К омментарии

Приветствую Вас, Алёна!

Понравился перевод.  Разве что «и старятся люди зазря» несколько, нмв, выбивается. Причём, не столько из-за «старения», сколько из-за перехода к обобщению («люди»). Посыл-то понятен и далее есть расшифровка, почему «зазря». Мне бы казалось, что «и время уходит зазря» было бы здесь и помягче, и с переходом к «досадую:». Но это  субъективно. Спасибо!

ВМ

Вы когда-нибудь видели снегирей летом, Натали? слышали, как они "поют"? ласточек менять на снегирей... а если бы про Вас сказали: бабушка -- на посту, большая как никогда? :)

Дата и время: 14.05.2022, 13:16:39

и у нас. только-только черемуха расцвела, да вишня кое-где. это я предвкушаю :)

Дата и время: 14.05.2022, 13:04:42

А если "Винты, отдохните и время не пеньте,"? 

Дата и время: 14.05.2022, 12:16:04

Спасибо!
Кому надо, догадается. Надеюсь...

Дата и время: 14.05.2022, 12:06:57

Сергей, какие извинения... Если и есть вина, так только моя - надо яснее выражаться.
ВМ

Извиняюсь, Вячеслав! Не подумал, что по-немецки USA читается не так, как по-английски.
СпасиБо! 

Дата и время: 14.05.2022, 11:58:42

Готфридом пренебречь, Иван Михайлович, будет трудно. У него эта линия на многие десятилетия. Особенно она заметна в стихотворении Бенна «За каждым словом» c такой концовкой:


Поля тускнеют,
пастух зовёт,
колосья зреют -
к нулю отсчёт,

небес безмерность,
лазори цвет,
есть только верность,
иного нет,

одно мгновенье,
лицо в лицо,
потом прозренье -
и в бездну всё:

слиянье, всполох,
волшебный свет,
безмолвья полог,
иного нет.


Спасибо!

ВМ

Дата и время: 14.05.2022, 11:42:20

Да, Сергей, можно и так, только в нашем случае с расстановкой: Ю.С.А.

Спасибо!
ВМ

Дата и время: 14.05.2022, 11:32:33

Приветствую Вас, Сергей!

С рифмой «USA – словеса», думаю,  всё в порядке. На немецком это читается как «У-ЭС-А».  Вот можно послушать произношение:  USA_Wikimedia .


Спасибо!

ВМ

Приветствую, Вячеслав!
Перевод понравился. Очень интересное стихотворение.
Только несколько смутило прочтение (судя по рифме со словом "словеса") аббревиатуры Сатанинских Штатов Америки. Может, по-русски написать "США"? Рифма США-словеса, конечно, не слишком точная, но, всё-таки, рифма...😁
С бу,
СШ


Благодарю, Сергей! Вы правы, нужно изменить! Съезжу в Янино и привезу свежие мысли)

Исправила)

Дата и время: 14.05.2022, 09:19:48

«...язык сломаешь»

Ну, это вряд ли, Александр Игоревич!   Помнится, Петр Андреевич Вяземский, будучи уже в довольно преклонном возрасте, заметил:

 

«Желудок русских очень крепок,

А вдвое крепче их язык.»

:))

 

Спасибо!

ВМ

Доброго утра, Наталия!
Очень хороший перевод!
Но, кмк, правильно "Позвала":

Но вскоре мама со двора

Звала...


С бу,

СШ


Дата и время: 14.05.2022, 08:54:51

- да вы, дорогой Вячеслав, прям бабушка Ванга наших дней... особенно если пренебречь Готфридом... 😎

Дата и время: 14.05.2022, 01:38:57

Замечательно.
Павел, Вы прочитали мой ответ в Ареопаге? Надеюсь на понимание.

Дата и время: 14.05.2022, 00:15:57

Большое спасибо! Поразмыслю над этим. 

Дата и время: 13.05.2022, 20:53:01

Алёна, вряд ли цветаевские музеи не имеет этих книг. И потом, где я и где цветаевские музеи... А остальное? Скорее всего, в городскую библиотеку или завещаю бросить клич по городу, в первую очередь по знакомым, о "сдаче города на разграбление". Но это после пушкинского обращения к книгам: "Прощайте друзья".  

Дата и время: 13.05.2022, 18:53:41

И башка болит (ай, болит!),
и обидно: ведь даже не пил,
и прострел, и колит, и гастрит...
Словом, утро.
Дай, Господи, сил:))) 

Дата и время: 13.05.2022, 18:48:17

В этом году, Алёна, у нас холодная какая-то весна, сирень ещё не цветёт даже...

Дата и время: 13.05.2022, 18:08:10

- ночь прошла, ночь прошла
снова хмурое утро в окне,
вновь опять за дела,
браться надо бы
мне...  😎

Снегирь - певчая птица, Алёна. Шмель летит, а птичка поёт. 
С няней всё в порядке. Она наблюдает за ребёнком. 
Зоркая Вы наша. Спасибо!)

- да ладно, Игорь Дмитрич... нам с тобой никогда уже друг дружку не забыть... 😎

Спасибо, Алёна. Вы совершенно правы! Сейчас переставлю. Благодарю. 

 когда буквы будешь знать
В ней найдешь ты своё имя
Урок азбуки закончен
Елена, у меня эти слова прочитываются с ударением на первый слог (может только у меня?).
может поменять слова местами, будет ровнее звучать, например: Азбуки урок закончен?

И няня в них как никогда

  Большая на посту.


-- сменю ее с ружьем, да-да,

как только подрасту!


Натали, а что, певчие снегири теперь вместе со шмелями летают?

Дата и время: 13.05.2022, 17:12:07

да, это проблема, Владимир, тоже об этом думаю: никому не нужны теперь старые книжки, когда-то кропотливо собираемые по подпискам и букинистам.
(может имеет смысл предложить Ваше собрание какому-нибудь цветаевскому музею?)

Дата и время: 13.05.2022, 17:06:52

спасибо, Елена!
мало того, что ложится лужей, еще и в клубочек сворачивается, и мурлычет, пуская пузыри :)
оч. признательна,

Дата и время: 13.05.2022, 17:04:56

спасибо, Надежда! дождик он такой.
а к сирени, помнится, у Вас особое отношение, мокрой особенно :) на самом деле это необыкновенно: свежая зелень, пышные нежные гроздья...

По жизни всякий ношу тащит,
На выбор - от огня до тлена,
Но если не сыграл Шопена,
По-тихому сыграешь в ящик...

Прости, Михалыч, как-то сразу тебя не приметил...
Т.И.