Телефон техподдержки для авторов сайта
Сopyright © 2001 - 2024
Поэзия.ру. Все права защищены. В сети с 2001 года.
Права на опубликованные на сайте произведения принадлежат их авторам.
В оформлении использованы портреты работы Ю.Анненкова:
Б.Пастернак, А.Ахматова, В.Ходасевич, Г.Иванов
83688
141814
824
Комментарии
Тема: Re: Калина Виктор Брюховецкий
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 03-03-2010 | 21:17:19
Уж простите пожалуйста, но
"пригУбить" вроде бы
правильнее?
Тема: Re: Потеря Григорий Беркович
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 03-03-2010 | 21:06:45
...жаль не видела, что сзади
нехороший делал
дядя...
Тема: Re: На смерть лирика Владимир Гоммерштадт
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 03-03-2010 | 21:02:37
так им и надо...
Тема: Re: Калина Виктор Брюховецкий
Автор Геннадий Куртик
Дата: 03-03-2010 | 21:00:32
На мой взгляд, совершенная вещь.
Тема: Re: Дэвид Герберт Лоуренс - 80 лет со дня кончины Сергей Сухарев
Автор Юрий Лукач
Дата: 03-03-2010 | 20:24:11
Прекрасный перевод!
Вот сохранить бы еще повтор oblivion в последней строфе...
Тема: Re: Случайную строку перечеркну... Лилианна Сашина
Автор О. Бедный-Горький
Дата: 03-03-2010 | 20:06:41
...я столько строк перечеркала
что пожалеть ещё строку
отнюдь не кажется мне мало
excuse me и мерси боку
мне вирши сочинять - отрада
строк зарифмую скока нада...
:о))bg
PS
A propos, я с некотрых пор ограничиваю себя 14-ю строчками...
хоть у меня есть длииинные стишата
если копнуть...
PPS
Но увы, у нас тут все чукчи-писатели...
lаже неизвестных Леон
нас лишил...
Тема: Re: И мириады брызг - солёно-сладки... Сергей Шелковый
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 03-03-2010 | 19:56:00
Уж простите, Сережа, но влюблена я в Ваши стихи. Всякий раз читаю, и сердце радуется каждому звуку и образу. Спасибо!
Тема: Re: Графоман не терпит сноба Юрий Арустамов
Автор Михаил Рахуно́в
Дата: 03-03-2010 | 19:44:45
Ты забыл о мудром Боге —
Он тебя не забывает, —
Свесив вниз босые ноги,
Твой стишок с утра читает.
Лева,
Сосайники сосут
Из трубочки кефир,
Готовы — и берут
В объятья целый мир...
Тема: Re: Письмо Марк Азов
Автор Иосиф Коган
Дата: 03-03-2010 | 19:31:13
Не получится у меня комментариев. Просто снимаю шляпу...
Тема: Re: Вижу раскосый, прищуренный город Владимир В. Пучков
Автор Юрий Арустамов
Дата: 03-03-2010 | 19:11:44
Стихи хорошие, особенно заключительные строфы, что уже отметил коллега Лев Скрынник. Но меня не устраивает явная перекличка с Есениным вначале (Золотая дремотная Азия опочила на куполах). Не сочтите за придирку.:)
Тема: Re: И мириады брызг - солёно-сладки... Сергей Шелковый
Автор Виктор Брюховецкий
Дата: 03-03-2010 | 17:39:09
Хорошо, Сергей!
Не смею, но... вот //И бьющий...//. А?..
Удач Вам!
С уважением, Виктор.
Тема: Re: Случайную строку перечеркну... Лилианна Сашина
Автор Сергей Шелковый
Дата: 03-03-2010 | 17:29:41
Полётно-певуче, исполнено вдохновения!
Спасибо, Лиллиана!
С уважением и симпатией, С.Ш.
Тема: Re: Строфы Фёдор Назаров
Автор Шуваева Мария
Дата: 03-03-2010 | 14:26:21
Чудно:)
Тема: Re: Потеря Григорий Беркович
Автор Людмила Некрасовская
Дата: 03-03-2010 | 12:48:46
Григорий, понравился стишок. Спасибо! Только слово "контролирую" я бы заменила. Удачи Вам. Сердечно, я
Тема: Re: Я жду её Иосиф Коган
Автор Леонид Малкин
Дата: 03-03-2010 | 12:48:12
Я жду её, как школьник, как пацан,
Детсадовец, развратный октябрёнок...
Ну что же делать коль уже с пелёнок
привык я женчин ло́жить на диван
:)))
Тема:
Автор Ирина Бараль
Дата: 03-03-2010 | 11:27:55
Андрей, я вижу, что перевод уже высоко оценили читатели, поэтому могу переходить сразу к критике.:) Потому что, что хорошо - то хорошо, а вот что кажется не слишком удачно, надо пояснить.
Мне на слух и на взгляд не очень строчка: А веточки_ее_и ломки, и нежны. Совсем не по содержательной части - что там у нее: веточки, листики или метелочки. Может это моя персональная нелюбовь к уменьшительным суффиксам. По мне лучше было бы как-нибудь так: Метелки у нее и ломки и нежны.
И женщину обвить сплетеньями плюща - на этот раз я в худших прямолинейных традициях не могу не воспринять этот образ буквально...
И главное: пропажа сослагательного наклонения в описании женщины, о которой мечтает ЛГ. Ведь он, похоже, не очень надеется, что она его найдет.
Но замечательную трогательность последней строфы Вы передали с блеском !
:)
PS И как же это я забыла! Вы употребили необычное слово: "бесперечь". Мое мнение, что не только уместно, а и хорошо и правильно такое употребление в переводе стихотворения, где имеются случаи не совсем обычного словоупотребления - не конкретно в этих строках, но PB опускает артикль в "а l'encontre", esquif - нечасто употребляемое слово, выражение "groupеe dans sa mantille" тоже не назвала бы ординарным.
Тема: Re: Калина Виктор Брюховецкий
Автор Александр Ратнер
Дата: 03-03-2010 | 10:34:58
Стихи,хотя и печальные,но живые,жизненные,как говорят.Мне очень понравились,за что благодарю Вас,Виктор. Успехов Вам и впредь! С уважением А.Р.
Тема: Re: Случайную строку перечеркну... Лилианна Сашина
Автор Александр Ратнер
Дата: 03-03-2010 | 10:25:58
Лилианна,как мне это знакомо!Вы написали о себе и в то же время о многих своих собратьях и сосёстрах по перу.Убедительно,ярко,запоминающе. Спасибо. Ваш Александр.
Тема: Re: Графоман не терпит сноба Юрий Арустамов
Автор Сергей Каратов
Дата: 03-03-2010 | 09:38:23
Юрий, помните: Нина плюс Петя - любовь до гроба!, а ниже кем-то приписано - дураки оба!..
Снобы существуют не только при литературе, а графоманы уж точно только при ней, матушке! Другое дело, если бы фигурировали книжники, фарисеи, зоилы, наконец. А стихи замечательно-ироничны, особенно с кифирчиком хорошо сложилось! Спасибо Вам за стихи и за то, что выслушали! С уважением Сергей
Тема: Re: Баллада об электронной скрипке Челюканова Ольга
Автор Михаил Пучковский
Дата: 03-03-2010 | 08:10:03
Страшно жить под "всеядными пустыми небесами".
Тема: Re: Случайную строку перечеркну... Лилианна Сашина
Автор Виктор Брюховецкий
Дата: 03-03-2010 | 06:58:57
Согласен. Скальпелем, Лили, скальпелем... Свежее легко режется,
а вот застаревшее, когда оно уже не болит, труднее. Так порой
мучаешься... И, главное, шрамы остаются.
Всего хорошего, Виктор.
Тема: Re: Письмо Марк Азов
Автор Семён Островский
Дата: 03-03-2010 | 04:21:13
Cпасибо........................................................
Тема: Re: Вижу раскосый, прищуренный город Владимир В. Пучков
Автор Лев Скрынник
Дата: 03-03-2010 | 04:05:28
Но я люблю это время за то, что
В красном саду хорошеет зима,
Зреет душа и небесная почта
Длинные письма нам пишет сама.
Все в них двоится от зимнего света,
Строчку прочесть, словно небо вдохнуть,
Это скрижали иного завета,
Выход запасный, отложенный путь.
Всё точно, Владимир. Все слова на месте.
С уважением, Лев.
Тема: Re: Потеря Григорий Беркович
Автор Лев Скрынник
Дата: 03-03-2010 | 03:45:15
...ну, а нет: по крайней мере возместят предмет потери!
Тема: Re: Случайную строку перечеркну... Лилианна Сашина
Автор Ирина Пантелеева (Свечникова)
Дата: 03-03-2010 | 01:11:50
Финальные строки читала со слепу:
"я и теперь тебе останусь верной"...
И смысл показался так глубок и убедителен, т.е.: случайные строки, как случайные отношения, ненужные, перечеркнуть и забыть, оставить только ТЕБЯ, быть тебе верной...
А потом, когда перечитывала: "я и теперь себе..." - совсем по-другому все перевернулось... И смысл другой, не менее глубокий и убедительный, но другой. Здесь о творчестве, о таланте...
И.
Тема: Красное пальто Владимир Муромцев
Автор Владимир Муромцев
Дата: 03-03-2010 | 00:55:40
Прототип героя этого стихотворения - Виктор Луферов, уникальный человек, поэт, музыкант, артист. Вчера его не стало......
Тема: Re: Залив Виктория Шпак
Автор Ицхак Скородинский
Дата: 03-03-2010 | 00:51:37
Хорошо!
Вита, извини, я тут пытался пошутить, забыв, что на сайте ещё есть записные...
Тема: Re: Фонарь в петле Любовь и Вечность Михаил Гофайзен
Автор Лилианна Сашина
Дата: 02-03-2010 | 22:54:49
нда...
мало того, что, перечитывая, можно дикцию совершенствовать, так ещё со смыслом всё (а может и с умыслом?)
ну и название после прочтения вызывает определённый ряд ассоциаций и как это я забыла про Вашу страничку, Михаил...
нет мне прощения, в смысле... я исправлюсь :)
Тема: Re: Доныне ноздреватый ракушняк... Сергей Шелковый
Автор Лилианна Сашина
Дата: 02-03-2010 | 22:47:26
пришлось привыкать к новому варианту первой строки, но зато какой звук \до дней, где рдеет\
я люблю такое.., тем более когда оно привкуса надуманности не имеет.
как там..«претензий больше не имею»
:)
Тема: Re: Волчье молоко Геннадий Ермошин
Автор Лилианна Сашина
Дата: 02-03-2010 | 22:36:58
Геннадий,
мне - очень,
хотя с осадком, который оно (стихотворение) оставляет, пришлось пару дней пожить...