Комментарии

Андрей, всё здОрово. Только вот меня, как читателя несколько смутило то, что автор в курсе неновости сюжета. И вроде даже пытается оправдаться. Не стоит.
Я бы предложил в финале вместо последних трёх строк
...то пишут письма, то в камине жгут
И нет им ни канонов, ни запретов,
Лишь искорки чудесные в крови
Сюжет не нов? Но новых нет сюжетов,
Нет вообще. Тем более в любви.

Ну я не имею ввиду, что надо точно так как я написал. Можно совсем иначе. Просто ( опять же как читателю) мне бы хотелось, чтобы автор не прекращал со мной играть до последней строчки.
Заранее согласен, если Вы меня пошлёте куда подальше. :)

И ещё там про кроткость мнимую Вы кажется слова перепутали. Может "Ты в эту кроткость мнимую не верь"?

Тема: Re: Светлане Кековой С.Надеев

Автор Юрий Садовский

Дата: 08-02-2009 | 12:41:36

Действительно, стихи весьма и весьма приличные!
А стих "Кто же первый из нас пауков и стрекоз ученик?" не в бровь, а в глаз беспомощным оппонентам, мелконравным шитикам - корифеям литературных отмелей, как напоминание о том, что есть Поэтические глубины и вечные их обитатели: Гомер, Гораций, Гёте (ряд можно множить до бесконечности) - любое из имён перевесит все самонадеянные "ге" не только на ПРУ, но и во всей псевдогениальной вселенной.
С уважением,
Ю.С.

"Пожалей его, не убей
Безнадежной тоскою своей" - это так,так!

Оленька!...
Задохнулась
Ровно 20 лет как у меня не стало Летающего Брата. Мимо этого дома проезжаю 3 раза в неделю. Там, под ним, большие уже деревья выросли

...Мистики нет. есть просто то, чего ещё не умеют объяснить люди.
Я с Вами, дорогая!

Самый главный!...

С нежностью, ИльОль :)

Тема: Re: Светлане Кековой С.Надеев

Автор Олеся Рудягина

Дата: 08-02-2009 | 03:27:23

10 000 !
Сумасойти!... И больше НИКОГДА НИЧЕГО НЕ ПИСАТЬ.

Так вот ты какой, Северный олень! :))))))))))))))
Игорь, читаю с удовольствием - спасибо, что позвали! :)

Очень хорошо лексически продуманный и исполненный перевод, на мой взгляд, Юрий.

И оказия для меня уточнить одно место из Ваших шекспировских штудий - если ничего не путаю, Вы там пишете, что редукция женских окончаний в стихах елизаветинцев представляется Вам достоверной. И потому женские рифмы не то что можно, но следует переводить мужскими. Я, откровенно говоря, ничего такого не встречал - Вы на чем-то основываетесь или это ощущенческое утверждение?

Я к тому, что в оригинале 12 женских окончаний из 14-ти. Что для английского не может быть ни случайностью, ни проходным моментом.

С уважением,
Никита

Тема: Re: Завещание Валентин Литвинов

Автор Ольга Ильницкая

Дата: 07-02-2009 | 22:32:01

Валентин!!! *Застенчиво-требовательно:Окончательное какое-то стихотворение...Хорошее... но - напишите еще, чтобы - в процессе мы остались с Вами, а не в окончательности:)) Пусть диптих, а?!
С уважением,
ИльОль

"И между прочим, сидя на стене
и слушая, как судят обо мне..."
Упс! Думательно Вас читать, про переживательно говорить не буду, это личное (оченно переживательно), а вот про думательное, по мере начитывания и проглатывания смыслов - ...
Жестокий Владлен, этот зашкаливающий разум цикл читать буду набегами, столько в одну страницу - что трудно справиться с переходом качественного Вашего количества в качественный внутренний собственный перепрыг из множества хорошего. Лучшеть внутри - это, знаете ли, времени требует. Хорошо Вам с Вашими редкими набегами - а у меня теперь рабочий день должен удлиниться - после обнаружения богатства на этой странице.Буду присваивать. "И вообще, глаголы дольше в костре горят,
если употребляются в несовершенном виде".
Очень Вы с Вашими классными текстами для пользы полезны.
С уважением,
ИльОль

"Автомобили здесь ставят, как ставили лошадей –
мордами к магазину, словно они так любят". - в Одессе тоже обратила на это внимание:))

"Облака проходящие тают.
И такая в глазах синева! – "...

Валентин, а...какая в глазах синева?:))

"Выходили к костру на ночёвке,
До бровей – по-монашески - тьму
Натянув на колючие чёлки"
Замечательно! Узнаваемо-точно!
Понравились монашенки сосновые...

"Как с горы сиганёт на шоссе –
Врассыпную бегут километры!"
ага, шею вывернуть придется, чтобы запомнить!
Вспомнилось о военном море - "И расколотые километры
о броню разбиваются вздрызг"- откуда-то из детства...
С уважением,
ИльОль

Мы с тобой два облака
Над одной Землёй! :))

Жуткое время гешефтмахеров, впрочем, вы и их- в поэзию, а получилось неожиданно- классно! И менты с Христом- странная гармония, но ведь гармонично же!

В Ясенево есть мой любимый район, где не успели снести старую деревню, она находится в лесу рядом с Храмом Апостолов Петра и Павла. В этих местах тоже происходят драмы и чудеса: можно встретить гуляющего монаха или стать свидетелем чьей-то трагедии, главное, совершенно забываешь, что находишься в мегаполисе... Это- для меня Ваше стихотворение с его прозрачностью, доверительностью и неповторимостью, ежели что-то неверно воспринимаю, извините. Ваш Сорокин



...золотой окоём
вплоть до самых небес,
очарованный плёс, опрокинутый лес,
ни щербинки в душе, ни гроша за душой,
ни блохи, что подкована
асом Левшой...

вроде наши дела не настолько плохи
но п о д к о в а н н о й нынче
не сыщешь блохи...

:о)bg

Получил истинное удовольствие от прочитанного!

Полагаю, что не стоит сравнивать переводы Пастернака и Юрия. Но отнюдь не из-за неравнозначности (пока:-)) имен. Иначе мы пустимся в вечный спор об авторском и "аутентичном" переводе. Два пути, два приближения. Спасибо Юрию за то, что он приблизил нас к оригиналу. В конечном счете мы получили более полное понимание стихотворения Бараташвили.

Алевай, Миша! Да будет так до 120! Ты этого заслужил, хотя ни хрена не разбираешься в политике. :)))))

Воздушно-восхитительно!
А божоле надо взять на вооружение: отличная рифма к филе!
С БУ,
СШ

Как мы любили свои поезда,
словно лазейку из серого детства...
Пригород- ангел. Пригород- деспот... -

очень образно и точно, Дмитрий.
И помечено живым неподдельным чувством.

Спасибо!

Тема: Дмитрий Сорокин

Автор Олеся Рудягина

Дата: 07-02-2009 | 14:50:51

Я тут ни с того, ни с сего размножилась... Простите, не знаю, как удалиться :((

Не призрак,не призрак!
Спасибо! ...мяу :)))

Так-так... И у Гомера -сон! (не виноватая я! Только сейчас на Главной увидала!) А что остаётся делать зимой? только снить:)

Здесь такая пружина сжатая, такая воля мужская сильная и - целомудренная сдержанность при последней распахнутости и нежности!...
Поклон Ей!

И взор твердеет над разором,
Над бездной смертною - как мост...


Спасибо!!!
Украл для
эпиграфа..

Пишите ещё!

:-)

По моему мнению, дело даже не в том, "что ещё наврут тебе сегодня", а в том что народ "сам обманываться рад".

Если в делах любовных в приведённой цитате нет ничего плохого, то в общественной жизни это может иметь страшные последствия.


Всего доброго!

ОПТИМИСТИЧЕСКИЕ ПРОГНОЗЫ

===============
Возле

Барака
Абамы —
Скоро увидим —

Медведев...

Путину —
Купим! —
Там-тамы,

Кризис —
Легко! —
Испобе́див.
===============

=======================
Газовая мелодрама...
Мэрские грёзы взрастила —
Счёт ЖКХ — в килограммах
(Плата наличным сортира).
=======================
Плата наличным сортира

Спасибо.
Как гражданин США, могу только Вас поддержать.
Жаль простых американцев, работяг. У них просто нет шанса знать правду.
Я тоже как-то пытался писать про местные выборы - "Американские выборы. Эпитафия". Зайдите как-нибудь ко мне на страничку, для обмена опытом.

Невольно вспомнилось:

"И странной близостью закованный,
Смотрю за темную вуаль,
И вижу берег очарованный
И очарованную даль."


:-)))

Очень здОрово, афористично.

Прекрасно сказано:

Соборности одиночества
Единственный
Ученик.