К омментарии

Елена Владимировна, я мучаюсь уже несколько лет - никому не пожелаю, - но меня это не изменило ни в какую сторону.
Критическое отношение к себе у меня было и до болезни. И этот мир всегда ценил невысоко.
Просить "высшие силы", чтобы они били меня еще больнее, и, тем более, благодарить их за это - язык не поворачивается.
Я вообще за то, чтобы люди оставались людьми без тяжелых испытаний и встрясок. Что же это за люди, которых надо трясти? Вопрос риторический.

Александр Владимирович, я согласна, что стилистика, размер, и прочее здесь не претендуют ни на что. 
Но по поводу содержания...  Иван Ильич быстро, всего за три с небольшим месяца покинул этот мир. И покинул все-таки другим человеком, переоценившим многие ценности, отношение к людям, к себе самому, к страданиям, к смерти. Если бы у него не было этих трех месяцев, то никаких перемен в его сознании и душе не произошло бы. Кому-то и одной морозной, вьюжной ночи в зимнем лесу хватает, как, например, замерзшему до смерти барину в другом произведении того же Толстого. 

Я не верующий человек. Вернее, не религиозный. Как впрочем и Толстой. Не причастие изменило состояние души Ивана Ильича. Замерзающий барин тоже без причастия умер. 
Но время страданий, чтобы взбудоражить душу, переосмыслить и перечувствовать свою жизнь, все-таки необходимо. У некоторых этого страдания больше чем нужно, у кого-то почти ся жизнь - страдания. Но и им нужна встряска какая-то, чтобы по-другому на все взглянуть. Как в этом фильме Куросавы. 
(Я удалю этот стишок чуть позже. )

Галине Бройер
Дорогая Галина !  Большое спасибо.  Ваша расшифровка с трудом понимаемого старинного текста мне представляется верной. Рондель тройной. Каждая его часть расшифровывается так же трудно. 
Чтобы связать всё воедино: и формально, и логически, приходилось возвращаться назад и пересматривать первоначальные решения. Не могу утверждать, что у меня всё вышло удачно. Пусть поработают и другие перводчики. Тем более что это эпохальные стихи самого Чосера !  ВК

Владимир, вопрос тут не в " деле хозяйском" - Вы написали совершенно верно. " Несмотря " здесь производный предлог, пишется слитно, и Вы правильно объяснили это значение Сергею , который воспринял смысл этого слова, ориентируясь на его как бы вторую роль в текстах в значении деепричастия с "не", которое пишется раздельно, например, " шёл, не смотря по сторонам".
 Ваше чутьё языка, даже без грамматики, подсказало Вам правильный вариант.
Сейчас, как я иногда замечаю, со словом ввиду( в виду) происходят подобные  трансформации. Редко кто пишет правильно. Грамматика наша , хоть иногда и уступает в угоду простоте, всё-таки основополагающие  моменты сохраняет. И это зело хорошо.
В Вашем тексте особенно понравились строчки:
Я ступаю по лужам, ища
Музыкальные звонкие коды.
И точно , и ёмко, и по- детски шаловливо.
Спасибо Вам!

Да, Вы понемногу правите. Глядишь, вообще удалите этот текст, тем более что он и написан плохо.
Во-первых, каким размером? У Вас то 6- то 5-стопный ямб. Впрочем, это не преступление.
Но как душе на скорости такой
Познать, как вечный обрести покой?
Синтаксис!
Но когда тело в вечной беготне - Вы это пробовали произнести вслух?
Как белки в колесе бегут года..
Хоть знаем, что мы здесь не навсегда -
это, извините, стилистика начинающего автора. Это я вежливо выражаюсь.
Кома - это не сон.
Кстати, о сне. Почему душа обретает вечный покой?
Это ведь христианство, где нет нирваны.
И венчает всё очаровательна рифма наконец - конец.
О содержании не говорю.
Лев Толстой создал, на мой взгляд, во многих отношениях скверную книгу (в частности, пасквиль на медицину - не обременяя себя правдоподобием, он изображает врачей просто дураками), но один момент я в ней считаю ценным.
Он показывает, что страдания НЕ делают человека лучше. Неужели Вы проигнорировали то, что Иван Ильич до осатанения озлобился на людей? Якобы за их лицемерие (сам-то он давно стал поборником правды?), а фактически за то, что он умирает, а они еще нет.
Он измучил своей ненавистью близких, включая ни в чем не повинного сына, и только в самый последний момент совершил единственный нормальный поступок в своей действительно никчемной жизни: попросил прощения. Хорошенькое прозрение!

на берегу реки всегда чудеса...

Особенно рифма наконец-конец впечатлила…

Слова возможны, как воды глоток,
пускай невелики, хоть с ноготок,
но слово мудрое цепляет, словно коготь.
А муха в мёде… так она не дёготь.


Спасибо. 

Вы правы, с просьбами и пожеланиями надо быть осторожнее. Я еще чуть-чуть исправила. 

Да, к моему удивлению, Вы в последнее время раза два что-то поправили. Впрочем, не исключается тот смысл, что талантом лирического героя будет замечен окружающий люд. Амфиболия, она, проклятая.
Своих забот у меня много, и я Вам таких не пожелаю.
Если "смех продлевает" жизнь, я лучше смеяться не буду.

я бы сказала, это естественно, профессор. спасибо за Ваше неизменное внимание.
я считаю, если возникает бессмысленный смысл, то какой в этом смысл, а Вы как считаете?
тем не менее, строчку подредактировала, это не страшно? 
честное слово, не пойму, что Вы так обо мне заботитесь, дорогой Александр Владимирович, своих забот мало? или я единственная на этом портале, у кого смешно? если так, то я рада, смех продлевает, сами знаете.

О сколько нам открытий чудных...

Нет, не заметил. Я их практически не читаю.
Я и слитное "напопа" заметил в ленте комментариев и был изумлён.

В данном случае я не проверяю орфографию, а использую написание, имеющее быть как таковое.
Если Вы заметили, в моих переводах Белли многое не в рамках современной орфографии.

"торчки", значит, ставить можно, а раскладушку нет?
Не смешите меня.

А я в этой странной фразе "увидит народ, окружающий люд", мог бы предположить, что это уточнение, а не причастный оборот.
Ну, и, ясное дело: кто кого увидит?
Алена, я сказал бы, что это и страшно, когда для Вас всё "не страшно" (извиняюсь за тавтологию).
Но это в самом деле не страшно, а смеха достойно, потому что читать будут не Вас.
Честное слово, остановились бы Вы и привели хотя бы в относительный порядок хоть малую часть своих опусов. Вы перетрудились.
И желательно всё перечитывать вслух.

а мне понравилось, Виталий, пробирающие образы, like,
только за синиц с воробьями обидно :/

Если что, мне минусы душу греют. Ставьте, господа , ставьте. А я посмеиваюсь только. И дальше работаю в своё удовольствие. 

Орфографию нельзя проверять по Словарю Даря, особенно в редакции И.А. Бодуэна де Куртенэ.
Он занимался вопросами орфографии, и его правописание во многом не совпадает с современным.

спрошено было со всем уважением, а запретить смеяться никому нельзя. тем более страшно.

Можно было, но как спрошено, так и отвечено. И я думаю, что это страшно, потому что правда смешно. Страшно смешно )

а сразу нельзя было пояснить, Ирина? спасибо, да, двусмысленно, но не страшно, думаю.

Алена, у Вас народ (кто?) окружает люд (кого?). Каких Вам аргументов? Длительного разжевывания и пережевывания очевидного хотите?

понятно, аргументов нет.

Сейчас понял, что мне мешало. Теперь отпустило.

Не изволю, Алена. Мы же не в подготовительном классе.

над чем? не изволите ли пояснить, уважаемый редактор?

Вы ошибаетесь, Ирина, мой восторг совершенно искренний.

п.с. минус не мой, если что

Странно, там написано буквально: Напопа ставить, о бочке, тюке, торчком, стойком, стоймя. [Как бочку поставить, лежма или на попа? сиб.]