Я глух, ты ори – не ори,
Но егеря не объегорить!
Айм сорри, с бердянкой не спорить –
Не то догоню раза три!
У нас тут такие ребята:
В магазин – так только маслята…
Ето скорострелка-епиграмма на семь граммов…
0,25 - всё, что могу!
:)
И так живу, и очень болен счастьем,
Как будто темень рушу светом фар.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Я до сих пор ищу свою дорогу,
Сжимая сердце
С вырванной чекой
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Здравствуйте, уважаемый Михаил. Нахожусь под колоссальным впечатлением от Ваших строк... сожалею, что редко читал вас раньше, но это , полагаю поправимо...
С признательностью Петр
Но самое удивительное в том, что, скушав колючки, ни верблюды, ни козы сами колючими не стали! А некоторые люди - вроде и колючками не питаются, а запросто колют своих ближних... Спасибо, Семён!
Уважаемый Марк!
Спасибо Вам за память о Галиче, великом русском поэте.
У меня есть, однако, ряд замечаний.
1. Хорошо бы, чтобы и в 1-м сонете, как в остальных, 3-я строфа была цитатой из Галича.
2. В 10-м сонете в третьей строке слово «Иегове» читается с ударением на втором слоге. Правильно ли это?
3. В 13-м сонете 3-я строка: «Седой консьерж, что коренаст и рыж». Так он седой или рыжий? И почему «коренаст»? Что это добавляет к образу Галича и/или ситуации?
Не сердитесь, Марк. Мне нравится Ваш венок, и хотелось бы, чтобы он был ещё лучше.
В заключение позволю себе привести моё стихотворение памяти А.Галича, написанное в годы Перестройки, кажется, в 1988.
АЛЕКСАНДРУ ГАЛИЧУ
Итак, Вы вернулись. Но так ли
Вам грезился этот возврат!
Вы с нами, но – в виде спектакля.
Аншлаг, и места нарасхват.
Порывом бумажного шквала
в печать Ваше имя внесло.
Вы с нами. Но – в виде журнала.
Какого? – Вам было б смешно*)...
Вам фирмы грамзаписи рады,
Вас любит советская власть,
и к Вам на приём без доклада
уже нипочём не попасть.
Блатные к Вам в очередь встанут –
цековская шваль и Совмин –
и, дёрнув лосьону, Осанну
споёт Вам бессмертный Кузьмин.
И свалку, где рвут контрамарки,
увидев, приезжий решит:
«В занъюханний ихь Сапермаркет
опьять завъезли Деффисит!
Есть новий мышление столько
кароший и прафильный слов...
Ого, как шагай Перестройка!
Виват, Камарад Корбатшофф!»
___________________
*) “Октябрь”, N4, 1988
К омментарии
Как приятно побывать в детстве - и это благодаря Вашему стихотворению. Спасибо!
Саша, любопытное поэтическое богомыслие...
Но мы грешные и нечестивые часто видим в меру своей испорченности всякое несовершенство слова, увы.
Как в дороге признать упругость -
Что не камень а Пизы Янус
Если вдруг ишиас достанет -
Упаданье сей твари случится?
Я фактически ничего не менял в катрене, так только с латинского перевёл проблему, а как много всего сразу увиделось
:)))
С ув.
Игорь, может быть: «Вот бы мне…»
:о)bg
PS
A propos, я бы завязал интригу
с другого конца:
Sic transit Gloria mundi…
Чувствуют в воде себя не гоже
Лошади… им это не в укор…
Как пловец я не искусен тоже
Для воды заточен под топор.
Под гитару песню эту пели,
Как не смог вожак спасти кобыл,
Не нашедши силы духа в теле,
Я до места тоже не доплыл.
До сих пор за это стыдно роже,
Мне не так хотелось умереть,
Но не будет случая, похоже,
Надо ж было так опошлить
смерть!
Я всегда мечтал лежать во гробе,
Получив заряд весомый дроби…
:о)bg
Я глух, ты ори – не ори,
Но егеря не объегорить!
Айм сорри, с бердянкой не спорить –
Не то догоню раза три!
У нас тут такие ребята:
В магазин – так только маслята…
Ето скорострелка-епиграмма на семь граммов…
0,25 - всё, что могу!
:)
Понравилось про дождь... просто, безыскусно - тем и хорошо... и под настроение: разошлись дожди не на шутку:)
Лилась неровно трель – казалось, соловей
Прислушивался к снам, сочившимся из спален
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Изумительно...
И так живу, и очень болен счастьем,
Как будто темень рушу светом фар.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Я до сих пор ищу свою дорогу,
Сжимая сердце
С вырванной чекой
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Потрясающе...
Мои стихи – осколки смальты
На свежевыпавшем
Снегу.
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Безусловно, понравилось все стихо, но эти строки захотелось особо выделить...
Нет, Ленин нетленен - это здорово!
Типа:
Настали на Сталина стали нас - та ли?..
Не, надо додумать. Чтоб какой-нибудь смысл притянуть.
Умница, Людочек!
Только исправь: "на счастье".
Целую,
твоя сестренка
(решено, что, мол, заглавие писать заглавными буквами
некорректно по отношению к авторам, которые пишут его строчными)
Поимо этого я бы вот ещё
на что обратил
внимание:
Может "не солоно" переписать?
И "дней тесна" переставить нужно и можно...
:о)bg
1
Стих о Ленине каждый – нетленка
Им и будет бессмертен Карпенко,
Но не станет как Ленин нетленен
Потому, что Карпенко
не Ленин…
2
Жаль, ему по душе расчленёнка,
Хоть и лирику чувствует тонко.
:о)bg
PS
Александр, покорнейше прошу
процитируй и меня
на очередном
вечере...
Здравствуйте, уважаемый Михаил. Нахожусь под колоссальным впечатлением от Ваших строк... сожалею, что редко читал вас раньше, но это , полагаю поправимо...
С признательностью Петр
Саша, нормальные стихи! Только почему эзотерические? Если так рубриковать, то вся настоящая поэзия станет эзотерической. Геннадий
Лена, стихи отличные. Хотел привести в пример какие-то приятно поразившие места, но их так много, что не поднять мне. Геннадий
А я бы даже сказал СТОЯЩИЕ...
нормально, Елен?
:о)bg
Моя хата как водится с краю
Хоть в кармане моём ни рубля
И синицу из рук выпускаю
Рот разинувши на журавля…
:о)bg
...Напрасны были ахи-вздохи,
Опять ты отказала мне…
А ведь стихи мои неплохи
Поскольку нравятся жене...
:о)))bg
Красиво… но надо выбрать наверно…
либо лезвие, либо нитка.
:о)bg
PS
Я предпочту "нитку"
лезвие годами притуплено уже изрядно...
Ага... каждый по-своему прав,
а по-моему - нет.
:о)bg
Прочувствовал. Здорово.
замечательные у тебя стихи, Лена! Я бы даже сказал - НАСТОЯЩИЕ...
Но самое удивительное в том, что, скушав колючки, ни верблюды, ни козы сами колючими не стали! А некоторые люди - вроде и колючками не питаются, а запросто колют своих ближних... Спасибо, Семён!
Уважаемый Марк!
Спасибо Вам за память о Галиче, великом русском поэте.
У меня есть, однако, ряд замечаний.
1. Хорошо бы, чтобы и в 1-м сонете, как в остальных, 3-я строфа была цитатой из Галича.
2. В 10-м сонете в третьей строке слово «Иегове» читается с ударением на втором слоге. Правильно ли это?
3. В 13-м сонете 3-я строка: «Седой консьерж, что коренаст и рыж». Так он седой или рыжий? И почему «коренаст»? Что это добавляет к образу Галича и/или ситуации?
Не сердитесь, Марк. Мне нравится Ваш венок, и хотелось бы, чтобы он был ещё лучше.
В заключение позволю себе привести моё стихотворение памяти А.Галича, написанное в годы Перестройки, кажется, в 1988.
АЛЕКСАНДРУ ГАЛИЧУ
Итак, Вы вернулись. Но так ли
Вам грезился этот возврат!
Вы с нами, но – в виде спектакля.
Аншлаг, и места нарасхват.
Порывом бумажного шквала
в печать Ваше имя внесло.
Вы с нами. Но – в виде журнала.
Какого? – Вам было б смешно*)...
Вам фирмы грамзаписи рады,
Вас любит советская власть,
и к Вам на приём без доклада
уже нипочём не попасть.
Блатные к Вам в очередь встанут –
цековская шваль и Совмин –
и, дёрнув лосьону, Осанну
споёт Вам бессмертный Кузьмин.
И свалку, где рвут контрамарки,
увидев, приезжий решит:
«В занъюханний ихь Сапермаркет
опьять завъезли Деффисит!
Есть новий мышление столько
кароший и прафильный слов...
Ого, как шагай Перестройка!
Виват, Камарад Корбатшофф!»
___________________
*) “Октябрь”, N4, 1988
С уважением, Александр.
... жизнь как шахматы... верно, Иван!!!!!!
Юра, я тебе везде рада, здесь тоже:)!!!!!!!!!!!!!!!!
Пожалуй, распечатаю... длинные вещи лучше читаются - воспринимаются с листа... монитор искажает...
виртуозно
Спасибо, Лена! С искренним восхищением, Люда
Везет же мне сегодня на хорошие стихи!!!