Комментарии

у тебя замечательные стихи, Лада, жаль, что так редко появляешься

Ежели што, то оно конешно... Но вот есть в этой пародии какая-то ущербность или... демонстративное самобичевание.

Тема: Re: Пора! Феликс Рахлин

Автор Александр Купрейченко

Дата: 16-05-2008 | 10:41:31

Здравствуйте Феликс!
Отлично, ставлю десятку.
Загляните - там обещанный перевод из Стуса. Евгению написал
А.К.

Виктория, Никита, Елена!
Спасибо, я рад, что зацепило, как и меня.
"Пускай же и помру" - мне хотелось приблизиться по форме с автору.
Предложенные варианты еще обмозгую.
С уважением,
А.К.

Тема: Re: Пора! Феликс Рахлин

Автор Тилл (Дмитрий Кунакаев)

Дата: 16-05-2008 | 10:03:12

Помню у Широглазова:
...
Ну а пока что мы частично живы
Частично пьём и часто раздаём
Души своей прекрасные порывы
Своим друзьям, что так неторопливы
При возвращеньи взятого взаём

И всё же мы частично не умрём
Единогласно, без альтернативы!

Моисей и Христос,
Магомет я и Будда,
Но как хочется чуда -
Быть собою всерьёз!
:)

Тема: Re: Пора! Феликс Рахлин

Автор Виктор Калитин

Дата: 16-05-2008 | 09:42:14

Феликс,
не могу принять "перечислить" в концовке. Пустое слово.
Здесь либо "возвеличить", либо "не увидеть". Арифметика здесь совершенно не уместна.
Виктор

Молодец, Иван!

:-)))

И очень правильно, что ты привёл пародируемый (или подражаемый) текст полностью. А то ты частенько выхватишь из текста одну-две строки, и строишь пародию исключительно на них. А это "не ест карашо".

Будь здоров!

Лада, мне понравился Ваш рецепт - как вырастить радость.
Надо попробовать.

Лев.

Тема: Re: Яффо Рита Бальмина

Автор Лев Скрынник

Дата: 16-05-2008 | 03:27:43

Прекрасные стихи, Рита.

Лев.

Тема: Re: Мы вырастим радость Лада Миллер

Автор Ася Сапир

Дата: 16-05-2008 | 03:14:35

Лада!
Замечательно передано предощущение счастья, только весне присущего. Прекрасный образ - птицы, поющие в груди. он ёмкий и многосмысловой. радостные шумы, звуки - музыка, которую играет счастье. Обилие цвета и здесь же расцветающий дождём небесный зрачок.
Напоследок позволю себе стать занудой : пожалуйста, отделите сравнительный оборот "как лук на балконе" с двух сторон запятыми.
Спасибо за весеннее стихотворение!
Ася Сапир

Тема: Re: "Вдох и выдох ..." Ася Сапир

Автор Лада Миллер

Дата: 16-05-2008 | 03:08:18

Мудро и нежно...
Настоящая поэзия
Спасибо.
Лада

Очень понравилось, кроме стекающего жира. Дело в том, что жир не отмывается, поэтому и картина портится. Это у меня такое впечатление, и думаю, что не только у меня..

Твой Гена

Тема: Re: Пора! Феликс Рахлин

Автор Ася Сапир

Дата: 16-05-2008 | 00:59:56

Феликс!
Очень понравилось Ваше стихотворение. По ассоциации вспомнила Некрасова :"Суждены нам благие порывы, но свершить ничего не дано". Но Вы доказали, что дано, ведь слово - это и есть поступок.
А слово сказано очень убедительно : концовка великолепно завершает стихотворение, выявляя его "сверзадачу".
Спасибо!
Ася Сапир

Но если туп, как дерево, — родишься баобабом
И будешь баобабом тыщу лет, пока помрёшь.

Феликс!
И в философской лирике Вы сильны, что не может не радовать. А впрочем, кому же и под силу философия, как не умудрённому жизнью человеку?!
Мысль Пастернака - "быть собой" - у Вас органично переходит в мысль "быть человеком", что одинаково трудно и достойно.
Но всё же, мне кажется, сравнение с собакой, заявленное в первом четверостишии. стоило бы продолжить. Но так показалось мне, а это не значит, что так оно и есть.
С уважением
Ася Сапир

Добрый день, Афулей из Афулы!
С удовольствием узнала из Вашей реплики, что Вам, как и мне, 77. Первая мысль : я не одна здесь такая ... молодая.
Ваше такое озорное, с большим юмором, бодрое, даже оптимистическое стихотворение мне понравилось, хотя, думается, для оптимизма "планета наша плохо обородувана". Тем более нужны смех и надежда.
Не далее, как вчера, по каналу "Эхо Москвы" смотрела "Особое мнение", где Проханов глумился над всем, что нам дорого. А ведущая деликатно говорила :"С Вами можно поспорить", но не спорила. А он заливался соловьём о силе и смелости "Хизболлы", у которой есть покровители в Кремле.
Так и будет : они - своё, а мы - своё.
Спасибо!
Ася Сапир
Спасибо Вам

Потрясающе точно. И так созвучно, Асенька...
Таня Чеброва

Превосходно-звучные, глубокие, многослойные мысли, которые хочется читать, перечитывать, вчитываться в них. Чем и намерен ещё не раз заняться.
Кулич совместить с Интернетом - не каждый поэт на это решится: первый век - с двадцать первым. Но как же это современно!

Тема:

Автор Сергей Шестаков

Дата: 15-05-2008 | 22:39:39

СпасиБо, Алёна!
С землею мы связаны только подошвами ног. Всё остальное - в небе. Точнее, в Небе...
С БУ
СШ

Очень верно и справедливо отмечена неестественность словосочетания "с пятак ль": подобные стяжки частицы "ли" в русском языке возможны только после открытого, завершающегося на гласный звук, слога: "по мне ль", "беда ль" и т. д. Но никогда - после закрытого - на согласный: "ты попал ль в цель" ... - ведь неудобопроизносимо!
Конечно, бывали в истории литературы случаи, когда даже гений, согласившись с правильностью замечания, ничего уже не мог поделать, не был в состоянии найти выход - и заявлял: пусть уж будет, как есть! Например, Лермонтов - в строке "из пламя и света"... Но неправильное "из пламя" не делает русский язык... не русским. А "с пятак ль" - извините, анекдот. Стоит ли упрямиться или складывать руки - особенно на фоне столь звучных, классической выделки, стихов? Тем более, что стоит сделать ту же рифму женской (а в структуре данного метра эта возможность существует), как рифма становится естественной, оставаясь изощрённой: с пятак ли - спектакли...
С уважением.

Тема: Re: Страна Братания Татьяна Чеброва

Автор Ася Сапир

Дата: 15-05-2008 | 22:31:11

Надя!
Совершенно необычная любовная лирика : здесь и ирония, и озорство, и подлинная любовь с нотой щемящей грусти.
А как славно и свежо обыгрываются жизненные коллизии и даже самая тяжёлая из них - любовь, не только соединяющая. но и разделяющая.
Замечательным символом предстаёт название стихотворения - Страна Братания. Если б только эта идея, а не противоположная восторжествовала!
Ася Сапир

Стало:

Бёр холостяк и редкий лизоблюд:
Учует мясо – сразу тут как тут.

Было:

Бёр одинок; на праздник обонянья
(Где пища) он спешит без колебанья.

Иван Михайлович, ставлю десятку за рифму к "разливанное", а также грамматическую бдительность.

Да, этот перевод, по-моему, Ваша очень большая удача, уважаемый Александр. И Виктория права. А нельзя там – «А если и помру» ? или что-то в этом роде…

С уважением,
Никита

Тема: Re: Опыты Александр Кабанов

Автор Геннадий Семенченко

Дата: 15-05-2008 | 19:11:19

Саша, все стихи на одном уровне - очень высоком и по словотворчеству, и по чувству. Их мир и удивляет, и затягивает.

Геннадий

Тема: Re: Мой ангел Рита Бальмина

Автор Геннадий Семенченко

Дата: 15-05-2008 | 18:59:35

Стихотворение - очень откровенное. Даже меня взяло по живому!
Кроме того стихи технически сделаны здорово, словарь не скучный.
"Видит клок семейных склок." Внутренняя рифма какова!

Геннадий

УРА!!!

Миша, дорогой, поздравляю тебя и всех нас:))
(мне сегодня папа позвонил на работу и сказал: "поздравь Мишу!":)) Что я и делаю. Блестящий матч, блестящие стихи!!!

И про Дика Адвокаата все верно. Я вот давно говорю, если бы президентом в Украине был какой-нибудь Адвокат из Голландии, а премьером какой-нибудь Прокурор из Германии, то на смену нынешнему хаосу, разрухе и абсурду давно пришли бы порядок и благоденствие людей (а также победы на футбольных полях:))

Обнимаю, всегда твой,
Андрей

Олично! Несколько только некомфортно от звучания "пускай же и помру".
ВШ.

Игорь, Вы растёте.