herr Jakob? посылайте им скан паспорта :)