Ася Михайловна, чудесное блюдо. Как, впрочем, и всё, что Вы готовите:)
Ход с топорами очень понравился, и размер изысканный!
Мы тут на Прусе уже как-то раз "обсасывали" каракатицу под пивко -
http://www.poezia.ru/article.php?sid=72332
- но до таких тонкостей, как мечи и тпоры, конечно, не дошли... :)
Мы с детьми вернулись неделю назад, но все никак не соберусь Вам написать - то младшие какую-то желудочно-кишечную дрянь подхватили, то у Машки зубы разболелись накануне экзаменов...
Представьте себе, сейчас превращаю сию поэзу в бардовскую песню - с элементами бандурной фактуры и лирницких инструментальных импровизаций. Быть может, безумие, но факт!
Прекрасно! Число Зверя известно, нехитро стать зверем, упасть до животного уровня ( хотя я очень люблю зверушек и не хочу их обидеть, они чище и добрее многих людей). Но какое оно- число Человека? и каким Именем назовут каждого из нас там, за перевалом?..
Когда-то по молодости мы с Борисом заказали в ресторане "Океан" рыбу-меч. То ли готовить ее не умели, то ли рыба такая, но худшую гадость мне пробовать не доводилось. А Вам спасибо, Ася Михайловна. Ваша каракатица отменно приготовлена.
Сердечно, я
Люда, всё правильно. Я тоже пацифист. Не надо вооружаться!
Только не "напастья", а, по-моему, "напасти", нет? Может, я ошибаюсь. И потом ты, наверное, пропустила частицу "б": "И воевали Б мы едва ли".
Оно конечно, Венеция, блин, обязывает к поэмам :)
Твоя сила в такой образности: одноразовый шприц сосны, черный пояс по камасутре (оч. смешно), мосол уключины (глубоко, хотя и кажется, что визуальный образ, на поверхности, ан нет), вот это оч тронуло грандиозное наблюдение: ты знаешь, что с изнанки каждый мост отполирован шляпой гондольера.
Ложка дёгтя: Опять черпает воду через край... - сайт грамота.ру, http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%F7%E5%F0%EF%E0%F2%FC&all=x, дает норму: чЕрпать, чЕрпает.
Можно тихо заменить на глагол другой - например, хватает, глотает:
"Пока возможно всё, из сонма одиночеств
я выберу одно — чтоб было хорошо,
чтоб было хорошо, а, может быть, не очень.
Уже сгорело все, и всё — произошло..."
Да собственно и во многих других языках - в том числе и турецком, шире -тюркском.
Там бир - тот же айн.
Однако же, по-германски "бир" есть "пиво", но это уже из другой оперы...
здравствуйте, Вадим Викторович.
с интересом обратилась к Вашему переводу. но не поняла некоторых слов, не поясните, не нашла в словаре: чуры, пехотисты, истечна, зеваво, сперваво, скрываво? или это неологизмы? и у Борхеса столько придуманных слов? и он так же как и Вы рифмует: станет - настанет - перестанет? я слышала, что он работал со словом, как работает ювелир с драгоцнными камнями, добиваясь ярчайшего блеска, выявляя сокрытый внутри камня огонь. ужели Борхес так и сказал: "На чёрно-белом поле кашалот Разинул пасть и крокодил зеваво." безусловно, переводить сонеты - это вам не фунт изюму. но взялся за гуж, как говорится, - найди оригинал в сети и повесь. это шутка. вот ссылка на оригинал: Шахматы
желаю удачи!
Люда!
Принимаю концепцию в целом, но с одной поправкой : нам не на кого пенять, что мы такие, а не другие. Мы сами делаем и сделали себя, а не задуманы кем-то.
Спасибо!
А.М.
И царь, и сапожник - все они, Олег, в этой детской считалочке - некие!
Спасибо за тот самый "детский " вопрос, на который мы все тщимся дать ответ! Глубокие стихи! С ув. - Олег.
Так лопайте ж - навылуп глазки -
Иносказательные сказки!
Под самый дых, до селезёнки,
Ядрёные вам побасёнки!
Кавалерам ордена "Гнилой изюминки"
(самовозрастающий сатирический n+1птих)
1. Трижды не георгиевский кавалер.
Из траурного положенья
Лента (туда-сюда) – теперь, как нимб.
– А что под ним?
– Предмет презренья!
– Не уважения?..
– Ни-ни!
О, если б самопоклоненье...
Тогда б – сочувствие ему!
А тут – цинизм... Только презренье
Предмету жалкому сему!
2. "Однопартийцы".
Их надобно под одной фамилией, –
Хитро-Ванюшкин ибн Голопупенко, –
Печатать, выстраивая в парадную линию,
Кавалеров ордена «Гнилой изюминки»,
Мизантропирующих нарциссок и нарциссов,
Самообрезавшихся от народа!..
А не создать ли им партию «Единой абсциссы»
Девизом которой: «Совесть продана»?
Александр, вам не кажется вторичность и странность вот таких строчек:
виртуальных строф забуду ворожбу
- не оставляет чувство что ворожбу вы подогнали под судьбу ( Что за ворожба виртуальных строчек? Что это вообще за виртуальные строчки? В инете все тексты информационно-реальны.
А вот этого наверно тока у Гомера не было:
заветною тропой, ведущей в никуда
Это как, простите?
чтоб поцелуй сложить из замолчавших губ
Сколько раз говорилось уже, что публиковать нужно стихи оригинальные - выдержанные и проверенные...
К омментарии
Сергей Константинович, и я благодаря Вам с удовольствием и ностальгией прошлась по Пушкинской... спасибо Вам!
Ася Михайловна, чудесное блюдо. Как, впрочем, и всё, что Вы готовите:)
Ход с топорами очень понравился, и размер изысканный!
Мы тут на Прусе уже как-то раз "обсасывали" каракатицу под пивко -
http://www.poezia.ru/article.php?sid=72332
- но до таких тонкостей, как мечи и тпоры, конечно, не дошли... :)
Мы с детьми вернулись неделю назад, но все никак не соберусь Вам написать - то младшие какую-то желудочно-кишечную дрянь подхватили, то у Машки зубы разболелись накануне экзаменов...
Необыкновенно воздушно...
Представьте себе, сейчас превращаю сию поэзу в бардовскую песню - с элементами бандурной фактуры и лирницких инструментальных импровизаций. Быть может, безумие, но факт!
Удивительно. Вот сижу и думаю: кого здесь больше - хокку, или Берковича?
Браво, Гриша! И первое, и второе, и третье - каждое по-своему.
Упакованная в поэтическую форму обильная информация, Ася! Не едал, но теперь - почти.:)))
Геннадий
Мне хочется использовать оценку, которая так часто звучала из уст
Василия Пригодича - блестяще!
10.
Прекрасно! Число Зверя известно, нехитро стать зверем, упасть до животного уровня ( хотя я очень люблю зверушек и не хочу их обидеть, они чище и добрее многих людей). Но какое оно- число Человека? и каким Именем назовут каждого из нас там, за перевалом?..
Горька Ваша "песенка". Точнее - песнь...
Спасибо
Когда-то по молодости мы с Борисом заказали в ресторане "Океан" рыбу-меч. То ли готовить ее не умели, то ли рыба такая, но худшую гадость мне пробовать не доводилось. А Вам спасибо, Ася Михайловна. Ваша каракатица отменно приготовлена.
Сердечно, я
"Вот и все. А всетаки мне жаль" её....
Ох, уж этот маленький лысый еврей,- всем бы так себя обрести! Хорошо, Наташа!
У попа была собака
Оба умерли от рака
И. Бродский
:))
Люда, всё правильно. Я тоже пацифист. Не надо вооружаться!
Только не "напастья", а, по-моему, "напасти", нет? Может, я ошибаюсь. И потом ты, наверное, пропустила частицу "б": "И воевали Б мы едва ли".
У попа была собака,
Он её любил.
Она съела кусок мяса,
Он её убил...
Нет повести печальнее на свете...
Лёха, ну ты зверь!
Оно конечно, Венеция, блин, обязывает к поэмам :)
Твоя сила в такой образности: одноразовый шприц сосны, черный пояс по камасутре (оч. смешно), мосол уключины (глубоко, хотя и кажется, что визуальный образ, на поверхности, ан нет), вот это оч тронуло грандиозное наблюдение: ты знаешь, что с изнанки каждый мост отполирован шляпой гондольера.
Ложка дёгтя: Опять черпает воду через край... - сайт грамота.ру, http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%F7%E5%F0%EF%E0%F2%FC&all=x, дает норму: чЕрпать, чЕрпает.
Можно тихо заменить на глагол другой - например, хватает, глотает:
Опять глотает воду через край.
2003?
"Пока возможно всё, из сонма одиночеств
я выберу одно — чтоб было хорошо,
чтоб было хорошо, а, может быть, не очень.
Уже сгорело все, и всё — произошло..."
а не слабо
и больно
и окончательно
как смерть
.
Зер гут, Саша!
У немцев даже и артикли - числа: "айн, айне"!
Да собственно и во многих других языках - в том числе и турецком, шире -тюркском.
Там бир - тот же айн.
Однако же, по-германски "бир" есть "пиво", но это уже из другой оперы...
здравствуйте, Вадим Викторович.
с интересом обратилась к Вашему переводу. но не поняла некоторых слов, не поясните, не нашла в словаре: чуры, пехотисты, истечна, зеваво, сперваво, скрываво? или это неологизмы? и у Борхеса столько придуманных слов? и он так же как и Вы рифмует: станет - настанет - перестанет? я слышала, что он работал со словом, как работает ювелир с драгоцнными камнями, добиваясь ярчайшего блеска, выявляя сокрытый внутри камня огонь. ужели Борхес так и сказал: "На чёрно-белом поле кашалот Разинул пасть и крокодил зеваво." безусловно, переводить сонеты - это вам не фунт изюму. но взялся за гуж, как говорится, - найди оригинал в сети и повесь. это шутка. вот ссылка на оригинал: Шахматы
желаю удачи!
Люда!
Принимаю концепцию в целом, но с одной поправкой : нам не на кого пенять, что мы такие, а не другие. Мы сами делаем и сделали себя, а не задуманы кем-то.
Спасибо!
А.М.
И царь, и сапожник - все они, Олег, в этой детской считалочке - некие!
Спасибо за тот самый "детский " вопрос, на который мы все тщимся дать ответ! Глубокие стихи! С ув. - Олег.
Спасибо, Андрей. Et cetera...
Людмила, стихотворение замечательное, но:
Когда в руке булатный меч
И кровь бурлит, зовя в сраженье,
Нет, не способно нас отвлечь
Сирен сладкоголосых пенье.
Мужчина должен быть свиреп! -
Условье выживанья вида.
К лицу бойцу - кумач и креп.
Кумир бойца - Денис Давыдов.
В.П.
Мне нравится воздушное:
- Привет!
…Задёргались иезуиты –
«Интеллектуальные» термиты,
Нашарив превентивной дуст
Презрения, для желчных уст?
Так лопайте ж - навылуп глазки -
Иносказательные сказки!
Под самый дых, до селезёнки,
Ядрёные вам побасёнки!
Кавалерам ордена "Гнилой изюминки"
(самовозрастающий сатирический n+1птих)
1. Трижды не георгиевский кавалер.
Из траурного положенья
Лента (туда-сюда) – теперь, как нимб.
– А что под ним?
– Предмет презренья!
– Не уважения?..
– Ни-ни!
О, если б самопоклоненье...
Тогда б – сочувствие ему!
А тут – цинизм... Только презренье
Предмету жалкому сему!
2. "Однопартийцы".
Их надобно под одной фамилией, –
Хитро-Ванюшкин ибн Голопупенко, –
Печатать, выстраивая в парадную линию,
Кавалеров ордена «Гнилой изюминки»,
Мизантропирующих нарциссок и нарциссов,
Самообрезавшихся от народа!..
А не создать ли им партию «Единой абсциссы»
Девизом которой: «Совесть продана»?
Да это оно и есть - лето! Спасибо, Генриетта!
С теплом, Володя
Навеяло. :)
Квартира. Ночь. Поэт. Девица.
Бессмысленный и пьяный ор.
Покуда пьётся и не спится,
Не завершится разговор.
Сопьётся - всё пойдёт сначала,
Как будто бы исхода нет...
Бутылка, лыко да мочало,
Квартира, девушка, поэт.
:)
Олег, здравствуйте!
Мне очень понравилось. Спасибо.
Александр, вам не кажется вторичность и странность вот таких строчек:
виртуальных строф забуду ворожбу
- не оставляет чувство что ворожбу вы подогнали под судьбу ( Что за ворожба виртуальных строчек? Что это вообще за виртуальные строчки? В инете все тексты информационно-реальны.
А вот этого наверно тока у Гомера не было:
заветною тропой, ведущей в никуда
Это как, простите?
чтоб поцелуй сложить из замолчавших губ
Сколько раз говорилось уже, что публиковать нужно стихи оригинальные - выдержанные и проверенные...
Понравилась рифма пиво - залива