Телефон техподдержки для авторов сайта
Сopyright © 2001 - 2024
Поэзия.ру. Все права защищены. В сети с 2001 года.
Права на опубликованные на сайте произведения принадлежат их авторам.
В оформлении использованы портреты работы Ю.Анненкова:
Б.Пастернак, А.Ахматова, В.Ходасевич, Г.Иванов
83711
141838
824
Комментарии
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-948) Что нам до женщин Александр Скрябин
Автор Сергей Шестаков
Дата: 13-05-2008 | 22:02:32
Это точно, Александр! Музу не удержать...:)
Но у меня, естественно, вопросы:
1. Первые две строчки не очень понятны. А что, мы слуг даём вельможам вместе с женщинами? И что значит "давать слуг"?
2. "Те чада" - какие? И ВРАЗ годны для убийства и войны они не могут быть, ибо чадо - это ребёнок, дитя.
3. "Подобно Кадму будет любо"(?) Не очень-то любо было Кадму бросать в землю зубы дракона, который до этого убил его братьев...:)
4. Плод?
5. алхимический металл (?) - сомнительное выражение. Хотя бы потому, что химических металлов что-то не припоминаю я, хотя неорганическую химию ещё учил...
6. Тигль произведёт или в тигле мы?
7. без мук и сразу (?). Похоже, что тигль - это анти-женщина...
8. "без затей"(?)
9. "их детей" несколько напрягло. Я бы сказал: Что нам до жён и (до) их детей?
Ну, Александр, не сильно я сегодня критичен?:)
С симпатией и
С БУ,
СШ
Тема: Re: Всего ничего Виталий Волков
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 13-05-2008 | 21:55:18
Действительно больно. Спасибо за стихи, Виталий. С теплом, я
Тема: Re: Снег пасхальный Олег Горшков
Автор Сергей Шоргин
Дата: 13-05-2008 | 21:30:59
Как хорошо, Олег!
Тема: Re: "Пасхальный вечер. Пробок нет..." Геннадий Семенченко
Автор Сергей Шоргин
Дата: 13-05-2008 | 21:29:56
Хорошо, Гена!
Тема:
Автор Сергей Шестаков
Дата: 13-05-2008 | 21:21:07
Я тоже прочёл с интересом и с удовольствием. СпасиБо, Алёна!
Подумалось, что в нашем Геррике очень много от китайцев. ЛиБо у них от него!:)
С БУ,
СШ
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-1027) Терпеливость / (H-1037) Советуй с осторожностью / (H-1039 Александр Скрябин
Автор Сергей Шестаков
Дата: 13-05-2008 | 21:11:34
Здесь один из ранее мною переведённых:
1047. Ложный траур
Кто траур носит, но не в скорби он, -
Смеётся тот над тем, кто погребён.
Смех у меня получился немного дробным - как у Винни-Пуха...:)
Имеется ещё предложение Лукьянова:
Кто в трауре идёт, но не скорбит,
Над тем смеётся , кто в могиле спит.
У Вас он скорбит, и смеётся не над покойником, а над обрядом, что, кажется, не совсем вяжется с оригиналом.
Успехов!
Мощно Вас Муза зарядила. У меня с таким длинным название файл не сохраняется...:) Поэтому маленькая просьба: название делать короче. Лимит сейчас у всех 300 или 400 произведений. У Вас места ещё много...:)
С БУ,
СШ
Тема:
Автор Ник. Винокуров
Дата: 13-05-2008 | 20:33:53
Присоединяюсь, Алена, спасибо Вам.
Мой отец, интересовавшийся Китаем (в молодости повоевал в Маньчжурии), прочел, кажется, у Алексеева, что старокитайская поэзия – не звуковая, что там, помимо смысла, акцент на графику, т.е. буквально на рисунок иероглифа. И в этом – тоже сложность передачи ее на европейские языки. Не знаю, может, и напутал чего, но когда я пытаюсь себе это представить и не могу, то легко представляю огромную пропасть в системах восприятия поэзии на Востоке и у нас – что, наверное, недалеко от действительности.
Перевод – хороший. Только «обсели» мне резануло :)
С уважением,
Никита
Тема: Re: Роберт Геррик. Ода на него. Савин Валерий
Автор Сергей Шестаков
Дата: 13-05-2008 | 20:29:01
Кмк, вполне на уровне получилось. Стоит ли тратить время на второй перевод? Лучше вряд ли получится при такой жёсткой конструкции.
С БУ,
СШ
Тема: Re: Р.М.Рильке - Луг обернулся к свету и теплу... Вячеслав Куприянов
Автор Леонид Портер
Дата: 13-05-2008 | 18:34:19
А мне не нравятся две невнятные cтроки:
и лето юность чувствует корою
и гонит вверх по ветхому стволу.
Не лучше бы:
весну деревья чувствуют корою
и гонят сок по ветхому стволу.
С уважением, ЛП
Тема: Re: "Жидучесть" (Из тетради Афулея) Феликс Рахлин
Автор Виктор Калитин
Дата: 13-05-2008 | 18:26:23
Пусть мои поэмы рвущий
Критик злится и брюзжит,
Но читатель мой грядущий
Сам поймёт: "Не жидок жид!"
:)
Тема:
Автор Александр Купрейченко
Дата: 13-05-2008 | 17:21:21
Алёна, спасибо!
С удовольствием прочитал и комментарии и замечательный перевод.
А.К.
Тема: Re: Гад Андрей Поляков
Автор Виктория Шпак
Дата: 13-05-2008 | 16:32:52
Просто блестяще. Какие тонкости подсознания выпрыгивают!
ВШ.
Тема: Re: "Пасхальный вечер. Пробок нет..." Геннадий Семенченко
Автор Александр Маркин
Дата: 13-05-2008 | 16:32:40
Замечательно!
Тема: Re: Дотлевает звезда папироски... Жумагулов
Автор Лариса Дмитриева
Дата: 13-05-2008 | 16:11:18
Ербол!
Шутки прочь! Птица вешняя – Феникс,
узник вечности безвременнОй -
а не жмурик, и не неврастеник,
не бахвал с пахлавой - ПРУгерой!!
:)
От всей души желаю здоровья, благоразумия (по-возможности), успехов!
С уважением –
Лариса.
Тема: Re: "Жидучесть" (Из тетради Афулея) Феликс Рахлин
Автор Тилл (Дмитрий Кунакаев)
Дата: 13-05-2008 | 14:58:55
)
Тема: Re: Любовь без взаимности (Из тетрадки Афулея) Феликс Рахлин
Автор Тилл (Дмитрий Кунакаев)
Дата: 13-05-2008 | 14:56:23
Вы правы, именно к нищенке...хотя количество миллиардеров у нас уже перевалило за 100, но я так понимаю они себя россиянами вобщем-то не считают. Читал статью как некоторые американские бизнесмены во время войны продавали Германии железо...бизнес есть бизнес...
Тема: Re: Роберт Геррик. Ода на него. Савин Валерий
Автор Александр Лукьянов
Дата: 13-05-2008 | 13:39:08
Валер,
ты опять невнимателен. Я же оставил этит стих для перевода себе. Он помечен синим цветом с списке Гесперид, стоит моя фамилия. А ты? Просьб наших не уважаешь: Шестакова и мои :)))
С БУ
АЛ
Тема: Re: Роберт Геррик. (H-948) Что нам до женщин Александр Скрябин
Автор Александр Лукьянов
Дата: 13-05-2008 | 13:25:29
Александр,
В принципе неплохо получилось, хороший перевод. Но зачем соревноваться. Возьмите другой стих для перевода. В 1000 номерах почти всё свободно. Я Вас сколько раз прошу. Пользы больше будет. :))
Ну как знаете. Ваше право.
С БУ
АЛ
Тема: Re: Про кота Владимир Макуров
Автор Юлия Ворона
Дата: 13-05-2008 | 12:18:14
... здесь, наверное, не принято так... но, Владимир, я расплакалась - у меня-то такие сантименты приняты и еще как!!!
и поблагодарить хочу Вас!!
Птица
:)
Тема: Re: Дотлевает звезда папироски... Жумагулов
Автор Леонид Малкин
Дата: 13-05-2008 | 12:04:15
Ербол, рад тебя видеть.
За кустами в одной лишь панаме
акт вершу , так сказать, половой.
за такое, простите, старанье
похвалу мне воздаст... постовой
:))
твой
ЛМ
Тема:
Автор Владимир Макуров
Дата: 13-05-2008 | 10:58:38
Правдивым стих получился. А про войну так и надо - только правду.
Тема: Re: "Облака нынче выгнулись косо..." Геннадий Семенченко
Автор Владимир Макуров
Дата: 13-05-2008 | 10:54:52
Отличное лирическое стихотворение с выверенной концовкой.
Тема: Re: "Пасхальный вечер. Пробок нет..." Геннадий Семенченко
Автор Воловик Александр
Дата: 13-05-2008 | 10:21:47
Гена, замечательная лирика!
Спасибо.
Поздравляю со всеми прошедшими праздниками.
Саша.
Тема: Re: Отцовская шинель Владимир Гоммерштадт
Автор Воловик Александр
Дата: 13-05-2008 | 10:19:46
Володя, очень хорошо!
С прошедшими праздниками.
Саша.
Тема: Re: ***(Я же знаю - и ты не спишь) Чеботаева Татьяна
Автор Геннадий Семенченко
Дата: 13-05-2008 | 08:26:28
Таня, здесь все хорошо! 10.
Геннадий
Тема: Re: Гад Андрей Поляков
Автор Геннадий Семенченко
Дата: 13-05-2008 | 08:23:05
Классно, Андрей! С удовольствием перечитал.
Геннадий
Тема: Re: Про кота Владимир Макуров
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 13-05-2008 | 00:19:53
Спасибо, Володя. Равнодушно не пройдешь. Значит, не зря писано.
Тема: Re: "Вот и начался сезон для детворы..." Геннадий Семенченко
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 12-05-2008 | 23:52:14
Да, Гена, у нас все возможно, увы. И колеса начинают оправдывать название "Чертовые".
Тема: Re: Государство - это он Евгения Джен Баранова
Автор Игорь Касьяненко
Дата: 12-05-2008 | 23:50:06
Только подумайте:
сколько живой удачи:
веку на блюде быть поданным как меню - Маяковскому бы понравилось. Наверное.
Подкупает сочетание крайне серьёзной темы с детской интонацией. Почти со всем согласен. Только один вопрос.
Господин государство,
мне хочется быть кораллом.
Скромным, послушным
— и строить со всеми риф. - так государство этого от нас и хочет больше ничего. Или я чего-то не понял?
Тема: Re: Мини- басни -4 Виктория Серебро
Автор Игорь Касьяненко
Дата: 12-05-2008 | 23:38:26
Он гадит везде, он драчун и задира,
Но Голубь считается символом мира. - предлагаю заменить голубя на всё же и считать это загадкой. Здорово бы звучало. Хотя и так хорошо.
А про сороконожку - вообще нет слов!