Ирина Ивановна, может, попросим главного редактора посетить эту страничку? Ваше "бельем наружу" - даже и не троллинг, а прямое грубое оскорбление. И это всем абсолютно очевидно.
а по-моему это самые что ни на есть голословные обвинения. если Вы нафантазировали про ношу -- поэта, это не значит, что я неточно выражаю мысли. а вот Вам следует задуматься над тем, что Вы хотели сказать выражением "посоветуйтесь с умом" и понять наконец, в чем здесь нюанс Вашего родного языка.. и почему Вы мне сообщаете о каких-то деталях. приведите цитату, где я упоминаю детали, касающиеся жизни других участников сайта?
Алена, разве же это обвинения? И они не голословны. Но я сейчас предельно точно выражаю следующую мысль: упоминание в дружеском обмене репликами каких-либо деталей, касающихся жизни других участников сайта, нарушает правила сайта. Для таких бесед существует личка.
Нина, спасибо за ссылку! Ох уж тут всего разного... Буду читать)) Идей громадье, но дел - не меньше..( В новогодние каникулы погружусь в Вашу (нашу?) библиотеку.
a szembejövő áthatoló erők repülése által Вот это именно то, что я сейчас ощущаю! Ветра нам в паруса)
Ирина Ивановна, кстати, хочу прояснить такой вопрос: а Ваши голословные обвинения (типа: Ваша проблема в том, что Вы неточно выражаете мысли) -- в случаях, когда Ваши замечания не подтверждаются ни правилами, ни аргументами (каковых (обвинений) есть почти в каждом Вашем комментарии ко мне),случайно не являются троллингом? или они не являются троллингом только когда исходят от редактора? спасибо,
Добрый вечер). Ирина Ивановна, мы же на литпортале, а не на комсомольском собрании и не в доме престарелых. Разнообразие стилей в творчестве и общении здесь должно приветствоваться, как мне кажется... Неужели есть какие-то регламенты на этот счет (за исключением политики и обсценной лексики)? Перечитаю повнимательнее правила.
Если Вас что-то задело, то очень сожалею.. Неужели мой стиль называется "бельем наружу"? Так меня еще никто не троллил)
Добрый вечер, Мария. Не секрет, что в общении на сайте Вы предпочитаете стиль "бельем наружу". Но хочу Вас предупредить, что когда Вы неоднократно делаете толстые намеки на детали жизни и творчества других людей, это является троллингом, что нарушает правила сайта. Поэтому научитесь, пожалуйста, не путать опцию написания комментариев с личной почтой.
Елена, очень понравилось противопоставление зернышка риса тисовой ягоде. Но не только это, конечно. Экий герметизм затейливый.. Плюсую мысленно (вне рейтинга).
Ну что Вы, Алена, как я могу обижать Вашу высокомудрую гостью. Помилуйте. Я внимаю, учусь. Даже чайком угостила бы, тем более, Ирине Ивановне, похоже, скучно (с баскервильскими-то котами не погутаришь по-ученому, как с Вами)..
А мне понравилось у Вас это плавание налегке. Вспомнилась песенка:
Что ж, он не против, нет, ему даже нравится плыть налегке, жить в новостройке хлипкой и по ночам в спальне родную карлицу шепотом величать золотою рыбкой.
Я и сама не возьму в свой драккар лишнего.. Чем же его грузить - благочестивыми воробьями, нешто..
Ирина Ивановна, Вы правы, как всегда, пароходик у Рыжего так и поплыл без ноши, налегке, то есть без пассажиров и команды, так и есть, очень убедительно!
да, Елена, а нам тут расслабиться не дают. а меня селедка ждет, истомилась вся, нуждаясь в шубе, елка не наряжена, конь не валялся... благодарю за понимание, ну, за тишину!
"Корабли пошли налегке к Остии" - это лишь формальное сходство. Здесь речь о грузовых судах. А действительно сильные и убедительные - но не для Вас - поэтические строки я привела выше.
Алёна, в добром предновогоднем расслабленном настроении и состоянии я лично не нахожу никаких проблем с налегке и с тишиной на реке. Все прекрасно! лайк
Столкнули всех, и корабли пошли налегке к Остии ― морским воротам Рима. В. Михальский пожалуйста, Ирина Ивановна, у меня так много свободного времени, чтобы доказывать, что я не дурак, он же верблюд %.)...
Позволю себе вмешаться: от Ваших умозаключений, Ирина Ивановна,иногда волосы дыбом стоновятся... (серьёзно). Лодка налегке - это лодка без груза, без улова, без котомки за плечами и т..д, а не без руля, без ветрил, без гребца и т.д.
Ирина Ивановна, у меня презумпция невиновности :) Вы вынуждаете меня приводить цитаты из НКРЯ. прошу это зафиксировать. Как вышколенный службист он не ругал начальство за то, что ему подсунули такую посудину, а наоборот, отдавал должное начальственной прозорливости: налегке к пристани, потом с грузом, хоть и на другой берег, но по течению. А. Гладилин — Телега катит… налегке, колеса кованые, — промолвил он и подобрал вожжи. — Это, барин, недобрые люди едут; здесь ведь, под Тулой, шалят… много. И. Тургенев но Вы ведь опять скажете, что господа писатели ошибаются...
Вы смешиваете невещественное понятие с конкретным предметом - лодкой. Примеры с облаками или ветрами, летящими налегке, здесь не годятся. Поищите еще в словаре, в учебнике, не знаю где еще, чтобы понять наконец, в чем здесь нюанс Вашего родного языка.
дорогая Ирина Ивановна, давайте не будем фантазировать, лодка или человек: НАЛЕГКЕ,нареч.Разг.1. Без груза, багажа или с небольшим грузом, багажом. БТС
Если хотите - багаж, коли Вам так понятнее. Ваша проблема в том, что Вы неточно выражаете мысли (примерно как во фразе "сидеть за одним столом с шампанским"). Налегке может путешествавать человек. Плывет легкая лодка - поэтический троп. Но уж если поплыла налегке - значит в ней никого.
"Закурить и глядеть, как проходит мимо нас по красивой реке пароход. Я скажу – пароходик, но без нас, налегке, налегке."
здравствуйте всем, давно не виделись.. спасибо, Ирина, опять Ваши фирменные редакторские замечания? о, да, поэт -- ноша, безусловно, скажу больше, багаж... а если еще и нагрузившийся. Александр знает ;) ой, да и Вы же в церкви, ой, в курсе, Ирина Ивановна.. а если еще и с грузом тоски.. да с плохозакрепленным веслом.. лучше не походить.. а то будет налегке.. а зачем Вы, Мария, здесь обижаете светоч мудрости? вой на болотах? это же коты баскервиллей, Ватсон, элементарно! давайте не будем делить лодки. пусть это будет челн (привет Саше Шведову), ок?! вот Александр понимает: тут и слов не надо! спасибо, дорогие мои,
Здравствуйте, Андрей. Чисто технический вопрос: почему Вы изменили схему рифмовки второй строфы, одинаково зарифмовав 4 строки, причем сделав вообще все рифмы в строфе глагольными?
К омментарии
Ирина Ивановна, может, попросим главного редактора посетить эту страничку?
Ваше "бельем наружу" - даже и не троллинг, а прямое грубое оскорбление.
И это всем абсолютно очевидно.
а по-моему это самые что ни на есть голословные обвинения. если Вы нафантазировали про ношу -- поэта, это не значит, что я неточно выражаю мысли. а вот Вам следует задуматься над тем, что Вы хотели сказать выражением "посоветуйтесь с умом" и понять наконец, в чем здесь нюанс Вашего родного языка..
и почему Вы мне сообщаете о каких-то деталях. приведите цитату, где я упоминаю детали, касающиеся жизни других участников сайта?
Алена, разве же это обвинения? И они не голословны.
Но я сейчас предельно точно выражаю следующую мысль: упоминание в дружеском обмене репликами каких-либо деталей, касающихся жизни других участников сайта, нарушает правила сайта. Для таких бесед существует личка.
Нина, спасибо за ссылку! Ох уж тут всего разного... Буду читать))
Идей громадье, но дел - не меньше..( В новогодние каникулы погружусь в Вашу (нашу?) библиотеку.
a szembejövő áthatoló erők repülése által
Вот это именно то, что я сейчас ощущаю! Ветра нам в паруса)
Пысы: Фото потрясающее.
Ирина Ивановна, кстати, хочу прояснить такой вопрос: а Ваши голословные обвинения (типа: Ваша проблема в том, что Вы неточно выражаете мысли) -- в случаях, когда Ваши замечания не подтверждаются ни правилами, ни аргументами (каковых (обвинений) есть почти в каждом Вашем комментарии ко мне), случайно не являются троллингом? или они не являются троллингом только когда исходят от редактора? спасибо,
Добрый вечер). Ирина Ивановна, мы же на литпортале, а не на комсомольском собрании и не в доме престарелых. Разнообразие стилей в творчестве и общении здесь должно приветствоваться, как мне кажется...
Неужели есть какие-то регламенты на этот счет (за исключением политики и обсценной лексики)?
Перечитаю повнимательнее правила.
Если Вас что-то задело, то очень сожалею..
Неужели мой стиль называется "бельем наружу"? Так меня еще никто не троллил)
Мария, большое спасибо!
Добрый вечер, Мария. Не секрет, что в общении на сайте Вы предпочитаете стиль "бельем наружу". Но хочу Вас предупредить, что когда Вы неоднократно делаете толстые намеки на детали жизни и творчества других людей, это является троллингом, что нарушает правила сайта. Поэтому научитесь, пожалуйста, не путать опцию написания комментариев с личной почтой.
Елена, очень понравилось противопоставление зернышка риса тисовой ягоде. Но не только это, конечно. Экий герметизм затейливый..
Плюсую мысленно (вне рейтинга).
Спасибо, Борис! И Вас с наступающими праздниками!
Ну что Вы, Алена, как я могу обижать Вашу высокомудрую гостью. Помилуйте. Я внимаю, учусь. Даже чайком угостила бы, тем более, Ирине Ивановне, похоже, скучно (с баскервильскими-то котами не погутаришь по-ученому, как с Вами)..
А мне понравилось у Вас это плавание налегке. Вспомнилась песенка:
Что ж, он не против, нет, ему даже нравится
плыть налегке, жить в новостройке хлипкой
и по ночам в спальне родную карлицу
шепотом величать золотою рыбкой.
Я и сама не возьму в свой драккар лишнего.. Чем же его грузить - благочестивыми воробьями, нешто..
Чтоб не попасть впросак, советуйтесь с умом (с)
Потому что поэзию из НКРЯ не наносишь ведрами.
Ирина Ивановна, Вы правы, как всегда, пароходик у Рыжего так и поплыл без ноши, налегке, то есть без пассажиров и команды, так и есть, очень убедительно!
да, Елена, а нам тут расслабиться не дают. а меня селедка ждет, истомилась вся, нуждаясь в шубе, елка не наряжена, конь не валялся...
благодарю за понимание,
ну, за тишину!
"Корабли пошли налегке к Остии" - это лишь формальное сходство. Здесь речь о грузовых судах. А действительно сильные и убедительные - но не для Вас - поэтические строки я привела выше.
.
Чтоб не попасть впросак, советуйтесь с умом (с)
Алёна, в добром предновогоднем расслабленном настроении и состоянии я лично не нахожу никаких проблем с налегке и с тишиной на реке. Все прекрасно! лайк
Истинно так, и спорить тут не о чем, вместо того, чтобы ерундой заниматься, прояснили бы лучще - кто (что) есть "блаженный воробей"
Столкнули всех, и корабли пошли налегке к Остии ― морским воротам Рима. В. Михальский
пожалуйста, Ирина Ивановна, у меня так много свободного времени, чтобы доказывать, что я не дурак, он же верблюд %.)...
Без котомки за плечами лодки. Истинно так.
Если у поэта в лодке с собой одна котомка, то это он путешествует налегке, а не его лодка.
Позволю себе вмешаться:
от Ваших умозаключений, Ирина Ивановна,иногда волосы дыбом стоновятся... (серьёзно).
Лодка налегке - это лодка без груза, без улова, без котомки за плечами и т..д, а не без руля, без ветрил, без гребца и т.д.
Ирина Ивановна, у меня презумпция невиновности :)
Вы вынуждаете меня приводить цитаты из НКРЯ. прошу это зафиксировать.
Как вышколенный службист он не ругал начальство за то, что ему подсунули такую посудину, а наоборот, отдавал должное начальственной прозорливости: налегке к пристани, потом с грузом, хоть и на другой берег, но по течению. А. Гладилин
— Телега катит… налегке, колеса кованые, — промолвил он и подобрал вожжи. — Это, барин, недобрые люди едут; здесь ведь, под Тулой, шалят… много. И. Тургенев
но Вы ведь опять скажете, что господа писатели ошибаются...
Вы смешиваете невещественное понятие с конкретным предметом - лодкой. Примеры с облаками или ветрами, летящими налегке, здесь не годятся.
Поищите еще в словаре, в учебнике, не знаю где еще, чтобы понять наконец, в чем здесь нюанс Вашего родного языка.
дорогая Ирина Ивановна, давайте не будем фантазировать, лодка или человек: НАЛЕГКЕ, нареч. Разг. 1. Без груза, багажа или с небольшим грузом, багажом. БТС
мало ли что поэт скажет ради красного словца..
… И на этом сквозняке
Если хотите - багаж, коли Вам так понятнее. Ваша проблема в том, что Вы неточно выражаете мысли (примерно как во фразе "сидеть за одним столом с шампанским"). Налегке может путешествавать человек. Плывет легкая лодка - поэтический троп. Но уж если поплыла налегке - значит в ней никого.
"Закурить и глядеть, как проходит
мимо нас по красивой реке
пароход. Я скажу – пароходик,
но без нас, налегке, налегке."
здравствуйте всем, давно не виделись..
спасибо, Ирина,
опять Ваши фирменные редакторские замечания?
о, да, поэт -- ноша, безусловно, скажу больше, багаж...
а если еще и нагрузившийся. Александр знает ;)
ой, да и Вы же в церкви, ой, в курсе, Ирина Ивановна.. а если еще и с грузом тоски.. да с плохозакрепленным веслом.. лучше не походить.. а то будет налегке..
а зачем Вы, Мария, здесь обижаете светоч мудрости?
вой на болотах? это же коты баскервиллей, Ватсон, элементарно! давайте не будем делить лодки. пусть это будет челн (привет Саше Шведову), ок?!
вот Александр понимает: тут и слов не надо!
спасибо, дорогие мои,
Здравствуйте, Андрей. Чисто технический вопрос: почему Вы изменили схему рифмовки второй строфы, одинаково зарифмовав 4 строки, причем сделав вообще все рифмы в строфе глагольными?